Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codering van uitersten
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft men sterk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
codering van uitersten | CVSD(Continuous Variable Slope Delta Modulation),heeft een sterke relatie met ADPCM [Abbr.]

codage des extremums


om de koppelingsdemping te beperken heeft men een relaissysteem gekozen

pour diminuer la perte au couplage, on a choisi de recourir à un système à relais


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In navolging van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, wat het voormelde artikel 14 betreft (zie o.a. EHRM, 30 september 2003, Koua Poirrez t. Frankrijk, § 46), heeft het Hof geoordeeld, wat de voormelde artikelen 10 en 11 betreft, dat enkel zeer sterke overwegingen een verschil in behandeling kunnen verantwoorden dat uitsluitend op de nationaliteit berust (zie o.a. arrest nr. 12/2013 van 21 februari 2013, B.11).

A la suite de la Cour européenne des droits de l'homme, en ce qui concerne l'article 14 précité (voy. notamment CEDH, 30 septembre 2003, Koua Poirrez c. France, § 46), la Cour a jugé, quant aux articles 10 et 11 précités, que seules des considérations très fortes peuvent justifier une différence de traitement qui repose exclusivement sur la nationalité (voy. notamment l'arrêt n° 12/2013 du 21 février 2013, B.11).


In het kader van de nomenclatuur GV met betrekking tot de mammografie, echografie en NMR van de borst (art 17, 17bis) behoort men tot de categorie van " sterk verhoogd risicoprofiel " indien men een levenslang risico van 30% of hoger heeft om borstkanker te krijgen ( "life time risk").

Dans le cadre de la nomenclature PS concernant la mammographie, l'échographie et le MRI des seins (art 17, 17bis), "un profil de risque très élevé" signifie un risque de cancer du sein de 30% ou plus ("life time risk").


22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site « Usine à gaz » in Châtelet De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 oktober 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Waalse Regering; Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 waarbij de specifieke opdrachten van de « SPAQuE » worden bepaald; Gelet op het beheerscontract gesloten d ...[+++]

22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Usine à gaz » à Châtelet Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, notamment les articles 39 et 43; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Vu la décision du Gouvernement wallon du 11 mars 1999 dans laquelle il définit les missions spécifiques de la SPAQuE; Vu le contrat de gestion signé entre le Gouvernement wallon et la SPAQuE en date du 13 juillet 200 ...[+++]


De private sector in de Europese Unie en Canada heeft ook sterke steun uitgesproken voor het sluiten van een dergelijke uitgebreide overeenkomst, ook al blijven er een aantal uitdagingen liggen, wanneer we de torenhoge ambities in aanmerking nemen die men tijdens de onderhandelingen heeft verkondigd.

Le secteur privé au Canada et dans l’Union soutient également largement un tel accord global, bien qu’un certain nombre de défis subsistent, si l’on tient compte des grandes ambitions affichées durant les négociations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Duitse voorzitterschap zal zich met steun van de Commissie inzetten voor een regeling die rechtszekerheid biedt, gegevensbescherming als uitgangspunt heeft, zeer sterk rekening houdt met de belangen van passagiers en vliegtuigmaatschappijen en vasthoudt aan een hoge mate van veiligheid. In dat kader zal ook - en dit zeg ik met nadruk - rekening worden gehouden met de standpunten die het Europees Parlement tot uiting heeft gebracht in de relevante resoluties van september vorig jaar inzake gegevensbescherming, terrorismebestrijding en bescherming van de rechten van de mens ...[+++]

La présidence allemande du Conseil va, avec le soutien de la Commission, faire pression afin de parvenir à un arrangement juridiquement indiscutable qui garantisse la protection des données, qui prenne en considération les intérêts des passagers et des compagnies aériennes et qui maintienne un haut niveau de sécurité, et je voudrais souligner que, sur ces points, il tient compte des positions de votre Assemblée, telles qu’elles ont été exprimées dans les résolutions correspondantes de septembre dernier sur la protection des données, sur la lutte contre le terrorisme, ainsi que sur la défense des droits de l’homme.


Wanneer men deze analyse op vroegere vervoersontwikkelingen betrekt, valt op dat de sector zijn activiteiten sterk heeft uitgebreid, maar onvoldoende vooruitgang heeft geboekt in het verminderen van zijn energie- en BKG-intensiteit.

Si l’on applique cette analyse à des évolutions passées dans le domaine des transports, on constate que l’activité de ce secteur a considérablement augmenté, alors que les progrès dans le sens d’une réduction de sa consommation d’énergie et des émissions de GES ont été insuffisants.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, toen de Europese Raad in 2000 in Lissabon bijeenkwam, heeft men een aantal strategische doelstellingen goedgekeurd. Deze waren erop gericht om van de Europese Unie binnen tien jaar een dynamische en sterk concurrerende economie te maken.

- (PL) Monsieur le Président, lorsque le Conseil européen s’est réuni à Lisbonne en 2000, il a adopté un certain nombre d’objectifs stratégiques destinés à faire de l’Union européenne une économie dynamique et compétitive en dix ans.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


In de vier à vijf jaar die zijn verstreken sedert de liberalisatie van de elektriciteitsector zijn de prijzen sterk gestegen en is het personeel juist sterk ingekrompen. Ook heeft men sedertdien geen nationaal langetermijnprogramma meer voor de ontwikkeling van de elektriciteitsector.

Dans les quatre ou cinq années qui ont suivi la privatisation de l’énergie électrique, il s’est au contraire produit une forte hausse des prix, une réduction du personnel, l’abandon du tracé d’un programme national à long terme de développement de l’énergie électrique.


De onderzoeker heeft Tempus naast andere programma's gelegd en wijst er in dit verband op dat het netwerken en de contacten van mens tot mens dé sterke punten van de multilaterale bottom-up-aanpak van Tempus zijn.

L'évaluateur a comparé le programme Tempus à d'autre interventions et indique que le point fort de l'approche multilatérale et ascendante de Tempus est sa dimension interpersonnelle et de mise en réseaux.




D'autres ont cherché : codering van uitersten     heeft men sterk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft men sterk' ->

Date index: 2023-11-08
w