Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft op consequente wijze aandacht » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft op consequente wijze aandacht aan dit punt besteed en de belangen van de Europese textielsector behartigd.

Sur ce sujet, la Commission a toujours été attentive et a défendu les intérêts de l’industrie européenne.


S. overwegende dat de EU op consequente wijze haar bijstand en het delen van haar kennis aan de Egyptische autoriteiten heeft aangeboden ten behoeve van de overgang van het land naar een rechtvaardige, aan regels gebonden, vrije en democratische samenleving;

S. considérant que l'Union européenne a toujours offert son aide et le partage de ses connaissances aux autorités égyptiennes dans la transition de l'Égypte vers une société juste, fondée sur des règles, libre et démocratique;


Nu bijna veertig jaar geleden heeft Y. Hannequart de betreurenswaardige gevolgen van de jurisprudentiële theorie van de eenheid van de strafrechtelijke en burgerrechtelijke schuld op verdienstelijke wijze onder de aandacht van de juristen gebracht. Sindsdien hebben tal van auteurs ­ zowel specialisten in burgerlijk recht als specialisten in strafrecht (1) ­, zowel in België (2) als in Frankrijk (3), de aandacht gevestigd op de in de wetgeving van andere landen op het stuk van de aansprakelijkh ...[+++]

Depuis que, voici bientôt quarante ans, M. Y. Hannequart, eut le mérite d'attirer l'attention des juristes sur les conséquences regrettables de la théorie jurisprudentielle dite de l'unité des fautes pénale et civile (1), nombreux ont été en Belgique (2) comme en France (3) les auteurs ­ aussi bien civilistes que pénalistes ­ qui, poursuivant l'analyse de la théorie et de ses effets, ont mis en lumière la règle très largement admise dans les législations étrangères suivant laquelle, en matière de responsabilité d'imprudence, un acquittement prononcé au pénal pour absence de faute ou de lien causal ne devrait pas préjuger de la décision d ...[+++]


Nu bijna vijfenveertig jaar geleden heeft Y. Hannequart de betreurenswaardige gevolgen van de jurisprudentiële theorie van de eenheid van de strafrechtelijke en burgerrechtelijke schuld op verdienstelijke wijze onder de aandacht van de juristen gebracht. Sindsdien hebben tal van auteurs ­ zowel specialisten in burgerlijk recht als specialisten in strafrecht (1) ­, zowel in België (2) als in Frankrijk (3), de aandacht gevestigd op de in de wetgeving van andere landen op het stuk van de aansprak ...[+++]

Depuis que, voici bientôt quarante-cinq ans, M. Y. Hannequart, eut le mérite d'attirer l'attention des juristes sur les conséquences regrettables de la théorie jurisprudentielle dite de l'unité des fautes pénale et civile (1), nombreux ont été en Belgique (2) comme en France (3) les auteurs ­ aussi bien civilistes que pénalistes ­ qui, poursuivant l'analyse de la théorie et de ses effets, ont mis en lumière la règle très largement admise dans les législations étrangères suivant laquelle, en matière de responsabilité d'imprudence, un acquittement prononcé au pénal pour absence de faute ou de lien causal ne devrait pas préjuger de la décis ...[+++]


Nu bijna veertig jaar geleden heeft Y. Hannequart de betreurenswaardige gevolgen van de jurisprudentiële theorie van de eenheid van de strafrechtelijke en burgerrechtelijke schuld op verdienstelijke wijze onder de aandacht van de juristen gebracht. Sindsdien hebben tal van auteurs ­ zowel specialisten in burgerlijk recht als specialisten in strafrecht (1) ­, zowel in België (2) als in Frankrijk (3), de aandacht gevestigd op de in de wetgeving van andere landen op het stuk van de aansprakelijkh ...[+++]

Depuis que, voici bientôt quarante ans, M. Y. Hannequart, eut le mérite d'attirer l'attention des juristes sur les conséquences regrettables de la théorie jurisprudentielle dite de l'unité des fautes pénale et civile (1), nombreux ont été en Belgique (2) comme en France (3) les auteurs ­ aussi bien civilistes que pénalistes ­ qui, poursuivant l'analyse de la théorie et de ses effets, ont mis en lumière la règle très largement admise dans les législations étrangères suivant laquelle, en matière de responsabilité d'imprudence, un acquittement prononcé au pénal pour absence de faute ou de lien causal ne devrait pas préjuger de la décision d ...[+++]


Nu bijna vijfenveertig jaar geleden heeft Y. Hannequart de betreurenswaardige gevolgen van de jurisprudentiële theorie van de eenheid van de strafrechtelijke en burgerrechtelijke schuld op verdienstelijke wijze onder de aandacht van de juristen gebracht. Sindsdien hebben tal van auteurs ­ zowel specialisten in burgerlijk recht als specialisten in strafrecht (1) ­, zowel in België (2) als in Frankrijk (3), de aandacht gevestigd op de in de wetgeving van andere landen op het stuk van de aansprak ...[+++]

Depuis que, voici bientôt quarante-cinq ans, M. Y. Hannequart, eut le mérite d'attirer l'attention des juristes sur les conséquences regrettables de la théorie jurisprudentielle dite de l'unité des fautes pénale et civile (1), nombreux ont été en Belgique (2) comme en France (3) les auteurs ­ aussi bien civilistes que pénalistes ­ qui, poursuivant l'analyse de la théorie et de ses effets, ont mis en lumière la règle très largement admise dans les législations étrangères suivant laquelle, en matière de responsabilité d'imprudence, un acquittement prononcé au pénal pour absence de faute ou de lien causal ne devrait pas préjuger de la décis ...[+++]


Die kwestie heeft ook de aandacht van Europa getrokken en terzake is een richtlijn goedgekeurd die de Belgische regering op minimalistische wijze heeft omgezet.

L'Europe s'est également émue de la question et a adopté une directive en la matière que le gouvernement belge a transposée de manière minimaliste.


De Commissie heeft op consequente wijze verklaard dat men zich voor het verkrijgen van eventuele compensatie moet richten tot de nationale autoriteiten en rechtbanken.

La Commission a toujours fait savoir que les actions visant à obtenir des indemnités devaient être menées devant les autorités et les tribunaux nationaux.


De Commissie is er diep van overtuigd dat zowel India als Bangladesh veel baat heeft bij versterkte bilaterale betrekkingen, en dit is dan ook de boodschap die zij in haar besprekingen met India en Bangladesh op consequente wijze tot uitdrukking heeft gebracht.

La Commission est fermement convaincue que l’Inde et le Bangladesh ont tous deux beaucoup à gagner d’un renforcement de leurs relations bilatérales, et c’est là le message qu’elle a transmis en permanence à ces deux pays lors du dialogue qu’elle entretient avec eux.


23. benadrukt het belang van het overzicht dat de Commissie heeft gemaakt om een realistisch beeld te schetsen van de mogelijkheden en behoeften van plaatselijke NOA's in verband met de voor elk land specifieke ontwikkelingsprogramma's en om de resultaten hiervan op consequente wijze op te kunnen nemen in de nationale strategiedocumenten, in overleg met de plaatselijke NOA's;

23. met l'accent sur l'importance de l'exercice de planification entrepris par la Commission en vue de dresser un tableau réaliste des potentialités et des besoins des ANE locaux dans les programmes de développement spécifiques à chaque pays et d'intégrer les résultats de cet exercice au DSP de façon cohérente, en consultation avec les ANE au niveau local;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft op consequente wijze aandacht' ->

Date index: 2021-10-31
w