Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft mw gauer voornamelijk gewerkt » (Néerlandais → Français) :

Met 24 jaar ervaring in de Europese Commissie heeft Mw. Gauer voornamelijk gewerkt aan zaken betreffende energie en milieu in DG Concurrentie en was zij verantwoordelijk voor het opzetten van een netwerk van nationale mededingingsautoriteiten; zij heeft ook eerder gewerkt in DG Consumentenbescherming.

Avec 24 ans d'expérience à la Commission européenne, Mme Gauer a notamment traité d'affaires dans les domaines de l'énergie et de l'environnement au sein du service de la Commission en charge de la Concurrence; elle a été en charge de la mise en place du réseau des Autorités Nationales de Concurrence et a également travaillé au sein de la DG en Charge de la Protection des Consommateurs.


Met meer dan 12 jaar ervaring in DG Handel in de Europese Commissie, heeft Mw. Ratso zich voornamelijk bezig gehouden met kwesties betreffende markttoegang en industrie – twee gebieden die van belang zijn bij het uitzetten van de EU politiek op gebied van onderzoek en innovatie.

Avec 12 ans d'expérience à la DG Commerce de la Commission européenne, Mme Ratso a traité des questions relatives à l'accès aux marchés et à l'industrie, deux domaines importants dans la formation de la politique de l'Union européenne en matière de recherche et d'innovation.


Mw. Sukova heeft een ervaring van meer dan 7 jaar in DG Werkgelegenheid, voornamelijk met het opvolgen en uitvoeren van programma's vallend onder het Europees Sociaal Fonds – een bevoegdheid dat van cruciaal belang zal zijn in de komende onderhandelingen over het nieuwe Meerjarig Financieel Kader dat de Commissie in mei zal voorstellen.

Mme Sukova a travaillé à la DG Emploi pendant plus de sept ans, notamment dans le suivi et l'exécution des programmes du Fonds Social Européen – une compétence qui s'avérera cruciale en vue des prochaines négociations du nouveau Cadre Financier Pluriannuel qui sera proposé par la Commission en mai.


Ik denk dat het voornamelijk een geslaagd voorzitterschap was om één reden - kijk naar de financiële supervisie, naar de hedgefondsen, naar de rating agentschappen - en wel omdat dit voorzitterschap begrepen heeft dat er met het nieuwe Verdrag gewerkt moet worden aan méér Europa en in de Raad de stem voor méér Europa heeft verkondigd.

Je pense que la Présidence belge a été un succès principalement pour une raison (voyez la supervision financière, les fonds spéculatifs et les agences de notation): cette Présidence a compris que, en vertu du nouveau traité, nous devions tendre vers «plus d’Europe» et fait pression pour «plus d’Europe» au sein du Conseil.


De daaruit voortvloeiende synergie heeft de Japanse werven geholpen om concurrerend te blijven (met name met betrekking tot de serieproductie van bulkschepen), hoewel dit in aanzienlijke mate in de hand wordt gewerkt door het feit dat ongeveer 50% van de nieuwe bestellingen afkomstig is van de binnenlandse vraag (momenteel voornamelijk naar bulkschepen).

Les synergies qui en résultent ont permis aux chantiers japonais de rester compétitifs (en particulier dans la production en série de vraquiers), bien que le fait que près de 50% des nouvelles commandes proviennent du marché domestique (actuellement ceci vaut surtout pour les vraquiers) ait grandement contribué à cette situation.


2. De cel heeft voornamelijk gewerkt rond sensibilisering van het personeel.

2. La cellule a surtout focalisé sur la sensibilisation du personnel.


De overdrachten waar het auditverslag het over heeft, vloeien voornamelijk voort uit de wet van 5 augustus 1968, die enerzijds de situatie regelt van de personen die in statutair verband in de openbare sector hebben gewerkt zonder daarom aanspraak te kunnen maken op een pensioen van de openbare sector en anderzijds bepaalt wat er met bepaalde diensten moet gebeuren waarvoor bijdragen zijn betaald in de privé-sector maar die toch in aanmerkingen zullen worden genomen bij de berekening van het overheidspensioen.

Les transferts dont parle le rapport d'audit résultent principalement de la loi du 5 août 1968, qui, d'une part, règle la situation des personnes qui ont travaillé comme statutaire dans le secteur public sans pouvoir néanmoins prétendre à une pension du secteur public et qui, d'autre part, détermine ce qui doit se passer avec certains services pour lesquels des cotisations ont été versées dans le secteur privé, mais qui seront cependant pris en considération lors du calcul de la pension du secteur public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft mw gauer voornamelijk gewerkt' ->

Date index: 2023-04-19
w