Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft mij ervan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies

Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

finition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij heeft mij geantwoord dat er in een omzendbrief aan de diensten van de geïntegreerde politie wordt gevraagd om 250.000 alcoholcontroles uit te voeren in de acht weken van de bob-campagne, dat hij zich ervan bewust was dat het dreigingsniveau een impact zou kunnen hebben, maar dat het te vroeg was om conclusies te trekken.

Il m'avait répondu qu'une circulaire demandait aux services de la police intégrée d'effectuer 250.000 contrôles alcool durant les huit semaines de la campagne BOB, qu'il était bien conscient que le niveau de menace pourrait avoir un impact, mais il était trop tôt pour tirer des conclusions.


Ik ben mij ervan bewust dat het NIS er veel nieuwe taken bij heeft gekregen sinds 2000, onder meer wat statistieken voor Europa en de landbouwstatistieken betreft.

Je suis conscient que, depuis 2000, l’INS a reçu de nombreuses tâches nouvelles, notamment en ce qui concerne les statistiques pour l’Europe et l’agriculture.


Mevrouw Ferrero-Waldner heeft mij gevraagd u te bedanken voor het introduceren van dit debat en heeft mij ervan verzekerd zich persoonlijk te blijven inzetten.

M Ferrero-Waldner m’a demandé de vous remercier d’avoir introduit ce débat et m’a confirmé son engagement personnel.


Deze opmerkelijke verklaring heeft mij ervan overtuigd dat de resolutie nog veel slechter had kunnen zijn en door de pro-Russische lobby in het Europees Parlement geruïneerd had kunnen worden.

Cette déclaration remarquable m'a convaincu que la résolution aurait pu être nettement pire, et qu'elle aurait pu être ruinée par le lobby pro-russe du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (SK) Dames en heren, mijn bezoek aan China in maart van dit jaar heeft mij ervan overtuigd dat dit debat op de juiste tijd plaatsvindt.

– (SK) Mesdames et messieurs, ma visite en Chine en mars dernier m’a convaincue de l’actualité de ce débat.


Het zeven maanden durende debat tussen het Parlement, de Europese Commissie, de Raad en andere belanghebbende organisaties heeft mij ervan overtuigd dat deze kwestie in het beleid van de Europese Unie de plaats heeft gekregen die ze verdient.

Les discussions entre le Parlement, la Commission européenne, le Conseil et d’autres organisations concernées, qui ont duré sept mois, m’ont persuadée que ce problème avait désormais acquis la place qu’il mérite dans la politique communautaire.


Ik verheug mij over dit resultaat waaraan België actief bijgedragen heeft : ons land heeft immers de ontwerp-resolutie in de Eerste Commissie van de algemene Vergadering mee gesponsord, en de ondersteuning ervan bij de Lidstaten van de Verenigde Naties aangemoedigd.

Je me suis réjoui de ce résultat, auquel la Belgique a contribué activement : notre pays a en effet coparrainé le projet présenté devant la première commission de l'Assemblée générale et promu son adoption auprès des États membres des Nations unies.


Het antwoord in verband met de unieke streepjescode heeft mij enigszins verrast, omdat uit de berichten aan de apothekers blijkt dat men niet klaar is voor de invoering ervan op 1 januari 2005.

La réponse relative au code-barres unique m'a quelque peu surprise car, selon les pharmaciens, rien n'est prêt pour son instauration au 1 janvier 2005.


Ik heb zelf gezegd dat ik mij ervan bewust ben dat de Raad van State de artikelen over juridische bijstand niet heeft vernietigd.

J'ai dit que j'étais consciente que le Conseil d'État n'a pas annulé les articles relatifs à l'assistance juridique.


- Ik ben mij ervan bewust dat de minister de voorbije maanden veel tijd heeft besteed aan het Europese voorzitterschap.

- Je sais que, ces derniers mois, la ministre a consacré beaucoup de temps à la présidence européenne.




D'autres ont cherché : heeft mij ervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft mij ervan' ->

Date index: 2023-10-08
w