Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft men geopteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
om de koppelingsdemping te beperken heeft men een relaissysteem gekozen

pour diminuer la perte au couplage, on a choisi de recourir à un système à relais


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


frequentie waarmee men toegang heeft tot de ophalingspunten

fréquence d'accès au point de levée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dus heeft men geopteerd voor onveranderlijke bedragen, zodat de uitvoerende en wetgevende machten geen kans kregen om in het kader van bepaalde omstandigheden de bedragen te wijzigen.

L'on a donc opté pour des montants invariables en sorte que ni le pouvoir exécutif ni le pouvoir législatif n'ont la possibilité de modifier ces montants au gré des circonstances.


En dus heeft men geopteerd voor onveranderlijke bedragen, zodat de uitvoerende en wetgevende machten geen kans kregen om in het kader van bepaalde omstandigheden de bedragen te wijzigen.

L'on a donc opté pour des montants invariables en sorte que ni le pouvoir exécutif ni le pouvoir législatif n'ont la possibilité de modifier ces montants au gré des circonstances.


Aldus heeft men geopteerd voor een ruimere wetgeving over wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen in strafzaken.

Ainsi, on a opté pour une législation plus large en matière de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires en matière pénale.


Daarenboven heeft men geopteerd voor een berekening van de doelstellingen inzake hernieuwbare energie op basis van de consumptie.

Qui plus est, le calcul qui a été retenu pour chiffrer les objectifs en matière d'énergie renouvelable, est basé sur la consommation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat men er op Europees niveau niet in geslaagd was alle neuzen één kant op te krijgen en een tekst aan te nemen, heeft men voor een versterkte samenwerking tussen verschillende lidstaten geopteerd.

Suite à l'échec de la mise en oeuvre d'un texte au niveau de l'Union, il a été décidé de se diriger vers une coopération renforcée entre plusieurs États membres.


Om die reden heeft men er in het verleden voor geopteerd om de vrije keuze te laten aan de zones, die op basis van eigen afwegingen konden besluiten om al dan niet in te gaan op het dienstenaanbod van het CIC.

C'est la raison pour laquelle, dans le passé, on a laissé le choix libre aux zones qui pouvaient choisir de profiter de l'offre de service des CIC sur base de leurs propres réflexions.


Deze situatie is het gevolg van het politie-onderwijssysteem waarvoor men bij de politiehervorming geopteerd heeft.

Cette situation est inhérente au système d'enseignement policier pour lequel le choix a été fait lors de la réforme policière.


Aangezien Richtlijn 2003/37/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 mei 2003 betreffende de typegoedkeuring van landbouw- of bosbouwtrekkers en aanhangwagens, verwisselbare getrokken machines, systemen, onderdelen en technische eenheden daarvan, en tot intrekking van Richtlijn 74/150/EEG, momenteel op Europees niveau het voorwerp uitmaakt van een herziening, heeft men ervoor geopteerd om te wachten tot wanneer dit nieuwe juridische kader werd gecreëerd, alvorens op een formele manier onze reglementering aan te passen aan deze verschillende deelrichtlijnen die van toepassing zijn op deze landbouw- en bosbouwvoertuigen.

Etant donné que la Directive 2003/37/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 mai 2003, concernant la réception par type des tracteurs agricoles ou forestiers, de leurs remorques et de leurs engins interchangeables tractés, ainsi que des systèmes, composants et entités techniques de ces véhicules, et abrogeant la Directive 74/150/CEE, fait actuellement l'objet d'une révision au niveau européen, il a été opté d'attendre jusqu'à la création de ce nouveau cadre juridique pour adapter sur un plan formel notre réglementation au contenu des différentes directives partielles qui sont d'application à l'égard de ces véhicules agricoles ou for ...[+++]


Hij heeft daarbij geopteerd voor een controlemechanisme waarbij op klacht van een aantal parlementsleden door de algemene vergadering van het hoogste administratieve rechtscollege kan worden beslist tot het intrekken van de dotatie van een politieke partij waaraan een duidelijke vijandigheid kan worden toegeschreven ten opzichte van de fundamentele rechten en vrijheden gewaarborgd door het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de aanvullende protocollen bij dat Verdrag.

Il a choisi à cette fin un mécanisme de contrôle permettant à l'assemblée générale de la plus haute juridiction administrative de décider, sur la plainte d'un certain nombre de parlementaires, de retirer la dotation à un parti politique auquel peut être imputée une hostilité manifeste envers les libertés et droits fondamentaux garantis par la Convention européenne des droits de l'homme et par les protocoles additionnels à cette Convention.


In Italië heeft men geopteerd voor `autologe solidaire bewaring', autoloog voor zichzelf en toch altijd beschikbaar voor het publiek.

L'Italie a opté pour le stockage autologue solidaire, c'est-à-dire pour soi mais cependant toujours disponible pour le public.




D'autres ont cherché : heeft men geopteerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft men geopteerd' ->

Date index: 2023-09-21
w