Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft mevr jacqueline " (Nederlands → Frans) :

- Benoemingen Overeenkomstig artikel 7 van de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een Federale Deontologische Commissie heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers tijdens haar plenaire vergadering van 19 mei 2016 de volgende personen benoemd tot lid van de Federale Deontologische Commissie : Voor de categorie `magistraat of hoogleraar' : -de heer Danny PIETERS (N) - Mevr. Françoise TULKENS (F) Voor de categorie `voormalige Kamerleden en/of Senatoren' : - de heer François-Xavier DE DONNEA (F) - de heer Johan DE ROO (N) - Mev ...[+++]

- Nominations Conformément à l'article 7 de la loi du 6 janvier 2014 portant création d'une Commission fédérale de déontologie, la Chambre des représentants a, lors de sa séance plénière du 19 mai 2016, nommé les personnes suivantes en qualité de membres de la Commission fédérale de déontologie : Pour la catégorie `magistrat ou professeur' : -M. Danny PIETERS (N) - Mme Françoise TULKENS (F) Pour la catégorie `anciens membres Chambre et/ou Sénateurs' : - M. François-Xavier DE DONNEA (F) - M. Johan DE ROO (N) - Mme Camille DIEU (F) - M. Frederik ERDMAN (N) - Mme Jacqueline HERZET (F) - M. Luc WILLEMS (N) Pour la catégorie `anciens mandatai ...[+++]


Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 december 2013, dat uitwerking heeft met ingang van 10 oktober 2013, wordt Mevr. Jacqueline STEVENS, te Luik, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, ter vervanging van de heer Jean-Paul CHANTEUX, te Pepinster, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 3 décembre 2013, qui produit ses effets le 10 octobre 2013, Mme Jacqueline STEVENS, à Liège, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement de M. Jean-Paul CHANTEUX, à Pepinster, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


Overwegende dat de FGTB beslist heeft Mevr. Jacqueline Lequeux, plaatsvervangend lid van de " Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" , door Mevr. Christiane Lescapet te vervangen;

Considérant que la FGTB a décidé de remplacer Mme Jacqueline Lequeux, membre suppléante du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes, par Mme Christiane Lescapet;


Overwegende dat Mevr. Jacqueline Liesse een beroepsbekendheid aangevraagd heeft in verband met het ambt van leraar kunstvakken, met het ambt van leraar technische vakken en dat de Commissie voor erkenning van algemene bekendheid een gunstig advies gegeven heeft op 4 juli 2006,

Considérant que Mme Jacqueline Liesse a sollicité la reconnaissance d'une notoriété professionnelle en relation avec la fonction de professeur de cours artistiques, avec la fonction de professeur de cours techniques et que la commission de reconnaissance de notoriété a remis un avis favorable le 4 juillet 2006,


Bij koninklijk besluit van 22 mei 2005, dat uitwerking heeft met ingang van 29 juni 2004, wordt aan Mevr. Jacqueline Rousseaux, op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van lid van de raad van beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen als vertegenwoordiger van de zelfstandigen, andere dan de landbouwers.

Par arrêté royal du 22 mai 2005, qui produit ses effets le 29 juin 2004, démission honorable de ses fonctions de membre du conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants en qualité de représentant des travailleurs indépendants, autres que les agriculteurs, est accordée, à sa demande, à Mme Jacqueline Rousseaux.


Mevr. Jacqueline Gheyssens heeft de toestemming gekregen om het beroep van privé-detective uit te oefenen ten behoeve van een publiekrechtelijke rechtspersoon met name de N.V. De Post.

Mme Jacqueline Gheyssens a obtenu l'autorisation d'exercer la profession de détective privé pour le compte d'une personne morale de droit public à savoir la S.A. La Poste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft mevr jacqueline' ->

Date index: 2023-06-06
w