Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft nieuwe bestemming " (Nederlands → Frans) :

Veel van deze gebouwen staan al geruime tijd leeg en het is niet steeds duidelijk welke plannen de NMBS met deze gebouwen heeft (nieuwe bestemming, slopen, verkopen, verhuren, andere).

Beaucoup de ces immeubles ne sont plus occupés depuis un certain temps déjà et les projets de la SNCB en la matière (nouvelle affectation, démolition, vente, location, autres, etc.) ne sont pas toujours très clairs.


Overwegende dat de Regeringsbeslissing van 20 juli 2016 heeft geleid tot de oprichting van een nieuwe administratie Brussel Stedenbouw Erfgoed binnen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel door andere administratieve eenheden die tot Brussel Stedelijke Ontwikkeling behoren een nieuwe bestemming te geven;

Considérant que la décision du 20 juillet 2016 du Gouvernement a eu comme conséquence la création d'une nouvelle administration Bruxelles Urbanisme Patrimoine au sein du Service public régional de Bruxelles en réaffectant d'autres unités administratives appartenant à Bruxelles Développement Urbain;


Overwegende dat de Regering op 20 juli 2016 een beslissing heeft genomen om de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel te herstructureren door onder meer Brussel Stedenbouw Erfgoed op te richten en daarbij een aantal administratieve eenheden die bij Brussel Stedelijke Ontwikkeling horen een nieuwe bestemming te geven;

Considérant que le Gouvernement a pris une décision le 20 juillet 2016 pour restructurer le Service public régional de Bruxelles en prévoyant entre autres la création de Bruxelles Urbanisme Patrimoine en réaffectant un nombre d'unités administratives appartenant à Bruxelles Développement Urbain;


Tijdens deze besprekingen heeft de NMBS haar wil bevestigd om tot een 'win-winsituatie' te komen om: - lege gebouwen een nieuwe bestemming te geven om de sociale controle te verbeteren, net als het onderhoud, de netheid, de strijd tegen vandalisme, de veiligheid en zo meer, - diensten aan te bieden aan de klanten, onder andere door een wachtzaal ter beschikking te stellen aan de reizigers.

Lors de ces entrevues, la SNCB a affirmé sa volonté de privilégier un accord "gagnant/ gagnant" afin de: - donner vie aux bâtiments vides afin d'améliorer le contrôle social, l'entretien, la propreté, la lutte contre le vandalisme, la sécurité, etc, - rendre des services à la clientèle entre autres par la mise à disposition d'une salle d'attente pour les voyageurs.


Zo ja, en indien nodig, heeft zij voorzien in de mogelijkheid de toegewezen middelen (3,1 miljard EUR voor zogeheten gevoelige acties en 400 miljoen EUR voor specifieke acties op het gebied van voeding) een nieuwe bestemming te geven, om de doelstellingen voor 2025 te halen?

Dans l'affirmative, et si nécessaire, a-t-elle prévu la possibilité de réorienter les fonds alloués (3,1 milliards d'euros pour des interventions dites sensibles et 400 millions pour des actions spécifiques de nutrition) afin d'atteindre ses objectifs d'ici 2025?


§ 1. Bij iedere kredietopening die een hypothecair krediet met een roerende bestemming uitmaakt, wordt de consument regelmatig op de hoogte gebracht met een rekeningafschrift op een duurzame drager van de volgende informatie : 1° de juiste periode waarop het rekeningafschrift betrekking heeft; 2° de opgenomen bedragen en de datum van opneming; 3° het totaal verschuldigd blijvend bedrag en de datum van het vorige afschrift; 4° het nieuwe totaal verschuldigd ...[+++]

§ 1. Pour chaque ouverture de crédit, qui constitue un crédit hypothécaire avec une destination mobilière, le consommateur est régulièrement informé, sur un support durable, à l'aide d'un relevé de compte comportant les informations suivantes : 1° la période précise sur laquelle porte le relevé de compte; 2° les montants prélevés et la date des prélèvements; 3° le montant total restant dû du relevé précédent et la date de celui-ci; 4° le nouveau montant total restant dû; 5° la date et le montant des paiements effectués par le consommateur; 6° le ou les taux débiteur(s) appliqué(s); 7° les montants distincts de tous les frais ayant ...[+++]


In verband hiermee heeft de Commissie het initiatief genomen de lidstaten voor te stellen nog niet toegewezen middelen in het kader van de structuurfondsen indien mogelijk een nieuwe bestemming te geven, om er de inspanningen mee te ondersteunen op het gebied van de aanpak van de jeugdwerkloosheid en de ondersteuning van kmo's, via de start van een gemeenschappelijk initiatief met acht lidstaten.

Dans ce contexte, la Commission a décidé de proposer aux États membres de reprogrammer les fonds non alloués au titre des Fonds structurels, le cas échéant, afin d'intensifier leur efforts pour lutter contre le chômage des jeunes et soutenir les PME, et a lancé dans ce cadre une initiative commune avec huit États membres.


(13) De ervaring heeft geleerd dat de uitvoering van deze regeling het bestaan van een nationale reserve veronderstelt die de producenten de mogelijkheid biedt om volgens objectieve criteria extra hoeveelheden te verkrijgen of nieuwe producenten de mogelijkheid biedt hun activiteit op gang te brengen, waaraan alle hoeveelheden worden toegevoegd die, om welke reden dan ook, niet of niet langer een individuele bestemming hebben.

(13) L'expérience acquise a montré que la mise en oeuvre du présent régime suppose l'existence d'une réserve nationale permettant, en fonction de critères objectifs, à des producteurs d'obtenir des quantités supplémentaires ou à des nouveaux producteurs de commencer leur activité et alimentée par toutes les quantités qui, quelle qu'en soit la raison, n'ont pas ou plus d'affectation individuelle.


De ervaring heeft geleerd dat de uitvoering van deze regeling het bestaan van een nationale reserve veronderstelt die de producenten de mogelijkheid biedt om volgens objectieve criteria extra hoeveelheden te verkrijgen of nieuwe producenten de mogelijkheid biedt hun activiteit op gang te brengen, waaraan alle hoeveelheden worden toegevoegd die, om welke reden dan ook, niet of niet langer een individuele bestemming hebben.

L'expérience acquise a montré que la mise en œuvre du présent régime suppose l'existence d'une réserve nationale permettant, en fonction de critères objectifs, à des producteurs d'obtenir des quantités supplémentaires ou à des nouveaux producteurs de commencer leur activité et alimentée par toutes les quantités qui, quelle qu'en soit la raison, n'ont pas ou plus d'affectation individuelle.


* Zwaartepunt 1 'Actief arbeidsmarktbeleid' vertegenwoordigt 20,5% van het totaal begrote bedrag en heeft ten doel een nieuwe start te bieden aan jonge en volwassen werklozen, werkloosheid te bestrijden door de opzet en bestemming van de scholingsprojecten voor werklozen te verbeteren en beroepstoeleidende cursussen te ontwikkelen voor de doelgroepen van 'Nieuwe start'.

* L'axe 1 "Politiques actives du marché du travail représente 20,5 % de l'enveloppe totale et a comme objectif d'offrir un nouveau départ aux jeunes et aux chômeurs adultes, de lutter contre le chômage en améliorant l'orientation et la définition des projets de formation des demandeurs d'emploi, de développer des formations qualifiantes pour les publics de "Nouveau départ".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft nieuwe bestemming' ->

Date index: 2021-08-29
w