Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft mevrouw ballard uitdrukkelijk verklaard » (Néerlandais → Français) :

Bovendien heeft mevrouw Ballard uitdrukkelijk verklaard en oordeelt de Raad van Bestuur op basis van de informatie in zijn bezit, dat zij geen banden onderhoudt met enige vennootschap die van aard zijn om haar onafhankelijkheid in het gedrang te brengen.

En outre, Mme Shari Ballard a clairement indiqué, et le Conseil d'Administration estime, sur la base des informations dont il a connaissance, qu'elle n'entretient aucune relation avec une société qui pourrait compromettre son indépendance.


Bovendien heeft mevrouw Leroy uitdrukkelijk verklaard en oordeelt de Raad van Bestuur op basis van de informatie in zijn bezit, dat zij geen banden onderhoudt met enige vennootschap die van aard zijn om haar onafhankelijkheid in het gedrang te brengen.

En outre, Madame Dominique Leroy a clairement indiqué, et le Conseil d'Administration estime, sur la base des informations dont il a connaissance, qu'elle n'entretient aucune relation avec une société qui pourrait compromettre son indépendance.


Tijdens de discussie in het Adviescomité voor Gelijke kansen van mannen en vrouwen, heeft mevrouw de Bethune verklaard dat, aangezien Afghanistan een kieswet gestemd heeft waarin quota zijn opgenomen, dit ook in de tekst van het voorstel van resolutie kan behouden blijven (stuk Senaat, nr. 5-135/3, p. 25).

Au cours de la discussion au sein du Comité d'avis pour l'Égalité des chances entre les femmes et les hommes, Mme de Bethune a déclaré qu'étant donné que l'Afghanistan a voté une loi électorale instaurant des quotas, la notion de quotas peut aussi être maintenue dans le texte de la proposition de résolution (doc. Sénat, nº 5-135/3, p. 25).


In de overeenkomst voor marketingdiensten wordt immers uitdrukkelijk verklaard dat zij op de verbinding Zweibrücken-Londen van Ryanair gebaseerd is, en in wezen betrekking heeft op marketingdiensten om die verbinding te promoten.

En effet, le contrat de services de marketing stipule explicitement qu'il repose sur la ligne Zweibrücken-Londres de Ryanair, et prévoit essentiellement des services de marketing visant à promouvoir cette ligne.


De minister van Binnenlandse Zaken repliceert dat mevrouw Creyf, volksvertegenwoordiger die tot dezelfde politieke partij behoort als mevrouw Thijs, uitdrukkelijk in de bevoegde Kamercommissie verklaarde dat het luik « Binnenlandse Zaken » van de programmawet alleen maatregelen omvat die de begroting uitvoeren en dringend moet rechtgetrokken worden (1).

Le ministre de l'Intérieur rétorque que Mme Creyf, députée du même parti que Mme Thijs, a explicitement déclaré, au sein de la Commission compétente de la Chambre, que le volet « Intérieur » de la loi-programme ne contient que des mesures visant à mettre en ouvre le budget et une rectification urgente (1).


Een lid meent te begrijpen dat de minister uitdrukkelijk verklaard heeft dat de bescherming die in de bestaande databanken ingebouwd zijn bestaat omdat van die databanken een individueel gebruik kan gemaakt worden door bepaalde raadplegers.

Un membre croit comprendre que le ministre a déclaré expressément que si l'on a intégré un mécanisme de protection dans les banques de données existantes, c'est parce que certains utilisateurs peuvent les consulter à titre individuel.


Maar het louter verwijzen naar de tekst van het advies dat de Senaat heeft uitgebracht naar aanleiding van het eerste belangenconflict betreffende BHV, kan niet meer. Er is immers uitdrukkelijk verklaard dat het probleem van BHV niet op de agenda van de dialoog van gemeenschap tot gemeenschap wordt geplaatst.

Mais il n'est plus possible de se référer purement et simplement au texte de l'avis que le Sénat a émis dans le cadre du premier conflit d'intérêts concernant BHV. En effet, il a été explicitement affirmé que le problème de BHV n'était pas à l'ordre du jour du dialogue communautaire.


Bij de grondwetsherziening van 1988, die aan de gemeenschappen de principiële bevoegdheid inzake onderwijs heeft overgedragen, is uitdrukkelijk verklaard :

Lors de la révision constitutionnelle de 1988, qui a transféré aux communautés la compétence de principe en matière d'enseignement, il a été expressément déclaré :


De vorige minister van Financiën heeft immers meermaals uitdrukkelijk verklaard dat het attractiebeginsel door het koninklijk besluit van 20 december 1996 werd opgeheven.

En effet, le ministre des Finances précédent a affirmé explicitement à plusieurs occasions que le principe d'attraction était abrogé par l'arrêté royal du 20 décembre 1996.


Naar aanleiding van verschillende parlementaire interpellaties heeft mevrouw Onkelinx reeds verklaard dat ze voorstander is van de oprichting van een centraal bureau voor klachtenbehandeling.

À l'occasion de plusieurs interpellations au Parlement, Mme Onkelinx a déjà déclaré qu'elle était partisane de la création d'un bureau central de traitement des plaintes.


w