Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft ons onlangs enkele zorgwekkende " (Nederlands → Frans) :

De gebruiker heeft immers geen enkele controle over de overdracht van persoonlijke gegevens zoals de locatie van het voertuig, zijn rijgedrag, enz. Uit een enquête van de internationale federatie van auto-, motorsport- en motorclubs FIA komt naar voren dat 90 procent van de ondervraagden het zorgwekkend vindt dat die gegevens niet beschermd zijn en dat 97 procent voorstander is van een wettelijk kader voor de bescherming van die gegevens.

En effet, l'utilisateur n'a aucun contrôle sur la transmission de données à caractère personnel tels que la position du véhicule, le profil de conduite, etc. Une enquête de la Fédération Internationale de l'Automobile (FIA) précise que 90 % des sondés s'inquiètent de la non-protection de ces données et que 97 % d'entre eux sont demandeurs d'un cadre juridique protégeant ces informations.


De voorgestelde dataretentiewet heeft op het eerste zicht enkele zorgwekkende raakvlakken met de heisa rond het Amerikaanse PRISM-project.

La loi proposée sur la conservation des données présente à première vue des similitudes avec le projet américain PRISM qui a provoqué beaucoup de remous.


Karel Van Miert, die in de jaren zeventig op het kabinet van Henri Simonet een kantoor had naast Anne-Marie Lizin, heeft ons onlangs toevertrouwd dat zij destijds al een jonge, dynamische vrouw was, hyperactief, aanwezig op het kabinet van bij het krieken van de dag tot 's avonds laat, en dat men haar van de telefoon moest wegsleuren om enkele ogenblikken met haar te kunnen praten.

Karel Van Miert qui occupait au Cabinet de Henri Simonet, dans les années 70, le bureau contigu de celui d'Anne-Marie Lizin, nous confiait récemment qu'elle était à l'époque déjà une jeune femme dynamique, hyperactive, au cabinet dès potron-minet jusque tard le soir, qu'il fallait pouvoir arracher à son téléphone si l'on voulait s'entretenir avec elle quelques instants.


In Europa heeft men onlangs vastgesteld, een beetje laat — en de heer Quaden wijst niemand met de vinger — dat de Grieken, de Spanjaarden en nog enkele anderen boven hun stand leefden.

En Europe, on vient seulement de réaliser, een beetje laat, que depuis plusieurs années — et M. Quaden ne jette la pierre à personne — les Grecs, les Espagnols et quelques autres vivaient au-dessus de leurs moyens.


In Europa heeft men onlangs vastgesteld, een beetje laat — en de heer Quaden wijst niemand met de vinger — dat de Grieken, de Spanjaarden en nog enkele anderen boven hun stand leefden.

En Europe, on vient seulement de réaliser, een beetje laat, que depuis plusieurs années — et M. Quaden ne jette la pierre à personne — les Grecs, les Espagnols et quelques autres vivaient au-dessus de leurs moyens.


Mijn administratie heeft evenwel in dat verband onlangs bij enkele gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling geïnformeerd of een dergelijke attestering door hen mogelijk is.

Mon administration s'est toutefois renseignée auprès de quelques services régionaux de l'emploi quant à la possibilité pour ceux-ci de fournir une telle attestation.


Onlangs hebben we kunnen lezen dat het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen enkele cijfers bekend gemaakt heeft met betrekking tot winkeldiefstallen.

Nous avons pu lire récemment que le Syndicat Neutre pour Indépendants a publié des chiffres relatifs aux vols à l'étalage.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat heeft ons onlangs enkele zorgwekkende gegevens getoond, waaruit blijkt dat er in Europa in toenemende mate racisme en vreemdelingenhaat jegens minderheden plaatsvindt.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, l’Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes nous a fourni récemment des informations inquiétantes qui montrent que des actes racistes et xénophobes à l’encontre des minorités sont en hausse en Europe.


Een politierechter heeft onlangs een 90-jarige man een levenslang rijverbod gegeven voor een ongeval met enkele gewonden.

Un juge de police a récemment infligé une interdiction de conduire à vie à un homme de 90 ans impliqué dans un accident avec blessés.


De minister heeft onlangs enkele concrete punten aangehaald die noodzakelijk zijn voor de verdere uitwerking van de politiehervorming.

Le ministre a récemment évoqué la nécessité de mesures concrètes pour poursuivre la mise en oeuvre de la réforme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ons onlangs enkele zorgwekkende' ->

Date index: 2025-01-27
w