Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «heeft onmiddellijk bevestigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie heeft onmiddellijk bevestigd dat de ontwikkelingsdimensie van de EPO's vervat zit in de zeer ruime vrijmaking van de handel die hiermee gepaard zou gaan. De EU drong er dus op aan dat de ACS-markten niet alleen moesten worden opengesteld voor de goederenhandel — wat zou volstaan om aan de eisen van WHO te voldoen — maar dat de « volledige » EPO's ook de vrijmaking moest inhouden van diensten, investeringen en openbare aanbestedingen, de invoering van mededingingsregels en de grotere bescherming van de intellectuele eigendomsrechten.

L'UE a donc insisté sur le fait que l'ouverture des marchés ACP ne devrait pas se limiter aux échanges de biens seulement — ce qui suffirait à satisfaire les exigences de l'OMC — mais que des APE « complets » devraient également inclure la libéralisation des services, l'investissement et les marchés publics, l'introduction des règles de concurrence et le renforcement de la protection des droits de propriété intellectuelle.


De Europese Unie heeft onmiddellijk bevestigd dat de ontwikkelingsdimensie van de EPO's vervat zit in de zeer ruime vrijmaking van de handel die hiermee gepaard zou gaan.

L'Union européenne, quant à elle, a immédiatement affirmé que la dimension développement des APE résidait dans la très grande libéralisation des échanges économiques qu'ils devraient apporter.


De Europese Unie heeft onmiddellijk bevestigd dat de ontwikkelingsdimensie van de EPO's vervat zit in de zeer ruime vrijmaking van de handel die hiermee gepaard zou gaan. De EU drong er dus op aan dat de ACS-markten niet alleen moesten worden opengesteld voor de goederenhandel — wat zou volstaan om aan de eisen van WHO te voldoen — maar dat de « volledige » EPO's ook de vrijmaking moest inhouden van diensten, investeringen en openbare aanbestedingen, de invoering van mededingingsregels en de grotere bescherming van de intellectuele eigendomsrechten.

L'UE a donc insisté sur le fait que l'ouverture des marchés ACP ne devrait pas se limiter aux échanges de biens seulement — ce qui suffirait à satisfaire les exigences de l'OMC — mais que des APE « complets » devraient également inclure la libéralisation des services, l'investissement et les marchés publics, l'introduction des règles de concurrence et le renforcement de la protection des droits de propriété intellectuelle.


Een door een Gemachtigde Gebruiker ingediend verzoek tot annulering van een door een Deelnemer gesloten Contract wordt enkel in aanmerking genomen door Belpex indien de hierna volgende voorwaarden vervuld zijn : a. het verzoek tot annulering is telefonisch ingediend binnen de termijn aangeduid in de Gebruikersprocedure en is onmiddellijk bevestigd per e-mail binnen dezelfde termijn; en b. het verzoek omschrijft de bijzonderheden van de ingeroepen fout en diens oorzaak en toont op voldoende wijze aan dat de fout gekwalificeerd moet worden als een Manifeste Fout; en c. de ingeroepen fout betreft een Contract : - dat ...[+++]

Une demande d'annulation d'un Contrat conclu par un Participant introduite par un Utilisateur Autorisé est prise en compte par Belpex uniquement lorsque les conditions ci-après sont réunies : a. la demande d'annulation est formulée par téléphone dans le délai indiqué dans la Procédure Utilisateur et est immédiatement confirmée par e-mail dans le même délai; et b. la demande décrit les particularités de l'erreur invoquée et sa cause et démontre à suffisance que l'erreur doit être qualifiée d'Erreur Manifeste; et c. l'erreur invoquée concerne un Contrat : - qui est conclu durant la phase de négociation principale prévue à l'article 33.4; et - pour lequel le laps de temps entre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU heeft de couppoging onmiddellijk in sterke bewoordingen veroordeeld als een directe aanval op de democratie in Turkije als zodanig, en zij heeft haar volledige steun aan de democratische instellingen van het land bevestigd.

