Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
Belasting op verhuring van boten
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft op boten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


belasting op verhuring van boten

taxe sur les locations de bateaux


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Art. 58. Voor de invordering van de belastingen, de boetes en verhogingen, de interesten en de kosten heeft het Gewest een algemeen voorrecht op alle roerende goeden van de belastingplichtige met uitzondering van de schepen en boten en een wettelijke hypotheek op alle in België gelegen goeden die aan de belastingplichtige toebehoren en die voor hypotheek in aanmerking kunnen komen.

« Art. 58. Pour le recouvrement des taxes, des amendes et majorations, des intérêts et des frais, la Région a un privilège général sur tous les biens meubles du redevable à l'exception des navires et bateaux et une hypothèque légale sur tous les biens appartenant au redevable susceptibles d'hypothèque situés en Belgique.


De hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter heeft al een aantal voorstellen gedaan voor operaties in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) om boten van smokkelaars systematisch te identificeren, te onderscheppen en te vernietigen.

La Haute représentante/Vice-présidente a déjà présenté des possibilités d'opérations relevant de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) qui permettront de systématiquement repérer, capturer et détruire les embarcations utilisées par les passeurs.


De hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter (HV/VV) heeft al mogelijkheden voorgesteld voor eventuele operaties in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid om boten van smokkelaars systematisch te identificeren, te onderscheppen en te vernietigen.

La Haute représentante/Vice-présidente (HR/VP) a déjà présenté des possibilités d'opérations relevant de lapolitique de sécurité et de défense commune (PSDC) qui permettront de systématiquement repérer, capturer et détruire les embarcations utilisées par les passeurs.


De heer Dubié vindt dat men verder moet gaan : de Europese Unie moet eisen dat het protocol van Ankara, dat Turkije heeft ondertekend, wordt uitgevoerd. Hierin wordt opgelegd dat Turkije vliegtuigen en boten die van Cyprus komen, in Istanboel moet toelaten.

Selon M. Dubié il faut aller plus loin: il faut que l'Union européenne pose comme exigence l'exécution du protocole d'Ankara, que la Turquie a signé et qui impose à la Turquie d'accueillir à Istanbul les avions et bateaux en provenance de Chypre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij heeft haar verontwaardiging geuit over de Israëlische provocaties bij het vertrek van Europese burgers uit Libanon via boten die door Frankrijk ter beschikking waren gesteld.

Elle s'est indignée des provocations israéliennes lors du départ des citoyens européens du Liban par les bateaux affrétés par la France.


4. De achtervolging wordt niet geacht te zijn begonnen voordat het achtervolgende schip zich er met behulp van de ter beschikking staande bruikbare middelen van overtuigd heeft, dat het achtervolgde schip of een van zijn boten of andere schepen die in één verband werken en het achtervolgde schip als moederschip gebruiken zich bevinden binnen de territoriale zee, onderscheidenlijk de aansluitende zone of de exclusieve economische zone of boven het continentale plat.

4. La poursuite n'est considérée comme commencée que si le navire poursuivant s'est assuré, par tous les moyens utilisables dont il dispose, que le navire poursuivi ou l'une de ses embarcations ou d'autres embarcations fonctionnant en équipe et utilisant le navire poursuivi comme navire gigogne se trouvent à l'intérieur des limites de la mer territoriale ou, le cas échéant, dans la zone contiguë, dans la zone économique, dans la zone économique exclusive ou au-dessus du plateau continental.


Voor het recyclen heeft België bovendien een samenwerkingsprogramma om te helpen bij het opruimen van deze boten in ecologisch optimale omstandigheden.

Pour le recyclage, la Belgique a par ailleurs un programme de coopération destiné à aider le dégagement de ces navires dans des conditions écologiques optimales.


Vordert het Verdrag parallel met een richtlijn van de Europese Unie die momenteel wordt uitgewerkt en betrekking heeft op de verwerking van oude boten en het recyclen ervan ?

La Convention avance-t-elle parallèlement à une directive de l'Union européenne en cours d'élaboration et relative au traitement des anciens navires et de leur recyclage ?


In deze context betreurde de EU in de conclusies van de Raad van 11 december 2012 ten zeerste dat Turkije, ondanks herhaalde oproepen, nog steeds weigert het Aanvullend Protocol bij de associatieovereenkomst volledig en op niet-discriminerende wijze toe te passen ten aanzien van alle lidstaten, en de beperkingen nog niet heeft weggewerkt voor boten en vliegtuigen die in Cyprus ingeschreven zijn en waarvan de laatste aanloophaven Cyprus was.

Dans ce contexte, dans les conclusions du Conseil du 11 décembre 2012, l'UE a regretté profondément qu'en dépit d'appels répétés en ce sens, la Turquie persiste à ne pas vouloir satisfaire à l'obligation qu'elle a de mettre en œuvre, de manière intégrale et non discriminatoire, vis-à-vis de l'ensemble des États membres, le protocole additionnel à l'accord d'association et n'a pas levé toutes les restrictions qu'elle applique aux navires et avions immatriculés à Chypre ou dont la dernière escale était Chypre.


1. a) Hoeveel boten heeft de scheepvaartpolitie ter beschikking? b) Welke types zijn dit? c) Heeft de scheepvaartpolitie ook ander vaarmateriaal ter beschikking?

1. a) De combien de bateaux la police de la navigation dispose-t-elle? b) De quels types sont-ils? c) La police de la navigation est-elle dotée d'autres moyens de navigation?




D'autres ont cherché : neventerm     belasting op verhuring van boten     overwegend corticale dementie     heeft op boten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft op boten' ->

Date index: 2020-12-17
w