Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft opgelopen blijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behandeling die tot doel heeft de gevolgen van de opgelopen schade te ondervangen

transformation visant à remédier aux effets des avaries subies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6° een bewijs, niet ouder dan één maand, afgegeven door de bevoegde overheid waaruit blijkt dat de aanvrager in de drie voorafgaande jaren, geen strafrechtelijke veroordeling heeft opgelopen in het kader van :

6° la preuve, datant de moins d'un mois, délivrée par l'autorité compétente, faisant apparaître que le demandeur n'a pas encouru une condamnation pénale dans les trois années précédentes, dans le cadre :


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 1 juli 2006 blijkt dat de wetgever niet heeft gewild dat de vader of de moeder van een kind « het verval dat hij/zij heeft opgelopen met betrekking tot zijn eigen rechtsvordering, gewoon [zou kunnen] omzeilen door de rechtsvordering in te leiden namens het kind » (Parl. St., Senaat, 2005-2006, nr. 3-1402/4, p. 9).

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 1 juillet 2006 que le législateur n'a pas voulu que le père ou la mère d'un enfant puisse « contourner la forclusion qui frappe sa propre action, en intentant cette action au nom de l'enfant » (Doc. parl., Sénat, 2005-2006, n° 3-1402/4, p. 9).


6° een bewijs, niet ouder dan één maand, afgegeven door de bevoegde overheid waaruit blijkt dat de aanvrager in de drie voorafgaande jaren, geen strafrechtelijke veroordeling heeft opgelopen in het kader van :

6° la preuve, datant de moins d'un mois, délivrée par l'autorité compétente, faisant apparaître que le demandeur n'a pas encouru une condamnation pénale dans les trois années précédentes, dans le cadre :


2° een bewijs, niet ouder dan één maand, afgegeven door de bevoegde overheid waaruit blijkt dat de aanvrager in de drie voorafgaande jaren, geen strafrechtelijke veroordeling heeft opgelopen :

2° la preuve, datant de moins d'un mois, délivrée par l'autorité compétente, faisant apparaître que le demandeur n'a pas encouru une condamnation pénale dans les trois années précédentes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als bij deze onderzoeken blijkt dat hij aan een sterkte boven de grenswaarden is blootgesteld en daardoor letsel heeft opgelopen, wordt een nieuwe risico-evaluatie uitgevoerd.

Si, au cours de ces examens médicaux, il s’avère que le travailleur a été soumis à une surexposition et qu’il a subi un effet négatif, il convient de réaliser une nouvelle évaluation des risques.


g) een uittreksel uit het centraal handelsregister waaruit blijkt dat de aanvrager geen verbod heeft opgelopen krachtens het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934 betreffende het rechterlijk verbod aan bepaalde veroordeelden en gefailleerden om bepaalde ambten, beroepen of werkzaamheden uit te oefenen.

g) d'un extrait du registre central du commerce dont il ressort que le requérant n'a pas été frappé d'une interdiction édictée par l'arrêté royal n° 22 du 24 octobre1934 relatif à l'interdiction judiciaire faite à certains condamnés et faillis d'exercer certaines fonctions, professions ou activités.


e) een uittreksel uit het centraal handelsregister waaruit blijkt dat de aanvrager geen verbod heeft opgelopen krachtens het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934 betreffende het rechterlijk verbod aan bepaalde veroordeelden en gefailleerden om bepaalde ambten, beroepen of werkzaamheden uit te oefenen.

e)d'un extrait du registre central du commerce dont il ressort que le requérant n'a pas été frappé d'une interdiction édictée par l'arrêté royal n° 22 du 24 octobre 1934 relatif à l'interdiction judiciaire faite à certaines condamnés et faillis d'exercer certaines fonctions, professions ou activités.


In gevallen waarin de wetgeving vertraging heeft opgelopen, blijkt in de meeste gevallen uit de aan de Commissie toegezonden wetsontwerpen dat de richtlijnen grotendeels zullen zijn omgezet zodra deze ontwerpen zijn aangenomen.

Dans les cas de retard, les projets législatifs communiqués à la Commission indiquent le plus souvent qu'ils permettront une large transposition lors de leur adoption.


e) Een bewijs, niet ouder dan één maand, afgegeven door de bevoegde overheid waaruit blijkt dat de aanvrager, of in voorkomend geval de juridisch aansprakelijke persoon of degene die de vervoeronderneming leidt, gedurende twaalf maanden voorafgaand aan het indienen van de aanvraag geen strafrechtelijke veroordeling heeft opgelopen in het kader van het decreet, noch een strafrechtelijke veroordeling heeft opgelopen in de lidstaat waar aanvrager onderdaan van is.

e) la preuve, datant de moins d'un mois, délivré par l'autorité compétente et attestant que le demandeur, ou le cas échéant, la personne juridiquement responsable ou celui qui dirige la société de transport, n'a pas encouru, pendant douze mois précédant la présentation de la demande, ni une condamnation pénale dans le cadre du décret, ni une condamnation pénale dans l'état membre dont le demandeur est ressortissant.


Uit het activiteitenverslag 2003 dat het parket van Brussel vorige week heeft voorgesteld blijkt een op zijn minst onrustwekkende toename van het aantal strafzaken tegen minderjarigen (een stijging met om en bij de 25 %). Dat aantal is immers opgelopen van 23 000 in 2002 tot 29 084 in 2003.

Le bilan 2003 du parquet de Bruxelles présenté la semaine dernière fait état d'une poussée pour le moins inquiétante des dossiers pénaux en matière de jeunesse (augmentation d'environ 25 %) avec 29 084 dossiers enregistrés en 2003 contre quelque 23 000 en 2002.




D'autres ont cherché : heeft opgelopen blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft opgelopen blijkt' ->

Date index: 2025-03-22
w