Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft op zeer actieve wijze deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

België heeft op zeer actieve wijze deelgenomen aan de werkzaamheden die tot de eerste Overeenkomst afgesloten in 1982 hebben geleid.

La Belgique avait participé de façon fort active aux travaux ayant abouti au premier Accord conclu en 1982.


België heeft op zeer actieve wijze deelgenomen aan de werkzaamheden die tot de eerste Overeenkomst afgesloten in 1982 hebben geleid.

La Belgique avait participé de façon fort active aux travaux ayant abouti au premier Accord conclu en 1982.


De Europese Gemeenschap en haar lidstaten hebben op actieve wijze deelgenomen aan het Bossenforum van de VN (UNFF) dat in 2000 is ingesteld, en zij hebben zich verbonden tot de uitvoering van andere internationale verdragen, overeenkomsten en protocollen zoals het UNFCCC[3] en het bijbehorende Protocol van Kyoto, het CBD[4], het UNCCD[5], de ITTO[6] en CITES[7].

La Communauté européenne et ses États membres ont participé activement au forum des Nations unies sur les forêts (FNUF), lancé en 2000, et se sont engagés à mettre en oeuvre les dispositions d’autres accords, conventions et protocoles internationaux tels que la CCNUCC[3] et son protocole de Kyoto, la CBD[4], l’UNCCD[5], l’OIBT[6] et la CITES[7].


Indien de aangeslotene zich in een land bevindt waar een gewapend conflict tijdens zijn verblijf uitbarst, is het overlijden verzekerd voor zover de aangeslotene zich op en actieve wijze aan de vijandelijkheden heeft deelgenomen.

Si l'affilié se trouve dans un pays où un conflit armé éclate pendant son séjour, le décès est couvert pour autant que l'affilié n'ait pas participé activement aux hostilités.


Bovendien heeft de Commissie, in het kader van het programma voor het radiospectrumbeleid, vastgesteld dat de lidstaten op zeer uiteenlopende wijze te werk gaan bij de verlening van machtigingen en het openstellen van spectrumbanden voor technologieneutraal gebruik, voornamelijk wat betreft de toepasselijke voorwaarden en de tijdschema's.

Par ailleurs, dans le cadre du programme en matière de politique du spectre radioélectrique, la Commission a décelé un manque considérable de cohérence entre les États membres en ce qui concerne l’autorisation et l’ouverture des bandes de fréquences pour une utilisation neutre sur le plan technologique, en particulier en termes de conditions associées et de calendrier.


Deze waarnemingsfaciliteit wordt gebruikt door een actieve, over de hele wereld verspreide gemeenschap van wetenschappers. Het EVN heeft bewezen zeer strenge normen te hanteren en vormt al ruim twintig jaar een zeer stabiel netwerk.

La capacité de l'EVN à maintenir des normes très élevées et un réseau très stable est attestée depuis plus de deux décennies.


Daar in de verschillende begunstigde lidstaten op zeer uiteenlopende wijze uitvoering wordt gegeven aan de kostenbatenanalyse heeft DG Regionaal Beleid in 2002 met behulp van een extern bureau de handleiding voor kostenbatenanalyses geactualiseerd.

Pour améliorer les pratiques dans ce domaine, très variables selon les pays bénéficiaires, la DG Politique régionale a publié en 2002, avec l'aide d'un consultant externe, une mise à jour du guide de l'analyse coût-bénéfice.


Verder heeft het departement Landsverdediging op zeer actieve wijze deelgenomen aan de FFM of fact-finding mission van de EU door de chef van het programma voor militair partnerschap te Kinshasa af te vaardigen bij de ambassadeur-chef van de Task Force Afrika van de politieke cel van de Raad van de EU gedurende zijn verkenningsopdracht in de DRC in december 2004.

En outre, le département de la Défense a collaboré de manière très active à la FFM ou fact-finding mission de l'Union européenne en déléguant le chef de la cellule du Programme de partenariat militaire présente à Kinshasa auprès de l'ambassadeur chef de la Task Force Afrique de l'unité politique du Conseil de l'Union européenne pendant sa mission exploratoire en RDC en décembre 2004.


Ons land heeft een zeer actieve rol gespeeld in de gesprekken die de EU sinds de goedkeuring van die strategie heeft gevoerd met andere regionale groepen om de multilaterale dynamiek opnieuw aan te zwengelen.

Elle a joué un rôle très actif dans les dialogues que l'Union européenne a menés depuis l'adoption de cette stratégie avec d'autres groupes régionaux pour relancer la dynamique multilatérale.


Door de oprichting van de gemeenschappelijke ploeg heeft Defensie op actieve wijze bijgedragen tot het opstellen van het PNDDR en de aanvaarding daarvan door de Congolese regering.

Par la constitution de l'équipe conjointe, la Défense a participé activement à la rédaction du PNDDR ainsi qu'à son adoption par le gouvernement congolais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft op zeer actieve wijze deelgenomen' ->

Date index: 2025-01-27
w