Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft mijn amendementen reeds toegelicht " (Nederlands → Frans) :

Zo heeft mijn administratie reeds in 2010 een model van verslag uitgewerkt dat de politie kan gebruiken bij woonstonderzoeken.

Mon administration a fourni en 2010 déjà, un modèle de rapport que la police peut utiliser en cas de contrôle de domicile.


Wat het tweede luik betreft, heeft mijn administratie een systeem van shiftoptimalisatie uitgewerkt, althans reeds voor de noodcentra 112/100, dat ervoor moet zorgen dat het personeel in voldoende mate aanwezig is op de momenten dat dit is vereist.

Quant au deuxième volet, mon administration a élaboré un système d'optimisation des shifts, du moins déjà pour les centres de secours 112/100, censé garantir une présence suffisante de membres du personnel en cas de nécessité.


Aangezien de Gewesten formeel nog geen steunzones kunnen voordragen, heeft mijn administratie de zones waarover binnen de schoot van de verschillende gewestregeringen reeds een akkoord is gesloten, nog niet aan een onderzoek onderworpen.

Comme les Régions ne peuvent formellement proposer aucune des zones d’aide, mon administration n’a pas encore examiné les zones pour lesquelles un accord doit se conclure avec les différents gouvernements régionaux.


Een delegatie van Uber werd reeds ontvangen op mijn kabinet; hierbij werd onder meer het businessmodel van Uber toegelicht.

Une délégation de Uber a déjà été reçue par mon cabinet. Le business model de Uber a été expliqué dans ce cadre.


Daarenboven heb ik reeds in een eerder antwoord op een van uw parlementaire vragen mijn standpunt omtrent deze problematiek toegelicht, maar ik zal dit hieronder nogmaals bondig bevestigen.

En outre, j'ai déjà exposé mon point de vue sur cette problématique dans une réponse précédente à l'une de vos questions parlementaires; je vais néanmoins le confirmer brièvement ci-dessous.


Zoals aangekondigd in mijn brief van 15 januari jongstleden waarop u reeds op 16 januari heeft geantwoord, waarvoor mijn dank, moet nu de status van EUMAM RCA en haar personeel worden vastgelegd door middel van een internationale overeenkomst tussen uw land en de Europese Unie.

Comme je vous l'annonçais dans ma lettre du 15 janvier dernier, à laquelle je vous sais gré d'avoir bien voulu répondre dès le 16 janvier, il convient maintenant de fixer le statut de l'EUMAM RCA et de ses personnels sous la forme d'un accord international entre votre pays et l'Union européenne.


Om de geadresseerden de mogelijkheid te bieden hun standpunt over de nieuwe bewijsmiddelen effectief kenbaar te maken, dient in een LF het onderdeel van de mededeling van punten van bezwaar waarop hij betrekking heeft te worden aangegeven, en dient de relevantie van deze stukken met betrekking tot de reeds meegedeelde punten van bezwaar te worden toegelicht (14).

Pour permettre à ses destinataires de se prononcer utilement sur de nouvelles preuves, l’exposé des faits doit mentionner les points de la communication des griefs auxquels ces preuves se rapportent et expliquer en quoi elles sont pertinentes par rapport aux griefs déjà communiqués (14).


In het kader van de beoordeling van maatregelen P2 en P3 heeft de Commissie reeds toegelicht waarom aanvullende herstructureringssteun ten gunste van het investeringsplan niet verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.

Dans le cadre de l’appréciation des mesures D2 et D3, la Commission a déjà expliqué pourquoi il n’est pas possible de considérer que l’octroi de nouvelles aides à la restructuration pour financer le plan d’investissement est compatible avec le marché commun.


4.7.1. Met cijfers toegelichte beschrijving van de belangrijkste investeringen die de Emittent heeft gedaan, waarin begrepen de deelnemingen in andere ondernemingen in aandelen, obligaties en dergelijke, tijdens de afgelopen drie boekjaren (of tijdens de bestaansduur van de Emittent en zijn voorgangers, indien deze periode korter is dan drie boekjaren) en de ...[+++]

4.7.1. Description chiffrée des principaux investissements consentis par l'Emetteur, en ce compris les prises de participation dans d'autres entreprises en actions, obligations, etc. au cours des trois derniers exercices comptable (ou de la durée de vie de l'Emetteur et de ses prédécesseurs, si elle est inférieure à trois exercices comptables) et des mois déjà écoulés de l'exercice comptable en cours.


4.7.1. Met cijfers toegelichte beschrijving van de belangrijkste investeringen die de Emittent heeft gedaan, waarin begrepen de deelnemingen in andere ondernemingen in aandelen, obligaties en dergelijke, tijdens de afgelopen drie boekjaren (of tijdens de bestaansduur van de Emittent en zijn voorgangers, indien deze periode korter is dan drie boekjaren) en de ...[+++]

4.7.1. Description chiffrée des principaux investissements consentis par l'Emetteur, en ce compris les prises de participation dans d'autres entreprises en actions, obligations, etc. au cours des trois derniers exercices (ou de la durée de vie de l'Emetteur et de ses prédécesseurs, si elle est inférieure à trois exercices comptables) et des mois déjà écoulés de l'exercice en cours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft mijn amendementen reeds toegelicht' ->

Date index: 2025-02-26
w