Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "heeft kunnen oordelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die bevoegdheid van de Gemeenschappen mag de Federale Staat niet beletten matigingsmaatregelen te nemen, zelfs al beperken zij de bezoldigingen van het onderwijspersoneel, wanneer die overheid in de uitoefening van haar bevoegdheid heeft kunnen oordelen dat het onontbeerlijk was voor het verwezenlijken van een coherent prijs- en inkomensbeleid dat die maatregelen van algemene aard zouden zijn».

Ladite compétence des Communautés ne peut empêcher l'État fédéral de prendre des mesures de modération, même si elles limitent les rémunérations du personnel de l'enseignement, dès lors que cette autorité a pu, dans l'exercice de ses compétences, juger qu'il était indispensable à la réalisation d'une politique cohérente des prix et des revenus que ces mesures fussent générales».


De decreetgever heeft redelijkerwijze kunnen oordelen dat de samenwonende partners die ervoor kiezen niet door de wettelijke samenwoning of door het huwelijk te worden verbonden, de voor- en nadelen van de ene en de andere samenlevingsvorm kennen en de juridische gevolgen van hun keuze aanvaarden.

Le législateur décrétal a pu raisonnablement considérer que les partenaires cohabitants qui choisissent de ne pas s'unir dans le cadre de la cohabitation légale ou du mariage connaissent les avantages et les inconvénients des diverses formes de cohabitation et acceptent les conséquences juridiques de leur choix.


Deze kunnen oordelen dat een bepaald document niet mag worden medegedeeld of kunnen de inzage ervan toestaan. De betrokken persoon heeft het recht om de communicatie van een bepaald stuk te weigeren;

La personne concernée a le droit de refuser la communication d'une information ou d'un document;


Via een externe audit of doorlichting zouden auditeurs, met kennis ter zake en ervaring in het veld, in de schoot van het platform ziekenhuishygiëne kunnen oordelen of er een goed antibioticabeleid is in een ziekenhuis, dat de handhygiëne zeer goed wordt toegepast, dat men veel in het werk stelt om patiënten te decontamineren, dat men voldoende opleiding geeft, dat men de epidemiologie van de MRSA, ESBL, CD, .bijhoudt, dat men voldoende sensibiliseringscampagnes heeft, dat men goede cijfers haalt, .Op dat moment z ...[+++]

En procédant à un audit externe, des auditeurs qualifiés et expérimentés dans le domaine pourraient évaluer au sein de la plate-forme hygiène hospitalière si un hôpital applique une bonne politique en matière d'antibiotiques, si l'hygiène des mains y est correctement mise en œuvre, s'il s'efforce de décontaminer les patients, s'il dispense des formations suffisantes, s'il tient des statistiques épidémiologiques sur les SARM, BLSE, CD, etc., s'il mène des campagnes de sensibilisation en suffisance, si l'on obtient de bons résultats, etc. Aujourd'hui, l'on pourrait attribuer à un hôpital un label pour une période donnée, par analogie avec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een rechter zou kunnen oordelen dat, wanneer de ziekte in België is uitgebroken na een doorlopende inname en men kan bewijzen dat de opstapeling van het product de aandoening heeft veroorzaakt, de schade zich in België heeft voorgedaan.

Un juge pourrait considérer que, si la maladie est survenue en Belgique après une absorption continue, et que l'on peut prouver que c'est l'accumulation du produit qui a causé l'affection, le dommage est survenu en Belgique.


Een rechter zou kunnen oordelen dat, wanneer de ziekte in België is uitgebroken na een doorlopende inname en men kan bewijzen dat de opstapeling van het product de aandoening heeft veroorzaakt, de schade zich in België heeft voorgedaan.

Un juge pourrait considérer que, si la maladie est survenue en Belgique après une absorption continue, et que l'on peut prouver que c'est l'accumulation du produit qui a causé l'affection, le dommage est survenu en Belgique.


Via een externe audit of doorlichting zouden auditeurs, met kennis ter zake en ervaring in het veld, in de schoot van het platform ziekenhuishygiëne kunnen oordelen of er een goed antibioticabeleid is in een ziekenhuis, dat de handhygiëne zeer goed wordt toegepast, dat men veel in het werk stelt om patiënten te decontamineren, dat men voldoende opleiding geeft, dat men de epidemiologie van de MRSA, ESBL, CD, .bijhoudt, dat men voldoende sensibiliseringscampagnes heeft, dat men goede cijfers haalt, .Op dat moment z ...[+++]

En procédant à un audit externe, des auditeurs qualifiés et expérimentés dans le domaine pourraient évaluer au sein de la plate-forme hygiène hospitalière si un hôpital applique une bonne politique en matière d'antibiotiques, si l'hygiène des mains y est correctement mise en œuvre, s'il s'efforce de décontaminer les patients, s'il dispense des formations suffisantes, s'il tient des statistiques épidémiologiques sur les SARM, BLSE, CD, etc., s'il mène des campagnes de sensibilisation en suffisance, si l'on obtient de bons résultats, etc. Aujourd'hui, l'on pourrait attribuer à un hôpital un label pour une période donnée, par analogie avec ...[+++]


De omstandigheid dat het vakantiegeld in de regel, anders dan andere sociale prestaties, slechts eenmaal per jaar wordt uitgekeerd, en dat bijgevolg vergissingen op dat punt minder snel aan het licht kunnen komen dan dat het geval is met sociale prestaties die met een grotere regelmaat worden uitgekeerd, verantwoordt tevens dat de wetgever heeft kunnen oordelen dat een verjaringstermijn van zes maanden in dit geval niet aangewezen was.

La circonstance que le pécule de vacances n'est, en règle générale, à l'inverse d'autres prestations sociales, versé qu'une seule fois par an, et que, dès lors, des erreurs en la matière apparaissent moins rapidement que dans le cas de prestations sociales qui sont versées plus fréquemment, justifie également que le législateur ait pu considérer qu'un délai de prescription de six mois n'était pas indiqué dans ce cas.


In zijn arrest nr. 62/2005, waarbij het Hof uitspraak heeft gedaan over een beroep tot vernietiging van de artikelen 16, 2°, en 18, 4°, van de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht - beroep dat onder meer was ingesteld door de verzoekende partij in onderhavige zaak - heeft het Hof geoordeeld dat, wegens de problemen die zijn gerezen bij de toepassing van de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht, de wetgever redelijkerwijze heeft kunnen oordelen dat de extraterritoriale strafrechtelijke bevoegdheid voor ern ...[+++]

Dans son arrêt n° 62/2005, par lequel la Cour a statué sur un recours en annulation des articles 16, 2°, et 18, 4°, de la loi du 5 août 2003 relative aux violations graves du droit international humanitaire - recours qui avait, entre autres, été introduit par la partie requérante dans la présente affaire - la Cour a jugé qu'en raison des problèmes qui ont surgi à l'occasion de l'application de la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des violations graves du droit international humanitaire, le législateur a pu raisonnablement estimer que des limitations à la compétence pénale extra-territoriale relative aux violations graves du dr ...[+++]


De wetgever heeft kunnen oordelen dat niet alleen de kinderen zelf, maar ook de ouders van schoolgaande kinderen geacht kunnen worden doorgaans sneller en beter geïntegreerd te zijn in de Belgische samenleving dan vreemdelingen zonder schoolgaande kinderen.

Le législateur a pu considérer que non seulement les enfants eux-mêmes, mais également les parents d'enfants scolarisés peuvent être réputés s'intégrer généralement plus rapidement et mieux dans la société belge que les étrangers sans enfants scolarisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft kunnen oordelen' ->

Date index: 2021-06-12
w