L’UE a immédiatement condamné avec fermeté la tentative de coup d’État, en ce qu’elle constituait une atteinte directe à la démocratie en Turquie en tant que telle, et a réaffirmé son soutien total aux institutions démocratiques du pays.


Onmiddellijk na het besluit tot oprichting van de ERC heeft de Wetenschappelijke Raad de aanwijzing van zijn voorzitter en twee vice-voorzitters bevestigd en zijn goedkeuring gehecht aan het reglement van orde, met bepalingen voor het functioneren van de Wetenschappelijke Raad; contacten met de specifieke uitvoeringsstructuur via de secretaris-generaal van de ERC; en een gedragscode en verklaring om belangenconflicten te vermijden en vertrouwelijkheid te verzekeren.

Immédiatement après la décision établissant le CER, le conseil scientifique a confirmé l'élection de son président et de ses deux vice-présidents et a adopté son règlement intérieur, notamment les dispositions régissant le fonctionnement du conseil scientifique, la liaison avec la structure spécifique de mise en œuvre par l'intermédiaire du secrétaire général du CER, et un code de conduite ainsi qu'une déclaration en vue d'éviter les conflits d'intérêt et d'assurer la confidentialité.


Indien het bestaan van gegevens over een foreign terrorist fighter door een rechtstreekse bevraging bevestigd wordt, neem de dienst die deze rechtstreekse bevraging heeft uitgevoerd, onmiddellijk contact, met welk middel ook, met een van de basisdiensten.

L'interrogation directe porte sur l'existence de données sur un foreign terrorist fighter. Lorsque l'existence de données sur un foreign terrorist fighter est confirmée par une interrogation directe, le service qui a procédé à cette interrogation directe prend directement contact, par quelque moyen que ce soit, avec un des services de base.


In dit geval heeft de kamer van inbeschuldigingstelling op 8 mei 2015 een arrest tot verwijzing van de inverdenkinggestelde naar het hof van assisen van Waals-Brabant uitgesproken, waarbij de beschikking tot gevangenneming is bevestigd, maar deze keer de onmiddellijke tenuitvoerlegging is bevolen.

Dans le cas présent, la chambre des mises en accusation a, le 8 mai 2015, prononcé un arrêt de renvoi de l'inculpé devant la cour d'assises du Brabant wallon, confirmant l'ordonnance de prise de corps mais en ordonnant cette fois l'exécution immédiate.


« 5º wanneer ingeval van toepassing van artikel 55, § 2, het openbaar ministerie de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs niet heeft bevestigd binnen de termijn bepaald in het tweede lid van artikel 55, § 2, vanaf het ogenblik dat de houder van het rijbewijs om de teruggave verzoekt en voor zover er geen ernstige redenen bestaan die het handhaven van de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs verder noodzaken».

« 5º lorsqu'en cas d'application de l'article 55, § 2, le ministère public n'a pas confirmé le retrait immédiat du permis de conduire dans le délai prévu à l'article 55, § 2, alinéa 2, à compter du moment où le titulaire du permis de conduire en a requis la restitution, et en l'absence de motifs graves nécessitant le maintien du retrait immédiat du permis de conduire».


« 5º wanneer ingeval van toepassing van artikel 55, § 2, het openbaar ministerie de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs niet heeft bevestigd binnen de termijn bepaald in het tweede lid van artikel 55, § 2, vanaf het ogenblik dat de houder van het rijbewijs om de teruggave verzoekt en voor zover er geen ernstige redenen bestaan die het handhaven van de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs verder noodzaken».

« 5º lorsqu'en cas d'application de l'article 55, § 2, le ministère public n'a pas confirmé le retrait immédiat du permis de conduire dans le délai prévu à l'article 55, § 2, alinéa 2, à compter du moment où le titulaire du permis de conduire en a requis la restitution, et en l'absence de motifs graves nécessitant le maintien du retrait immédiat du permis de conduire».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft onmiddellijk bevestigd' ->

Date index: 2025-09-27
w