Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft moeten wijken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorzitter van een hof van assisen stelt dat er 199 arresten moeten wijken indien hij een assisenzaak heeft.

Le président d'une cour d'assises affirme que lorsqu'il est chargé d'un procès d'assises, 199 arrêts doivent rester en suspens.


De voorbeelden tonen immers aan dat de biologische gegevens (eventueel) moeten wijken voor wat de in een gezinsleven betrokkenen actief willen (artikel 318, § 4 en artikel 315, B.W. — of hebben gewild (artikel 330, § 1, tweede lid, B.W) dan wel passief willen (artikel 332, B.W.) (— rechtstreekse en onrechtstreekse vrije wil —) en voor wat men vrijwillig effectief sociaal heeft beleefd (bezit van staat; artikelen 312, § 3 en 330, § 2, tweede lid, B.W.).

Les exemples démontrent en effet que les éléments biologiques doivent (éventuellement) s'effacer devant ce que les intéressés, dans le cadre de leur vie de famille, veulent activement (article 318, § 4, combiné à l'article 315 du Code civil), ont voulu activement (article 330, § 1 , alinéa 2, du Code civil) ou veulent passivement (article 332 du Code civil) (libre arbitre direct et indirect —) et devant le vécu social effectif et librement consenti (possession d'état, article 312, § 3, et 330, § 2, alinéa 2, du Code civil).


De voorzitter van een hof van assisen stelt dat er 199 arresten moeten wijken indien hij een assisenzaak heeft.

Le président d'une cour d'assises affirme que lorsqu'il est chargé d'un procès d'assises, 199 arrêts doivent rester en suspens.


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 19 december 1990, die de overgangsregeling van verworven rechten bepaald in artikel 54ter van het koninklijk besluit nr. 78 heeft ingevoerd, werd verklaard dat die regeling, die het oorspronkelijk mogelijk maakte af te wijken van de opgelegde kwalificatievoorwaarden, geïnspireerd was op die welke voorheen voor de verpleegkundigen werd uitgewerkt (ibid., p. 5) : « Zoals reeds het geval was voor de verpleegkundige beroepen, moeten ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 19 décembre 1990, qui a créé le régime transitoire de droits acquis prévu dans l'article 54ter de l'arrêté royal n° 78, expliquaient que ce régime, qui permettait initialement de déroger aux conditions de qualification requises, s'inspirait de celui qui avait été prévu auparavant pour les infirmiers (ibid., p. 5) : « Comme il a été fait pour les professions de l'art infirmier, il convient de prendre les dispositions qui permettent d'accorder des droits acquis aux personnes qui, ne possédant pas les conditions de qualification requises, exécutent des actes qui seraient réservés aux titulaires de prof ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest nr. 230.075 van 2 februari 2015 in zake Raoul Thybaut en anderen tegen het Waalse Gewest, tussenkomende partijen : de gemeente Orp-Jauche en de nv « Bodymat », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 februari 2015, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « ...[+++]

Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt n° 230.075 du 2 février 2015 en cause de Raoul Thybaut et autres contre la Région wallonne, parties intervenantes : la commune d'Orp-Jauche et la SA « Bodymat », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 février 2015, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « - L'article 127, § 1, alinéa 1, 8°, du Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, du patrimoine et de l'énerg ...[+++]


Het is veelzeggend en verhelderend dat bij de stemming over de amendementen op de resolutie de bevordering van “ambitieuze reductiedoelstellingen” met betrekking tot de CO2-uitstoot van koolstof heeft moeten wijken voor het bevorderen van “de mondiale handel in koolstofemissierechten”.

Il est important et révélateur qu’au cours du vote sur les amendements à la résolution, au lieu de promouvoir des «objectifs ambitieux de réduction» des émissions atmosphériques de dioxyde de carbone, il ait été choisi de «promouvoir un échange de droits d’émission de carbone au niveau mondial».


Het is veelzeggend en verhelderend dat bij de stemming over de amendementen op de resolutie de bevordering van “ambitieuze reductiedoelstellingen” met betrekking tot de CO2 -uitstoot van koolstof heeft moeten wijken voor het bevorderen van “de mondiale handel in koolstofemissierechten”.

Il est important et révélateur qu’au cours du vote sur les amendements à la résolution, au lieu de promouvoir des «objectifs ambitieux de réduction» des émissions atmosphériques de dioxyde de carbone, il ait été choisi de «promouvoir un échange de droits d’émission de carbone au niveau mondial».


Artikel 26 bepaalt dat, wanneer een werkgever zich niet houdt aan de bepalingen van zijn overeenkomst, hij de mogelijkheid verliest die hij bij koninklijk besluit heeft gekregen om af te wijken van de gewone loonbarema's die hij had moeten naleven.

L'article 26 dispose que si un employeur ne respecte pas les dispositions de sa convention, il perd la possibilité qui lui est reconnue par arrêté royal de déroger aux barèmes de rémunérations ordinaires qu'il aurait dû respecter.


Artikel 26 bepaalt dat, wanneer een werkgever zich niet houdt aan de bepalingen van zijn overeenkomst, hij de mogelijkheid verliest die hij bij koninklijk besluit heeft gekregen om af te wijken van de gewone loonbarema's die hij had moeten naleven.

L'article 26 dispose que si un employeur ne respecte pas les dispositions de sa convention, il perd la possibilité qui lui est reconnue par arrêté royal de déroger aux barèmes de rémunérations ordinaires qu'il aurait dû respecter.


Ik en velen met mij vinden het daarom jammer dat nu net dit in veel opzichten heeft moeten wijken toen de Commissie om budgettaire redenen haar voorstel voor een nieuw gezondheidsprogramma herzag..

Moi-même et beaucoup d’autres pensons dès lors qu’il est malheureux que, à de nombreux égards, ce domaine précis semble avoir été restreint alors que, pour des raisons budgétaires, la Commission a révisé sa proposition de nouveau programme de santé.




Anderen hebben gezocht naar : heeft moeten wijken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft moeten wijken' ->

Date index: 2025-04-30
w