Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft ons hier zojuist geschetst " (Nederlands → Frans) :

Dit wetsvoorstel ligt in de lijn van de zojuist geschetste gedachtegang; het heeft, enerzijds, de ambitie de regels inzake toekenning en verwerving van de nationaliteit (eerste deel van het voorstel) te hervormen en, anderzijds, de naturalisatie-voorwaarden strenger te maken (tweede deel).

C'est dans cet esprit que s'inscrit la présente proposition de loi, qui ambitionne, d'une part, de réformer les règles d'attribution et d'acquisition de la nationalité (première partie de la proposition), d'autre part, de renforcer les conditions de naturalisation (deuxième partie).


Dit wetsvoorstel ligt in de lijn van de zojuist geschetste gedachtegang; het heeft, enerzijds, de ambitie de regels inzake toekenning en verwerving van de nationaliteit (eerste deel van het voorstel) te hervormen en, anderzijds, de naturalisatie-voorwaarden strenger te maken (tweede deel).

C'est dans cet esprit que s'inscrit la présente proposition de loi, qui ambitionne, d'une part, de réformer les règles d'attribution et d'acquisition de la nationalité (première partie de la proposition), d'autre part, de renforcer les conditions de naturalisation (deuxième partie).


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Verheugen heeft ons hier zojuist geschetst hoe dramatisch de cijfers zijn en wat de huidige situatie op de automarkt is.

– (DE) Monsieur le Président, le Commissaire Verheugen vient de nous présenter l’état dramatique des chiffres et la gravité de la situation actuelle sur le marché automobile.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Verheugen heeft ons hier zojuist geschetst hoe dramatisch de cijfers zijn en wat de huidige situatie op de automarkt is.

– (DE) Monsieur le Président, le Commissaire Verheugen vient de nous présenter l’état dramatique des chiffres et la gravité de la situation actuelle sur le marché automobile.


Evenwel rijst ook hier hetzelfde probleem als hierboven geschetst : wanneer zich studiegoederen van de kinderen bevinden bij de ouder die enkel het bezoekrecht of het co-ouderschap zonder domicilie heeft toegewezen gekregen, geldt deze bescherming niet.

Mais un problème identique à celui esquissé plus haut se pose en l'occurrence: cette protection ne peut pas être invoquée quand les objets nécessaires aux études des enfants se trouvent chez le parent qui n'a qu'un droit de visite ou qui s'est vu octroyer la coparenté sans que les enfants ne soient domiciliés chez lui.


President Sarkozy heeft dat hier zojuist nogmaals gedaan.

Le président Sarkozy a répété aujourd’hui ce rappel.


Ook het winnen van kiezers mag niet ons doel zijn. De heer Schulz heeft ons hier zojuist een onvervalst staaltje van laten zien, maar ik zie dat hij de zaal al heeft verlaten.

Nous ne pouvons pas non plus avoir pour objectif de nous livrer à une propagande électorale sans vergogne comme vient de le faire Monsieur Schulz, mais je vois qu'il a déjà quitté la salle.


U heeft het hier zojuist ondertekend, met de Europese vlag achter u.

Vous venez de signer cette dernière, avec le drapeau européen en toile de fond.


Slaat de problematiek die hier werd geschetst enkel op gevallen waarin het gaat om andere talen dan de drie landstalen, gelet op de taalwetgeving, of heeft dit integendeel betrekking op alle gevallen waarbij gebruik wordt gemaakt van tolken, ongeacht of het landstalen betreft of niet en ongeacht het Belgen betreft of niet-Belgen ?

La problématique décrite ici ne concerne-t-elle que les cas d'utilisation d'autres langues que les trois langues nationales ou bien concerne-t-elle au contraire tous les cas dans lesquels il est fait appel à des interprètes, qu'il s'agisse ou non des langues nationales et qu'il s'agisse de Belges ou de non-Belges ?


Dat er een gerechtelijke achterstand van drie jaar of meer is in Brussel kunnen we nog moeilijk geloven nu de minister hier zojuist verklaard heeft dat het proces tegen een politieke partij in Brussel binnen de tijdspanne van één jaar kan worden aangevat.

Nous pouvons difficilement croire qu'il y a un arriéré judiciaire de trois ans ou davantage à Bruxelles. Le ministre vient en effet d'expliquer que le procès contre un parti politique à Bruxelles peut être entamé d'ici un an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ons hier zojuist geschetst' ->

Date index: 2021-01-14
w