Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft opgevolgd hebben verscheidene vergaderingen plaatsgevonden " (Nederlands → Frans) :

1. Op initiatief van de Vlaamse Overheid (Departement Landbouw – en visserijbeleid), die het opstellen van deze wetgeving door de instanties van de Europese Unie van nabij heeft opgevolgd, hebben verscheidene vergaderingen plaatsgevonden in 2009 en januari 2010 tussen verschillende autoriteiten, meer bepaald de Vlaamse Overheid, het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV), de Administratie der douane en accijnzen (Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën) en de FOD Economie, teneinde de V ...[+++]

1. À l’initiative de la Vlaamse Overheid (Département Agriculture et Politique de la pêche) qui a suivi l’élaboration de cette réglementation auprès des instances de l’Union européenne, plusieurs réunions ont eu lieu en 2009 et janvier 2010 entre diverses autorités, notamment la Vlaamse Overheid, l’Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA), l’Administration des douanes et accises (Service public fédéral (SPF) Finances) et le SPF Affaires économiques, afin de mettre en œuvre en Belgique le règlement (CE) n° 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourag ...[+++]


De raadgevende afdeling heeft tijdens de drie vergaderingen die hebben plaatsgevonden na de officiële opening van het Observatorium de prioritaire thema’s bepaald die haar leden wensen te behandelen; ze onderzoekt momenteel de meest efficiënte manier om elk van die thema’s te onderzoeken, teneinde voor elk onderwerp een weloverwogen en genuanceerd advies te kunnen geven.

La section consultative a, lors des trois réunions qu’elle a tenues après l’inauguration officielle de l’Observatoire, déterminé les thèmes prioritaires que ses membres souhaitent traiter ; elle examine actuellement la façon la plus efficace d’envisager chacun d’eux, afin de pouvoir émettre en chaque matière un avis éclairé et nuancé.


De oorspronkelijke ondertekenaars hebben het Verdrag verscheidene malen herzien teneinde het aan te passen aan de evolutie van de techniek, aan de veranderingen en aan de uitvindingen die op alle gebieden hebben plaatsgevonden, inzonderheid in het domein dat rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking heeft op de schepping en de v ...[+++]

Les révisions successives étaient souhaitées par les signataires de la convention initiale pour l'adapter à l'évolution de la technique, aux transformations et inventions intervenues dans tous les domaines et notamment dans celui qui intéresse directement ou indirectement la création et la diffusion des oeuvres de l'esprit, comme ce fut le cas pour la photographie, les procédés de reproduction, le développement de la cinématographie, ainsi que pour la transmission des sons et des images.


Wat mijzelf betreft, kan ik het geachte lid meedelen dat sedert de Ministerraad de beslissing heeft genomen, drie vergaderingen hebben plaatsgevonden met mijn medewerkers die de follow-up van het dossier verzorgen en de deskundigen aangesteld door de cel « mainstreaming ».

En ce qui me concerne, je puis signaler à l'honorable membre que, depuis la décision du Conseil des ministres, trois réunions ont eu lieu entre mes collaborateurs responsables du suivi du dossier, et les expertes désignées par la cellule « mainstreaming ».


M. overwegende dat in Turkije verscheidene vergaderingen van de Syrische oppositie hebben plaatsgevonden; overwegende dat op 25 augustus een Nationale Raad is gevormd; overwegende dat een Comité van lokale coördinatoren is samengesteld; overwegende dat de Syrische oppositie nog steeds moeite heeft zich eendrachtig achter één ...[+++]

M. considérant que la Turquie a accepté la tenue de plusieurs réunions d'opposants syriens sur son territoire; considérant qu'un Conseil national a été instauré le 25 août; considérant qu'un comité de coordination locale a été mis en place; considérant que l'opposition syrienne continue de se battre pour se réunir autour d'un organe représentatif unique;


