Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft projecten lopen » (Néerlandais → Français) :

Geen van beide organisaties heeft projecten lopen betreffende de ontwikkeling van volledig autonome robots.

Aucune de ces deux organisations n’a de projets en cours sur le développement de robots totalement autonomes.


Zo heeft Fedasil dit jaar meerdere projecten lopen met de lokale overheden om ze te ondersteunen bij de informatieverstrekking over de vrijwillige terugkeer.

Cette année, Fedasil conduit ainsi plusieurs projets avec des autorités locales pour les soutenir dans l'information en matière de retour volontaire.


Het netwerk mensenhandel en mensensmokkel bestaat binnenkort 10 jaar, en heeft tal van geslaagde verwezenlijkingen op zijn actief. Het heeft ook tal van projecten lopen.

Quant au réseau traite et trafic des êtres humains, voici bientôt 10 ans que ce réseau fonctionne avec à son actif bon nombre de réalisations menées à bien et de nombreux projets en cours.


Het netwerk mensenhandel en mensensmokkel bestaat binnenkort 10 jaar, en heeft tal van geslaagde verwezenlijkingen op zijn actief. Het heeft ook tal van projecten lopen.

Quant au réseau traite et trafic des êtres humains, voici bientôt 10 ans que ce réseau fonctionne avec à son actif bon nombre de réalisations menées à bien et de nombreux projets en cours.


CAR heeft reeds contacten gelegd of projecten lopen in vele van de betrokken landen in de sub-Saharagordel.

CAR a déjà noué des contacts ou a déjà des projets en cours dans nombre des pays concernés de la ceinture subsaharienne.


1. a) Hieronder vindt u een overzicht van de toegankelijkheid van de gebouwen van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (voor mindervaliden): Gelet op de hierboven vermelde toegankelijkheidssituatie van onze gebouwen, lopen er momenteel geen projecten die gericht zijn op een verbetering van de toegankelijkheid. Een van de kerntaken van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu is het organiseren van medische consultaties. Hierdoor heeft de FOD steeds haar gebouwen laten aanpass ...[+++]

1. a) Voici un aperçu de l'accessibilité des bâtiments du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (pour des personnes à mobilité réduite: Vu la situation de l'accessibilité de nos bâtiments mentionnée ci-dessous, il n'y a actuellement pas de projets qui se focalisent sur l'amélioration de l'accessibilité. L'une des missions clés du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement est l'organisation de consultations médicales. Le SPF a toujours fait aménager ses bâtiments pour les personnes à mobilité réduite. Pas seulement l'accès au bâtiment, mais aussi l'intérieur de celui-ci (présen ...[+++]


1. In welke projecten of ondernemingen, per land en opgedeeld naar LDC, LIC, en hoge en lage MIC, heeft BIO momenteel investeringen lopen?

1. Quels projets ou entreprises sont actuellement financés par BIO? Comment ces projets ou entreprises se répartissent-ils par pays LDC (pays les moins développés), LIC (pays à bas revenus), low et high MIC (pays à revenus moyens, tranche inférieure et supérieure)?


5. a) Welke projecten heeft Defensie in Limburg lopen om sociale woningen voor militairen te voorzien? b) Hoeveel extra wooneenheden staan er op stapel? c) Zijn deze woningen enkel bedoeld voor onze militairen of ook voor buitenlandse militairen die zich in het kader van hun opdracht op ons grondgebied bevinden?

5. a) Quels projets de logements à caractère social destinés aux militaires la Défense a-t-elle lancés dans le Limbourg? b) Combien de logements individuels supplémentaires sont prévus? c) Ces logements sont-ils uniquement destinés à nos militaires ou également à des militaires étrangers présents sur notre territoire dans le cadre de leur mission?


De Belgische Technische Coöperatie heeft al jaren projecten lopen in Bolivia en in het bijzonder in Santa Cruz. Die projecten zijn vooral gericht op de plattelandsontwikkeling; ze beogen een inkomensverhoging voor de kleine boeren door hun producten te promoten vanuit een marktperspectief.

La Coopération technique belge a mené durant plusieurs années divers projets en Bolivie en général et dans la région de Santa Cruz en particulier, avec pour objectif le développement rural par l'augmentation des revenus des petits paysans grâce à la promotion de leur production dans une perspective de commercialisation sur le marché.


Wat de multilaterale schuld betreft, heeft de Wereldbank een hulpprogramma van 200 miljoen dollar aangekondigd. Reeds voordien had ik met de Wereldbank contact opgenomen om die instelling mijn standpunt mee te delen over de ernst van de situatie in die landen en over de dringende noodzaak om die landen financiële hulp te verlenen voor de financiering van de projecten die in die regio lopen.

En ce qui concerne la dette multilatérale, avant l'annonce par la Banque mondiale d'un programme d'aide de 200 millions de dollars, j'avais pris contact avec cette institution pour faire part de mon point de vue sur la gravité de la situation de ces pays et sur l'urgence de leur apporter une aide financière pour le financement de projets existant dans cette région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft projecten lopen' ->

Date index: 2022-02-26
w