Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft minstens 75 erkende " (Nederlands → Frans) :

1° heeft minstens 75 erkende buitenschoolse opvangplaatsen met een subsidie voor initiatief buitenschoolse opvang;

1° a au moins 75 places d'accueil extrascolaire agréées avec une subvention pour l'initiative d'accueil extrascolaire ;


De organisator : 1° heeft minstens 75 erkende buitenschoolse opvangplaatsen met een subsidie voor initiatief buitenschoolse opvang; 2° heeft minstens 75 vergunde kinderopvangplaatsen groepsopvang met een subsidie voor inkomenstarief; 3° kan aantonen dat hij voldoende competentie en ervaring heeft om een flexibele opvangpool op te richten overeenkomstig de bepalingen, vermeld in dit besluit. Een organisator komt alleen in aanmerking voor een erkenning als coördinatiepunt als hij aan een van de volgende voorwaarden voldoet.

L'organisateur : 1° a au moins 75 de places d'accueil extrascolaire agréées avec une subvention pour l'initiative d'accueil extrascolaire ; 2° a au moins 75 places d'accueil d'enfants agréées avec une subvention pour le tarif sur la base des revenus ; 3° peut démontrer qu'il a suffisamment de compétence et de l'expérience pour établir un pool d'accueil flexible conformément aux dispositions, visées au présent arrêté ; Un organisateur n'entre en ligne de compte pour un agrément en tant que point de coordination que lorsqu'il répond à l'une des conditions suivantes.


De organisator : 1° heeft minstens 75 erkende buitenschoolse opvangplaatsen met een subsidie voor initiatief buitenschoolse opvang; 2° heeft minstens 75 vergunde kinderopvangplaatsen met een subsidie voor inkomenstarief; 3° toont aan dat hij voldoende competentie en ervaring heeft om een coördinatiepunt op te richten overeenkomstig de bepalingen, vermeld in dit besluit.

L'organisateur : 1° a au moins 75 de places d'accueil extrascolaire agréées avec une subvention pour l'initiative d'accueil extrascolaire ; 2° a au moins 75 places d'accueil d'enfants agréées avec une subvention pour le tarif sur la base des revenus ; 3° démontre qu'il a suffisamment de compétence et de l'expérience pour établir un point de coordination conformément aux dispositions, visées au présent arrêté.


De gewestelijke koepelvereniging heeft minstens 75% van de erkende milieu- en natuurverenigingen als lidvereniging.

L'association coordinatrice régionale compte au moins 75 % des associations de défense de la nature et de l'environnement agréées parmi ses associations-membres.


Daarbij is het aantal leden het totale aantal leden van een vereniging in een gemeente en het aantal inwoners het aantal inwoners van een gemeente; 3° een regionale vereniging van type 3 heeft minstens twintig erkende regionale verenigingen, lokale afdelingen of andere regionale of lokale natuur- en milieuverenigingen die actief zijn binnen een gebied van minimaal 75 % van de gemeenten van een provincie als lidvereniging, en verenigt een diversiteit aan organisaties en verenigingen die actief zijn rond milieu of natuur in die provincie.

A cet égard, le nombre de membres est le nombre total de membres d'une association dans une commune et le nombre d'habitants est le nombre d'habitants d'une commune ; 3° une association régionale de type 3 possède au moins vingt associations régionales agréées, divisions locales agréées ou autres associations régionales ou locales de défense de la nature et de l'environnement agréées qui oeuvrent dans une région comprenant au moins 75 % des communes d'une province en tant qu'association-membre, et rassemble une diversité d'organisations et d'associations actives dans le domaine de la nature ou de l'environnement dans cette province.


Art. 49. De organisator van een lokale dienst, met uitzondering van de diensten die gegroeid zijn uit een BND-project, realiseert minstens 75 erkende plaatsen of kan aantonen over voldoende competentie en ervaring te beschikken om kwaliteitsvolle buitenschoolse opvang voor de doelgroep te organiseren.

Art. 49. L'organisateur d'un service local, à l'exclusion des services issus d'un projet BND, réalise au moins 75 places agréées ou peut démontrer qu'il dispose de suffisamment de compétence et de l'expérience pour organiser un accueil extrascolaire qualitatif pour le groupe cible.