BC. overwegende dat de Commissie na de door de media gepubliceerde aantijgingen heeft besloten om overleg met de Verenigde Staten te openen overeenkomstig artikel 19 van de TFTP-overeenkomst; overwegende dat commissaris Malmström de Commissie LIBE op 27 november 2013 heeft laten weten dat de Commissie, na een ontmoeting met de Amerikaanse autoriteiten en met het oog op de antwoorden die de Amerikaanse autoriteiten hebben gegeven in hun brieven en tijdens hun vergaderingen, had besl ...[+++]

BC. considérant qu'à la suite des allégations publiées par les médias, la Commission a décidé d'entamer des consultations avec les États-Unis conformément à l'article 19 de l'accord TFTP; que le 27 novembre 2013, la commissaire Malmström a informé la commission LIBE qu'après avoir rencontré les autorités américaines et compte tenu des réponses apportées par celles-ci dans leurs lettres et pendant leurs réunions, la Commission avait décidé de ne pas poursuivre les consultations au motif qu'aucun élément ne démontrait que le gouvernement américain avait agi contrairement aux dispositions de l'accord et que les États-Unis avaient fourni la ...[+++]


BB. overwegende dat de Commissie na de door de media gepubliceerde aantijgingen heeft besloten om overleg met de Verenigde Staten te openen overeenkomstig artikel 19 van de TFTP-overeenkomst; overwegende dat commissaris Malmström de Commissie LIBE op 27 november 2013 heeft laten weten dat de Commissie, na een ontmoeting met de Amerikaanse autoriteiten en met het oog op de antwoorden die de Amerikaanse autoriteiten hebben gegeven in hun brieven en tijdens hun vergaderingen, had besl ...[+++]

BB. considérant qu'à la suite des allégations publiées par les médias, la Commission a décidé d'entamer des consultations avec les États-Unis conformément à l'article 19 de l'accord TFTP; que le 27 novembre 2013, la commissaire Malmström a informé la commission LIBE qu'après avoir rencontré les autorités américaines et compte tenu des réponses apportées par celles-ci dans leurs lettres et pendant leurs réunions, la Commission avait décidé de ne pas poursuivre les consultations au motif qu'aucun élément ne démontrait que le gouvernement américain avait agi contrairement aux dispositions de l'accord et que les États-Unis avaient fourni la ...[+++]


Daar heeft hij gelijk in, maar uiteindelijk is het wel tot een trialoog gekomen en hebben er diverse vergaderingen plaatsgevonden, die uiteindelijk werden afgerond met het ondertekenen van ons akkoord.

Il a raison, mais enfin, il y a eu trilogue, nous avons eu plusieurs réunions et, au bout de ces réunions, nous avons donné un accord.


Ik heb in deze plenaire vergadering verscheidene malen verklaard dat er in het geheel geen inbreuk heeft plaatsgevonden op de grondrechten of het acquis communautaire, en ik moet zeggen dat in de drie debatten die we in deze plenaire vergadering reeds hebben gehad geen van u een voorbeeld heeft gegeven van de problemen die te maken hebben met de fundamentele vrijheden.

J’ai déjà dit plusieurs fois devant cette assemblée que les droits fondamentaux et l’acquis communautaire n’avaient en aucune manière été enfreints et je dois ajouter que lors des trois débats que nous avons déjà eus en plénière, aucun d’entre vous n’a donné d’exemple de problème relatif aux libertés fondamentales.


Wat mijzelf betreft, kan ik het geachte lid meedelen dat sedert de Ministerraad de beslissing heeft genomen, drie vergaderingen hebben plaatsgevonden met mijn medewerkers die de follow-up van het dossier verzorgen en de deskundigen aangesteld door de cel « mainstreaming ».

En ce qui me concerne, je puis signaler à l'honorable membre que, depuis la décision du Conseil des ministres, trois réunions ont eu lieu entre mes collaborateurs responsables du suivi du dossier, et les expertes désignées par la cellule « mainstreaming ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft opgevolgd hebben verscheidene vergaderingen plaatsgevonden' ->

Date index: 2023-12-18
w