Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft mevrouw scrivener verklaard " (Nederlands → Frans) :

Bovendien heeft mevrouw Ballard uitdrukkelijk verklaard en oordeelt de Raad van Bestuur op basis van de informatie in zijn bezit, dat zij geen banden onderhoudt met enige vennootschap die van aard zijn om haar onafhankelijkheid in het gedrang te brengen.

En outre, Mme Shari Ballard a clairement indiqué, et le Conseil d'Administration estime, sur la base des informations dont il a connaissance, qu'elle n'entretient aucune relation avec une société qui pourrait compromettre son indépendance.


Bovendien heeft mevrouw Leroy uitdrukkelijk verklaard en oordeelt de Raad van Bestuur op basis van de informatie in zijn bezit, dat zij geen banden onderhoudt met enige vennootschap die van aard zijn om haar onafhankelijkheid in het gedrang te brengen.

En outre, Madame Dominique Leroy a clairement indiqué, et le Conseil d'Administration estime, sur la base des informations dont il a connaissance, qu'elle n'entretient aucune relation avec une société qui pourrait compromettre son indépendance.


4 DECEMBER 2014. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende toewijzing van een mandaatbetrekking van directeur-diensthoofd (A4) bij de afdeling " Energie" bij Leefmilieu Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Brusselse instellingen, met name artikel 40; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2002 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen voor openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, met name artikel 24; Gelet op de ordonnantie van 19 december 2013 betreffende de algemene uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begr ...[+++]

4 DECEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution d'un emploi de mandat de directeur-chef de service (A4) à la division « Energie » auprès de Bruxelles-Environnement Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment l'article 40; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale notamment l'article 24; Vu l'ordonnance du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2014; Vu l' ...[+++]


(DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de Commissie heeft zich solidair verklaard met het Japanse volk en de Japanse regering.

− (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la Commission a exprimé la solidarité de l’Union européenne avec le peuple et le gouvernement japonais.


In haar antwoord van 3 februari op vraag P-6240/09 van Kinga Gál heeft mevrouw Ferero-Waldner verklaard dat de Commissie kennis heeft genomen van de inhoud van de Oekraïense ministeriële beschikking 461 (2008) en resolutie 1033 (2009), alsook van de nieuwe bepalingen inzake eindexamens, en de situatie zal blijven volgen.

Dans sa réponse du 3 février à une question parlementaire de M Kinga Gál (P-6240/09 ), M Ferrero-Waldner a déclaré, au nom de la Commission, que cette dernière avait pris note de la teneur du décret ministériel n° 461 (2008) et de la résolution n° 1033 (2009) de l’Ukraine, ainsi que des nouvelles dispositions relatives aux examens de fin de scolarité, et qu’elle continuerait à suivre de près la situation.


De rapporteur van de Commissie juridische zaken, mevrouw Van den Burg, heeft zich bereid verklaard volledig te participeren in de werkzaamheden van de Commissie economische en monetaire zaken op het gebied van bovengenoemd voorstel voor een besluit van het Parlement en de Raad tot vaststelling van een Gemeenschapsprogramma ter ondersteuning van specifieke activiteiten op het gebied van financiële diensten, financiële verslaggeving en controle van jaarrekeningen.

Mme Van den Burg, rapporteure nommée par la commission des affaires juridiques pour la proposition susmentionnée de décision du Parlement européen et du Conseil établissant un programme communautaire de soutien à des activités spécifiques dans le domaine des services financiers, de l'information financière et du contrôle des comptes est prête à participer pleinement aux travaux de la commission des affaires économiques et monétaires sur ce sujet.


Als reactie op deze uitlatingen heeft mevrouw Von Brochowski naar aanleiding van het in Accra gehouden seminar over het Groenboek het volgende verklaard: "Op basis van mijn persoonlijke ervaring kan ik stellen dat het nieuwe partnerschap dat wij ambiëren vaste vorm begint te krijgen.

En écho à ces propos , Mme Von Brochowski déclarait à l'occasion du séminaire sur le Livre vert à Accra "Mon expérience personnelle me permet de dire que le nouveau partenariat que nous ambitionnons est en train de naître.


Ten overstaan van de Enquêtecommissie heeft mevrouw Cresson, destijds lid van de Commissie, verklaard: "De concurrentie lijkt vaak een doel op zich.

Durant son audition devant la Commission d'Enquête, Mme Cresson, Commissaire en titre, a déclaré : "La concurrence apparaît souvent comme une fin en soi.


De invoering van de BTW in Polen zal aan het welslagen van de economische hervormingen bijdragen, heeft mevrouw Scrivener verklaard.

L'application de la T.V.A. en Pologne contribuera à la réussite de la réforme économique, a déclaré Mme Scrivener.


Hetgeen thans van belang is, heeft mevrouw Scrivener verklaard, is dat deze nieuwe wetten en deze nieuwe procedures en formaliteiten effectief en op juiste wijze ten uitvoer worden gelegd.

Ce qui compte maintenant, a déclaré Mme Scrivener, c'est la mise en oeuvre effective et équitable de ces nouvelles lois et de ces nouvelles procédures et formalités.


w