Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft onlangs belanghebbenden » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft onlangs verschillende raadplegingen georganiseerd met consumentenverenigingen, belanghebbenden uit de sector en lidstaten en naar verwachting zal zij tegen de zomer van 2013 haar voorstel met maatregelen voor de toekomst aankondigen.

La Commission a récemment consulté, à plusieurs reprises, les associations de consommateurs, les parties prenantes du secteur du tourisme et les États membres et devrait, d’ici l’été 2013, présenter sa proposition sur la voie à suivre.


De Europese Commissie heeft onlangs belanghebbenden verzocht om opmerkingen te formuleren over de toekomst van digitale media (IP/13/358).

La Commission européenne a invité récemment les parties intéressées à exprimer leur avis sur l’avenir des médias numériques (IP/13/358).


De Europese Commissie heeft onlangs alle belanghebbenden gevraagd om een reactie op een groenboek hierover.

La Commission européenne a récemment invité toutes les parties intéressées à commenter un livre vert à ce sujet.


De Commissie heeft onlangs verschillende raadplegingen georganiseerd met consumentenverenigingen, belanghebbenden uit de sector en lidstaten en naar verwachting zal zij tegen de zomer van 2013 haar voorstel met maatregelen voor de toekomst aankondigen.

La Commission a récemment consulté, à plusieurs reprises, les associations de consommateurs, les parties prenantes du secteur du tourisme et les États membres et devrait, d’ici l’été 2013, présenter sa proposition sur la voie à suivre.


Wat toekomstige strategische voorstellen betreft: de Commissie heeft onlangs op 16 november 2009 een brede internetraadpleging geopend over een "discussienota" om oriëntaties en gezichtspunten te verzamelen van relevante belanghebbenden met betrekking tot de voorgestelde beginselen, reikwijdte, strategische doelstellingen, aanpak en tenuitvoerlegging van een herzien kader voor voedselzekerheid voor de EU ( [http ...]

S’agissant des propositions stratégiques futures, la Commission a lancé, le 16 novembre 2009, une vaste consultation en ligne sur un document de réflexion, consultation destinée à réunir les orientations et les opinions de toutes les parties intéressées en ce qui concerne l’argumentaire, la portée, les objectifs stratégiques, l’approche et la mise en œuvre d’un cadre politique révisé pour la sécurité alimentaire de l’Union ( [http ...]


Wat toekomstige strategische voorstellen betreft: de Commissie heeft onlangs op 16 november 2009 een brede internetraadpleging geopend over een "discussienota" om oriëntaties en gezichtspunten te verzamelen van relevante belanghebbenden met betrekking tot de voorgestelde beginselen, reikwijdte, strategische doelstellingen, aanpak en tenuitvoerlegging van een herzien kader voor voedselzekerheid voor de EU ( [http ...]

S’agissant des propositions stratégiques futures, la Commission a lancé, le 16 novembre 2009, une vaste consultation en ligne sur un document de réflexion, consultation destinée à réunir les orientations et les opinions de toutes les parties intéressées en ce qui concerne l’argumentaire, la portée, les objectifs stratégiques, l’approche et la mise en œuvre d’un cadre politique révisé pour la sécurité alimentaire de l’Union ( [http ...]


12. spreekt de wens uit dat voor een "betere regelgeving" een algemene aanpak wordt gehanteerd, waarbij zowel het Parlement, de Raad en de Commissie als de lidstaten volledig worden betrokken en waarbij alle belanghebbenden worden geraadpleegd, zodat ook burgers zich meer betrokken voelen, aangezien we onlangs hebben gezien dat de bevolking in bepaalde lidstaten weinig vertrouwen in het Europees project heeft; pleit voor een grote ...[+++]

12. souhaite que l'initiative "mieux légiférer" adopte une approche globale, associant pleinement le Parlement, le Conseil et la Commission ainsi que les États membres, et comportant la consultation de toutes les parties prenantes afin d'associer les citoyens qui ont récemment manifesté, dans certains États membres, leur manque de confiance dans le projet européen; préconise d'accroître la contribution et la participation des représentants des consommateurs et des travailleurs aux processus de consultation;


De Commissie heeft onlangs een aantal normen goedgekeurd voor het overleg met de belanghebbenden over nieuwe beleidsvoorstellen.

La Commission a récemment adopté diverses normes à appliquer lorsqu'il faut consulter les intéressés sur de nouvelles propositions politiques.


De onlangs goedgekeurde voorstellen steunen op ruim overleg met de lidstaten en de overige belanghebbenden, dat gedetailleerde informatie heeft opgeleverd over de situatie in de landen zelf wat bestaande of geplande kaarten betreft.

Les propositions qui viennent d'être adoptées sont fondées sur une consultation approfondie des États membres et d'autres parties intéressées, qui ont fourni des informations détaillées concernant les cartes existantes ou prévues dans leurs pays respectifs.


De Commissie heeft ook een studie laten verrichten naar de ontwikkeling van de werkgelegenheid in de postsector, waarvan de consultants Pls-Rambøll de voorlopige resultaten onlangs aan de belangrijkste belanghebbenden in de sector en aan de Commissie hebben gepresenteerd.

La Commission a également lancé une étude sur les tendances de l'emploi dans le secteur postal, dont les conclusions préliminaires ont été récemment présentées par les consultants Pls-Rambøll à la Commission et aux principaux acteurs du secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft onlangs belanghebbenden' ->

Date index: 2024-05-10
w