Art. 49. De organisator van een lokale dienst, uitgezonderd de diensten die gegroeid zijn uit een BND-project, realiseert minstens 75 erkende plaatsen of kan aantonen over voldoende competentie en ervaring te beschikken om kwaliteitsvolle buitenschoolse opvang voor de doelgroep te organiseren.

Art. 49. L'organisateur d'un service local, à l'exclusion des services issus d'un projet BND, réalise au moins 75 places agréées ou peut démontrer qu'il dispose de suffisamment de compétence et de l'expérience pour organiser un accueil extrascolaire qualitatif pour le groupe cible.


Om als federatie erkend te worden, voldoet de organisatie aan de volgende specifieke voorwaarden : 1° opgericht zijn onder de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk overeenkomstig de wet van 27 juni 1921; 2° minstens 75 % van de erkende organisaties formeel vertegenwoordigen die onder slechts één van de in paragraaf 2 of 3 bedoelde categorieën vallen en die tot haar taalregime behoren; 3° aanvaarden om elke erkende organisatie onder haar categorie en haar taalregime te vertegenwoordigen die de aanvraag hiervoor indient; 4° aan elke in de bepaling ...[+++]

Pour être accréditée en tant que fédération, l'organisation satisfait aux conditions spécifiques suivantes : 1° être constituée sous la forme d'une association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921; 2° représenter formellement au moins 75 % des organisations accréditées au titre d'une seule des catégories visées aux paragraphes 2 ou 3 et qui relèvent de son régime linguistique; 3° accepter de représenter toute organisation accréditée relevant de sa catégorie et de son régime linguistique qui en fait la demande; 4° accorder, à chaque organisation visée au 2°, un droit égal de vote pour les décisions relatives à sa rep ...[+++]


Het auditcomité heeft minstens de volgende taken: 1° monitoring van het financiële verslaggevingsproces; 2° monitoring van de doeltreffendheid van de systemen voor interne controle en risicobeheer van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming; 3° monitoring van de interne audit en van de desbetreffende activiteiten; 4° monitoring van de wettelijke controle van de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening, met inbegrip van de opvolging van de vragen en aanbevelingen geformuleerd door de erkend commissaris; 5° be ...[+++]

Le comité d'audit est au moins chargé des missions suivantes: 1° le suivi du processus d'élaboration de l'information financière; 2° le suivi de l'efficacité des systèmes de contrôle interne et de gestion des risques de l'entreprise d'assurance ou de réassurance; 3° le suivi de l'audit interne et de ses activités; 4° le suivi du contrôle légal des comptes annuels et des comptes consolidés, en ce compris le suivi des questions et recommandations formulées par le commissaire agréé; 5° l'examen et suivi de l'indépendance du commissaire agréé, en particulier pour ce qui concerne la fourniture de services complémentaires à l'entreprise d' ...[+++]


Als zwaar beroep wordt enkel erkend : - het werken in wisselende ploegen; - het werk in onderbroken diensten; - het werken in een stelsel van nachtarbeid in de zin van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van de Nationale Arbeidsraad; 2. de werknemer die de leeftijd van 60 jaar bereikt heeft, moet in loondienst gewerkt hebben : - voor de werknemers gedurende minstens 40 jaar; - voor de werkneemsters gedurende minstens 31 jaar ...[+++]

Comme métier lourd n'est reconnu que : - le travail en équipes successives; - le travail en services interrompus; - le travail avec prestations de nuit dans le sens de la convention collective de travail n° 46 du Conseil national du travail; 2. le travailleur ayant atteint l'âge de 60 ans doit avoir travaillé comme salarié : - pendant au moins 40 ans pour les travailleurs; - pendant au moins 31 ans pour les travailleuses à partir du 1er janvier 2015, 32 ans à partir du 1er janvier 2016 et 33 ans à partir du 1er janvier 2017; 3. le travailleur ayant atteint l'âge de 62 ans doit avoir travaillé comme salarié : - pendant au moins 40 an ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft minstens 75 erkende' ->

Date index: 2023-10-14
w