Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft op alle niveaus al veel werk verzet " (Nederlands → Frans) :

Vanaf 1 november, de eerste werkdag, heeft het college van 28 commissarissen veel werk verzet om dit politieke programma te vertalen in een concreet werkprogramma.

Depuis qu’il a pris ses fonctions le 1 novembre, le collège de 28 commissaires travaille de manière intensive pour traduire ce programme politique en un programme de travail concret.


Op vraag van het Europees Parlement heeft het Europees universitair instituut van Firenze op dat vlak reeds veel werk verzet.

À la demande du Parlement européen, l'Institut universitaire européen de Florence a déjà accompli un travail considérable en la matière.


Dit comité heeft veel werk verzet en was aan het eind van het jaar vijf maal bijeengekomen om zijn advies over ontwerpvoorstellen inzake humanitaire hulp te brengen en verschillende aspecten van het toekomstige beleid te bespreken.

Le comité a eu une activité soutenue et à la fin de l'année, il s'était réuni cinq fois pour émettre des avis favorables sur les projets de propositions relatives à l'aide humanitaire et discuter de différents aspects de la politique à suivre.


Als de minister verwijst naar een commissie die inderdaad veel werk verzet heeft maar een decennium geleden vergaderde, en geen rekening houdt met de argumenten die in de brief van de Franstalige professoren worden uiteengezet, dan is er een probleem.

Lorsque la ministre évoque une commission qui a, certes, beaucoup travaillé mais qui s'est réunie il y a dix ans, et lorsqu'elle ne tient pas compte des arguments exposés dans la lettre des professeurs francophones, il y a un problème.


Nadat dit verslag in mei jongstleden was ingediend en het voorzitterschap een tekst van een richtlijn had voorgesteld, zijn in de Raad (Arbeid en Sociale Zaken en Interne Markt) verschillende debatten gevoerd en is op het niveau van de deskundigen veel werk verzet.

Depuis quelques mois, le dossier de la société européenne - et plus particulièrement le volet "implication des travailleurs" - est de nouveau à l'ordre du jour sous l'impulsion du rapport préparé par le Groupe d'experts sous la Présidence de M. Davignon.


De OESO heeft reeds veel werk verzet met betrekking tot de liberalisatie van investeringen.

L'OCDE a beaucoup travaillé sur la libéralisation des investissements.


Er is al veel werk verzet, maar er moet ook nog veel worden gedaan, en wij moeten ervoor zorgen dat de genomen besluiten in alle landen doeltreffend worden uitgevoerd.

Un travail considérable a été accompli mais il est nécessaire d'aller plus loin, et nous devons veiller à ce que les décisions prises soient concrètement mises en œuvre dans tous les pays.


In het kader van de pre-adhesiestrategie werd veel werk verzet.

Dans le cadre de la stratégie de pré-adhésion, des travaux intenses ont été menés.


- Ik heb de huidige werking van het expertisenetwerk uitgelegd en ik ben tevreden, omdat het expertisenetwerk veel werk heeft verzet en veel vergaderingen heeft gehouden.

- J'ai expliqué le fonctionnement actuel du réseau d'expertise et je suis satisfaite du travail considérable réalisé par ce réseau et du nombre de réunions qu'il a tenues.


Ik dank iedereen die aan dit dossier heeft gewerkt, professor Michel Franchimont en alle leden van de commissie die veel werk hebben verzet en huiveren bij de gedachte dat hun inspanning nooit iets zal opleveren.

Je voudrais remercier tous ceux qui ont travaillé sur ce dossier, mon professeur, Michel Franchimont, ainsi que tous les membres de la commission qui ont accompli un travail considérable et tremblent à l'idée que leur travail n'aboutisse jamais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft op alle niveaus al veel werk verzet' ->

Date index: 2025-04-30
w