Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft mij vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies

Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooraleer te antwoorden op uw vragen, wens ik u mee te delen dat het nieuwe statuut voor de landgenoten die als grensarbeider in Frankrijk gaan werken, volgens de mij beschikbare gegevens eerder betrekking heeft op de fiscaliteit zoals geregeld door de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbel belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen.

Avant de répondre à vos questions, je souhaite vous signaler que le nouveau statut pour les compatriotes qui vont travailler en France en tant que travailleur frontalier, se rapporte selon les données en ma possession, plutôt à la fiscalité telle qu'elle est régie par la Convention entre la Belgique et la France tendant à éviter les doubles impositions et à établir des règles d'assistance administrative et juridique réciproques en matière d'impôts sur les revenus.


Wellicht omdat oor- en longontsteking frequenter voorkomen dan hersenvliesontsteking, maar volgens mij heeft hersenvliesontsteking, vooral bij jonge mensen, vaker een dodelijke afloop dan oor- en longontsteking.

Or il me semble qu'une méningite, auprès des jeunes surtout, a plus fréquemment une issue fatale qu'une otite ou une pneumonie.


Ik wil mij vooral concentreren op hetgeen de heer De Gucht gezegd heeft, want we moeten tot ons door laten dringen dat Amerika sinds 2 november niet meer hetzelfde is.

Je voudrais m’attarder en particulier sur ce qu’a dit M. De Gucht, parce qu’il faut remarquer que les États-Unis ont changé depuis le 2 novembre.


Deze richtlijn heeft ook tot doel een adequaat kader voor het inzetten van uitzendkrachten te scheppen en aldus op een efficiënte manier bij te dragen aan het creëren van arbeidsplaatsen en het ontwikkelen van flexibele arbeidsvormen, wat volgens mij vooral in deze tijden van crisis een bijzonder belangrijke oplossing is.

Cette directive a également pour objectif de créer un cadre adéquat pour l’utilisation du travail intérimaire en vue de contribuer efficacement au développement de formes de travail flexibles, dont je pense qu’elles constituent une solution particulièrement importante en temps de crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat het Parlement vandaag de Europese consument goed heeft geholpen, maar ik richt mij vooral op één kwestie en één amendement.

Je pense que le Parlement a fait du bon travail aujourd'hui pour les consommateurs européens, mais je me concentre en particulier sur une question et un amendement.


Van het Franse “nee” heeft mij vooral verbaasd dat zeventig procent van de Franse boeren tegen het ontwerp van de Europese Grondwet heeft gestemd.

Ce qui m’a particulièrement surprise lors du «non» français, c’est que 70% des agriculteurs français ont voté contre le projet de Constitution européenne.


Wat mij vooral heeft geschokt is het feit dat een Oostenrijkse would-be politicus, die ons beroep te schande maakt, onlangs opmerkte dat deze mensen met hogedrukspuiten van de straat moeten worden geveegd wanneer ze aan het bedelen zijn.

J’ai été particulièrement troublé d’entendre un soi-disant homme politique autrichien, qui est une honte pour notre profession, dire récemment que, lorsque l’on trouve ces personnes en train de mendier, on devrait les chasser de la rue à coup de jets de vapeur.


Dat aanzienlijk bedrag heeft mij ertoe gebracht naar een akkoord te streven omtrent de verdeling van de kostprijs tussen mijn departement en het ministerie van Leefmilieu en Volksgezondheid. b) Materieel Vooraleer de eerste steen kan worden gelegd, moet het contract worden toegewezen.

Ce montant considérable m'a amené à rechercher un accord avec le ministère de la Santé publique et de l'Environnement au sujet de la répartition du prix de revient entre ce dernier et mon dépar- tement. b) Sur le plan matériel Avant de pouvoir poser la première pierre, le con- trat doit d'abord être adjugé.


De minister heeft mij zowel mondeling als schriftelijk geantwoord dat men eerst een PostPunt in Melsele wil openen vooraleer het kantoor zou gesloten worden.

Le ministre a répondu, tant oralement que par écrit, que l'on attendrait l'ouverture d'un Point Poste à Melsele avant de fermer le bureau de Poste.


Het gaat mij vooral over kredietaanvragen door bedrijven en éénmanszaken, professionele kredietaanvragen dus. b) Heeft u cijfers van de jaren 2006, 2007, 2008, en - bijzonder belangrijk - voorlopige cijfers voor 2009?

Je suis plus particulièrement intéressé par les demandes de crédit introduites par les entreprises et les entreprises unipersonnelles, c'est-à-dire les demandes de crédit professionnel. b) Disposez-vous de chiffres pour 2006, 2007, 2008 et - très important - de chiffres provisoires pour 2009?




D'autres ont cherché : heeft mij vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft mij vooral' ->

Date index: 2023-05-28
w