Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zaak die op hetzelfde onderwerp betrekking heeft

Traduction de «heeft ooit hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zaak die op hetzelfde onderwerp betrekking heeft

affaires portant sur le même objet


fijnverdeeld lamellair perliet in de uitgangstoestand heeft hetzelfde effect

une structure de départ à lamelles fines produit le même effet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sabena heeft ooit hetzelfde lot ondergaan.

La même opération a déjà été faite avec la Sabena.


Sabena heeft ooit hetzelfde lot ondergaan.

La même opération a déjà été faite avec la Sabena.


Het rapport concludeert dat het akkoord met Marokko « de minst voordelige return voor de Europese belastingbetaler voorziet in alle visserij-akkoorden die de EU ooit getekend heeft met derde landen » en dat hetzelfde akkoord gesloten kon worden aan een lagere kost.

Les auteurs du rapport concluent que l'accord avec le Maroc offre « le retour sur investissement le moins avantageux pour le contribuable européen de tous les accords de pêche signés entre l'UE et des pays tiers » et que cet accord aurait pu être conclu à un coût moindre.


Het rapport concludeert dat het akkoord met Marokko " de minst voordelige return voor de Europese belastingbetaler voorziet in alle visserijakkoorden die de EU ooit getekend heeft met derde landen" en dat hetzelfde akkoord gesloten kon worden aan een lagere kost.

Les auteurs du rapport concluent que l'accord avec le Maroc offre « le retour sur investissement le moins avantageux pour le contribuable européen de tous les accords signés entre l'UE et des pays tiers » et que cet accord pouvait être conclu à un coût moindre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziet u vanuit uw tien jaar ervaring in de Europese politiek op de lange termijn een kans dat wij ooit hetzelfde transparantieniveau zullen bereiken als Zweden al tientallen jaren geleden heeft bereikt?

En adoptant une perspective à long terme reposant sur nos dix années d’expérience en politique européenne, pensez-vous que nous atteindrons le niveau de transparence que la Suède est parvenue à garantir, il y a de cela des décennies?


De tot dusver opgedane ervaring in deze zittingsperiode van het Parlement heeft echter uitgewezen dat de procedures misschien wel dezelfde zijn, maar dat geen enkele begroting ooit hetzelfde is en dat er dus geen sprake kan zijn van begrotingsroutine. Elke begroting die we tot dusver behandeld hebben, had zijn eigen specifieke kenmerken.

L’expérience de cette législature nous indique cependant que si les procédures peuvent se répéter, aucun budget ne se répète dans son intégralité. Il n’existe donc pas de routine budgétaire, du fait que chacun des budgets que nous avons traités jusqu’à présent présentait ses propres caractéristiques.


Er kan geen sprake van zijn dat de landbouw buiten deze onderhandelingen wordt gehouden. Iedereen die ooit heeft gedroomd dat dit wenselijk of mogelijk is, heeft die droom al lang geleden voorgoed in rook zien opgaan. Wij hebben een plicht om de handel in de landbouw te liberaliseren, maar we moeten het doen op een manier en in een tempo die dit proces goed beheersbaar te maken voor Europese boerengemeenschappen en waarin het juiste evenwicht wordt gehanteerd tussen de belangen van de verschillende typen ontwikkelingslanden; want, zoals ik zeg, ze zijn niet allemaal ...[+++]

Pour ce qui est de l’agriculture - et, soit dit en passant, il n’est pas question d’exclure l’agriculture de ces négociations; cela fait longtemps que toute personne qui a jamais rêvé que cela pouvait être souhaitable ou possible a vu ce rêve s’évanouir pour ne jamais revenir -, nous avons l’obligation de libéraliser le commerce agricole, mais nous devons le faire d’une manière et à un rythme pouvant être gérés et absorbés par les communautés agricoles européennes et en trouvant le bon équilibre entre les intérêts des différents types de pays en développement et, comme je l’ai dit, ils ne sont pas les mêmes.


Dat is overigens precies hetzelfde percentage als het tarief dat op dit moment in de Verenigde Staten wordt gehanteerd. In zijn geheel bezien, is dit het meest substantiële aanbod dat de Europese Unie ooit tijdens een onderhandelingsronde heeft gedaan.

Il s’agit globalement de l’offre la plus complète jamais présentée par l’Union européenne dans un cycle de négociations.


- De minister van Justitie heeft ooit hetzelfde als de heer Verherstraeten verklaard, maar ze heeft zich daar later wel voor verontschuldigd.

- La ministre de la Justice a un jour dit la même chose que M. Verherstraeten mais elle s'en est ensuite excusée.




D'autres ont cherché : heeft ooit hetzelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ooit hetzelfde' ->

Date index: 2022-08-12
w