Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft onlangs nieuwe beginselen uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

België heeft onlangs een wetgeving uitgewerkt betreffende de ruimtevaartactiviteiten, die de minister van Wetenschapsbeleid aan het Parlement heeft voorgelegd.

La Belgique s'est récemment dotée d'une législation dans le domaine des opérations spatiales, que le ministre de la Politique scientifique a eu l'occasion de soumettre au Parlement.


België heeft onlangs een wetgeving uitgewerkt betreffende de ruimtevaartactiviteiten, die de minister van Wetenschapsbeleid aan het Parlement heeft voorgelegd.

La Belgique s'est récemment dotée d'une législation dans le domaine des opérations spatiales, que le ministre de la Politique scientifique a eu l'occasion de soumettre au Parlement.


De Europese Raad heeft hiertoe gemeenschappelijke beginselen uitgewerkt inzake politie- en douanesamenwerking (1) , maar er is zeker ook nood aan samenwerkingsverbanden tussen lidstaten onderling om de samenwerking op specifieke terreinen gerichter te kunnen uitwerken.

Le Conseil européen a défini à cet effet des principes communs de coopération policière et douanière (1) . Toutefois, il est clair que pour pouvoir développer une coopération plus ciblée dans des domaines spécifiques, les États membres doivent aussi conclure entre eux des accords de coopération.


Het Ierse voorzitterschap heeft een nieuwe compromistekst uitgewerkt die in de richting gaat van de tekst voorgesteld door de Conventie.

La présidence irlandaise a élaboré un nouveau texte de compromis qui va dans le sens du texte proposé par la Convention.


Samen met de extra budgettaire maatregelen heeft de regering achttien nieuwe maatregelen uitgewerkt in de strijd tegen het terrorisme en voorziet zij in de vrijheidsberoving, uitsluiting en zelfs uitwijzing van haatpredikers.

Outre les mesures budgétaires supplémentaires, le gouvernement a élaboré dix-huit nouvelles mesures dans la lutte contre le terrorisme et prévoit la privation de liberté, l’exclusion et même l’expulsion des prêcheurs de haine.


Daarom werd het herzien en werd er onlangs een nieuw, beter uitgewerkt plan gelanceerd.

C'est la raison pour laquelle il a été revu et un nouveau plan, nettement plus abouti, vient de sortir.


De regering heeft onlangs het bouwproject voor de nieuwe engine room van het Nato Communications and Information Agency (NCIA) afgesplitst van het bouwproject voor het nieuwe operationele hoofdkwartier van de NAVO.

Le gouvernement vient de dissocier le projet de construction d'un "engine room" pour l'agence d'information et de communication de l'OTAN (NCIA) de celui de construction d'un nouveau quartier général opérationnel de l'OTAN.


De NMBS heeft in moeilijke omstandigheden een nieuw transportplan uitgewerkt.

La SNCB a élaboré, dans des circonstances difficiles, un nouvean plan de transport qui a été lancé à la fin de l'année dernière.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 september 2016 in zake Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders en Carina Slachmuylders tegen de stad Mechelen en het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 oktober 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Mechelen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt art. 35 van het Coördinatiedecreet R.O. van 22 oktober 1996 de beginselen inzake bescherming van het eigendomsre ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 26 septembre 2016 en cause de Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders et Carina Slachmuylders contre la ville de Malines et la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 octobre 2016, le tribunal de première instance d'Anvers, division Malines, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 35 du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, viole-t-il les principes de protection du droit de propriété, tels qu'ils sont notamment consacrés par l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, combinés pour autant que nécessaire avec les articl ...[+++]


- De minister heeft onlangs nieuwe maatregelen voorgesteld ter bevordering van de loopbaanonderbreking in de ondernemingen.

- La ministre a récemment proposé de nouvelles mesures favorisant l'interruption de carrière dans les entreprises.


w