Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft plaatsgevonden dus vorige maand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

dans un délai d'un mois à compter de ce vote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik kan u zeggen dat de laatste onderhandelingsronde over deze overnameovereenkomst op 19 februari in Ankara heeft plaatsgevonden, dus vorige maand nog, en dat de Raad de Commissie zal blijven steunen in haar inspanningen om deze onderhandelingen met een zo goed mogelijk resultaat af te sluiten.

Je peux vous dire que le dernier cycle de négociations sur cet accord de réadmission n’a eu lieu que le mois dernier, le 19 février, à Ankara, et que le Conseil continuera d’apporter son soutien aux efforts déployés par la Commission pour que ces négociations se concluent par un accord aussi favorable que possible.


4. Koninklijk besluit van 14 september 2011 waarbij de hevige sneeuwval die heeft plaatsgevonden gedurende de maand december 2010 op het grondgebied van de provincies Vlaams-Brabant, Waals-Brabant, Antwerpen, Oost-Vlaanderen, Henegouwen, Luik, Limburg, Luxemburg en Namen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend (Belgisch Staatsblad 23 september 2011)

4. 4. Arrêté royal du 14 septembre 2011 considérant comme une calamité publique les fortes chutes de neiges survenues au cours du mois de décembre 2010 sur le territoire des provinces de Brabant flamand, de Brabant wallon, d’Anvers, de Flandre orientale, de Hainaut, de Liège, de Limbourg, de Luxembourg et de Namur et délimitant l’étendue géographique de cette calamité (Moniteur belge 23 septembre 2011)


Daaruit bleek dat de uitzetting van de heer Arar uit de Verenigde Staten in september 2002 heeft plaatsgevonden, dus lang na 20 juli 2002.

Il s'est avéré que l'expulsion de M. Arar des États-Unis s'est déroulée au mois de septembre 2002, donc, bien après le 20 juillet 2002.


4. De geldigheid van postwissels op papier duurt in principe tot het verstrijken van de eerste maand die volgt op de maand waarin de uitgifte heeft plaatsgevonden.

4. La validité des mandats de poste sur support papier s'étend, en règle générale, jusqu'à l'expiration du premier mois qui suit celui de la date d'émission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit dit besef van een groeiende problematiek heeft de Commissie vorige maand een workshop over marien afval georganiseerd.

Mesurant l’ampleur grandissante de ce problème, la Commission a organisé, le mois dernier, un atelier sur les déchets marins.


Zoals ik al heb gezegd, heeft de Commissie vorige maand ook deelgenomen aan de eerste Europese conferentie over multiple sclerose, een conferentie die werd georganiseerd binnen de context van ons actieprogramma volksgezondheid.

Comme je l’ai déjà dit, la Commission a participé à la première conférence européenne sur la sclérose en plaques. Cette conférence était organisée dans le cadre de notre programme pour la santé publique.


Dit is het tweede pokertoernooi waar een effectieve interventie heeft plaatsgevonden. De vorige werd uitgevoerd door de lokale politie van Doornik.

Il s'agit du deuxième tournoi de poker ayant fait l'objet d'une intervention effective, la première ayant été menée par la police locale de Tournai.


Ik zal niet gedetailleerd ingaan op het Europees handvest voor cardiovasculaire gezondheid, omdat in het Parlement een en ander hiervoor werd georganiseerd en hierover ook een discussie is gevoerd. Wij herinneren ons nog allemaal de presentatie die vorige maand in Brussel heeft plaatsgevonden.

Je ne m’attarderai pas sur la Charte européenne de la santé cardiaque, puisqu’un événement et un débat sur le sujet se sont tenus ici au Parlement et que nous nous souvenons tous de l’événement de présentation à Bruxelles le mois dernier.


Bovendien heeft het EMSA vorige maand een symposium georganiseerd over dit thema waaraan de nationale zeescheepvaartautoriteiten hebben deelgenomen. Daarbij hebben de lidstaten ervaringen kunnen uitwisselen met betrekking tot de toepassing van artikel 20 uit de richtlijn inzake het monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart.

En outre, le mois dernier, l’Agence a organisé un atelier d’un jour sur ce sujet avec les autorités maritimes nationales, ce qui a permis aux États membres d’échanger leurs expériences sur l’application de l’article 20 de la directive relative à un système communautaire de gestion et d’information des transports maritimes.


Niet de verzuurden van onze samenleving, maar wel Graydon Belgium heeft er ons vorige maand op gewezen dat een record aantal bedrijven over de kop is gegaan, zowel op maandbasis als op jaarbasis.

Ce ne sont pas quelques désabusés qui ont mis en exergue le nombre record de faillites sur base mensuelle et annuelle, mais Graydon Belgium.




D'autres ont cherché : heeft plaatsgevonden dus vorige maand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft plaatsgevonden dus vorige maand' ->

Date index: 2024-08-07
w