Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft kroatië de afgelopen paar jaar ingrijpende » (Néerlandais → Français) :

De afgelopen paar jaar heeft de EIB aanzienlijke leningen (1-1,5 miljard euro per jaar) ter beschikking gesteld ten behoeve van onderwijs en scholingsmaatregelen.

Ces dernières années, la BEI a prêté des montants importants (de 1 à 1,5 milliard d'euros par an) au titre d'activités d'éducation et de formation.


De toename van de ICT-uitgaven in de afgelopen paar jaar heeft zich echter nog niet vertaald in een productiviteitsgroei.

Toutefois, l'augmentation des dépenses en TIC de ces dernières années tarde à se convertir en gains de productivité.


In de afgelopen paar jaar heeft de Commissie de tekstvoorstellen van de EU voor de TTIP-onderhandelingen gepubliceerd, samen met verslagen van de onderhandelingsronden en standpuntnota's, en heeft zij het maatschappelijk middenveld uitvoerig geraadpleegd, zodat we kunnen zeggen dat de handelsbesprekingen tussen de EU en de VS de meest transparante bilaterale onderhandelingen ooit zijn.

Au cours des dernières années, la Commission a publié les propositions de textes de l'Union européenne dans le cadre des négociations relatives au TTIP, tout comme les rapports des cycles de négociations et les documents de prise de position. Elle a en outre organisé une large consultation de la société civile, contribuant ainsi à ce que les discussions commerciales entre l'Union européenne et les États-Unis soient les négociations bilatérales les plus transparentes jamais menées.


De Europese Unie heeft de afgelopen paar jaar een beleid gevoerd dat de lidstaten in staat stelt solide buitengrenzen op te bouwen en te onderhouden.

Ces dernières années, l'Union européenne a adopté une politique visant à permettre aux États membres de créer et de conserver des frontières extérieures solides.


De Commissie heeft haar staatssteunregelgeving de afgelopen twee jaar ingrijpend gemoderniseerd.

Ces deux dernières années, la Commission a procédé à une modernisation fondamentale de ses règles en matière d’aides d’État.


De Raad heeft zich de afgelopen paar jaar bezorgd getoond over met name drie punten: salarissen, pensioenen en loopbaanontwikkeling.

Ces dernières années, le Conseil a exprimé diverses préoccupations au sujet de trois éléments, à savoir les rémunérations, les pensions et les aspects liés à la carrière.


– (HU) Om geassocieerd lid te kunnen worden, heeft Kroatië de afgelopen paar jaar ingrijpende hervormingen doorgevoerd teneinde te voldoen aan de politieke, economische en wettelijke vereisten van de Europese Unie, de zogenaamde criteria van Kopenhagen. De Raad heeft deze inspanningen erkend, dankzij welke Kroatië in december vorig jaar de status van geassocieerd lid is toegekend, en er werd een datum vastgesteld voor de aanvang van de toetredingsbesprekingen.

- (HU) Afin de devenir un membre associé, la Croatie a réussi à imposer des réformes d’une grande portée au cours des dernières années afin de se conformer aux exigences de l’Union européenne sur le plan politique, économique et juridique, autrement dit aux critères de Copenhague. Le Conseil a reconnu ces efforts grâce auxquels, en décembre de l’année dernière, la Croatie a obtenu le statut de membre associé et la fixation d’une date pour le début des pourparlers d’adhésion.


De filmwereld heeft de afgelopen twintig jaar ingrijpende veranderingen ondergaan als gevolg van technologische ontwikkelingen zoals digitale meerkanaalstelevisie, digitale filmprojectie en video-on-demand.

Au cours des deux dernières décennies, le paysage audiovisuel a considérablement changé sous l’effet de l’évolution des technologies, notamment avec l’arrivée de la télévision numérique à canaux multiples, du cinéma numérique et de la vidéo à la demande.


In de afgelopen paar jaar hebben Europese openbare onderzoekcentra belangrijke veranderingen doorgemaakt: hun werkgebied is veranderd, de publieke sector is onderworpen aan hervormings- en privatiseringsmaatregelen, de commercialisering heeft aan betekenis gewonnen en er zijn nieuwe methoden opgekomen om onderzoek te financieren en te organiseren.

Au cours des dernières années, les centres de recherche publics ont subi en Europe des changements significatifs: leurs missions ont évolué, la réforme du secteur public et la privatisation ont été réalisées, ces stratégies commerciales ont été développées et de nouveaux modes de financement et d'organisation de la recherche sont apparus.


De afgelopen paar jaar heeft de Commissie diverse, voor het brede publiek, consumenten of specifieke doelgroepen bestemde informatiemiddelen ontwikkeld.

Au cours de ces dernières années, la Commission a mis au point divers outils d'information, destinés au grand public, aux consommateurs ou à certains groupes cibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft kroatië de afgelopen paar jaar ingrijpende' ->

Date index: 2021-10-23
w