Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft ons zojuist een lang document voorgelezen aangaande " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft ons zojuist een lang document voorgelezen aangaande alles wat zij reeds heeft gedaan, maar ik moet zeggen dat het ons de laatste jaren, sinds ik rapporteur over de situatie in de bijenteelt ben – sinds 1994 –, veel moeite kostte om de Commissie te overtuigen om tot actie over te gaan, terwijl ik met mijn collega’s hardnekkige pogingen doe om haar aandacht op deze alarmerende situatie te vestigen, die algemeen bekend is en uitstekend is beschreven door met name mijn collega de heer Parish.

La Commission vient de nous lire un long papier sur tout ce qu’elle a déjà fait, mais je dois dire que ces dernières années, depuis que je suis rapporteure sur la situation de l’apiculture - depuis 1994 -, elle se fait trop tirer les oreilles pour agir lorsque je m’acharne avec mes collègues à attirer son attention sur cette situation alarmante, amplement connue et parfaitement décrite, notamment par mon collègue Parish.


Ze wordt uitgevoerd door een onafhankelijk bedrijf, EcoVadis, dat een scorecard opmaakt, te weten een document waarmee een globale MVO-score kan worden toegekend op basis van de analyse van de pers (processen die een bedrijf heeft verloren, of sociale, ethische of milieugerelateerde schandalen, enzovoort), maar ook en vooral op basis van de analyse van vier subthema's (sociaal recht gekoppeld aan veiligheid en hygiëne, zakenethiek, milieu, en ten slotte de MVO-controleactiviteiten aangaande ...[+++]

Il est réalisé par une société indépendante, EcoVadis, qui effectue une scorecard, càd un document permettant de fournir une cote RSE globale basée sur l'analyse de la presse (procès perdus par une société, scandales sociaux, éthiques ou environnementaux, etc.), mais aussi surtout sur base de l'analyse de quatre sous-thèmes (droit social jumelé à la sécurité et à l'hygiène, éthique des affaires, environnement, et in fine activités de contrôle RSE vis-à-vis de sa propre chaîne d'approvisionnement).


Wat de vragen aangaande de participatie betreft, herinnert spreekster eraan dat men met betrekking tot de toekomstige deelname van kinderen aan de werking van de maatschappij heeft getracht een document op te stellen met een internationale opzet en dat aanvaardbaar is voor de internationale gemeenschap.

Quant aux différentes questions relatives à la participation, l'intervenante rappelle que l'on tente de produire un document qui ait vocation internationale et qui soit accepté par la communauté internationale, sur la manière dont, à l'avenir, les enfants devraient être associés au fonctionnement de la société.


Ik weet dat de Europese instellingen in dezen geen bevoegdheden hebben, en dat de uitgifte van paspoorten onder de nationale bevoegdheden valt, en juist daarom ben ik heel blij dat de heer Barrot toegezegd heeft mee te werken aan een onderzoek aangaande deze breeder documents.

Je sais que l’Europe ne possède pas de compétence dans ce domaine - la délivrance de passeports est une compétence nationale - et c’est pourquoi je me suis vraiment réjouis lorsque le commissaire Barrot a accepté que la Commission européenne collabore à cette étude sur les documents sources.


Persoonlijk vind ik de toelichting van de Britste autoriteiten absoluut ongeloofwaardig. U heeft dat zojuist al voorgelezen, mevrouw McAvan.

Personnellement, je pense que le compte rendu des autorités britanniques - que Mme McAvan nous a si bien lu - n’est tout bonnement pas crédible.


Nu wil ik graag in het kort iets zeggen over Frontex, dat goed werk heeft verricht, en ik richt mij hierbij tot de Raad, die ons zojuist een lange lijst van schepen en helikopters heeft voorgelezen.

Maintenant, je souhaiterais dire quelques mots sur Frontex qui a effectué un bon travail dans une certaine mesure, et je m’adresse ici au Conseil qui vient de nous énumérer une longue liste de bateaux et d’hélicoptères.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik bedank de commissaris omdat hij mijn uitnodiging om het debat van vanavond te openen heeft aanvaard. Ik heb namelijk bedenkingen bij de verklaring die hij zojuist heeft voorgelezen en ik zal daar gedurende het debat op terugkomen, zoals, naar ik verwacht, ook andere collega's zullen doen.

- (EN) Monsieur le Président, je remercie le commissaire d’avoir accepté mon invitation d’ouvrir le débat de ce soir, parce que je suis préoccupée par la déclaration qu’il vient de faire officiellement et j’y reviendrai au cours du débat, comme, je suppose, d’autres collègues le feront aussi.


De betrokken Minister kan zich tegen deze bekendmaking verzetten wanneer hij deze organen heeft geraadpleegd aangaande een vertrouwelijk probleem of document.

Le Ministre concerné peut s'opposer à cette publication lorsqu'il a consulté ces organes à propos d'un problème ou d'un document confidentiel.


In geval van betwisting aangaande de identiteit van de aangeslotene die de als niet leverbaar erkende financiële instrumenten heeft gestort, is het voor de deponering door de aangeslotene gebruikte formulier, document of ander stortingsmiddel bewijskrachtig.

En cas de contestation sur l'identité de l'affilié qui a déposé des instruments financiers reconnus de mauvaise livraison, la formule, document ou autre support remis à la Caisse par l'affilié lors du dépôt fait foi.


Zij heeft zojuist een document gepubliceerd waarin voorstellen zijn opgenomen voor nauwere politieke en economische betrekkingen met de landen van Midden- en Oost- Europa.

Elle vient de publier un document qui formule des propositions précises pour le resserrement des relations politiques et économiques avec les pays d'Europe centrale et orientale.


w