Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "heeft kort verslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overigens blijft de controle door de rechterlijke macht intact aangezien de arts die euthanasie heeft uitgevoerd de verplichting heeft een kort verslag te richten aan de wetsdokter die het op zijn beurt aan de officier van de burgerlijke stand overzendt.

Par ailleurs, le contrôle par le pouvoir judiciaire reste intact puisque le médecin qui a pratiqué une euthanasie a l'obligation d'adresser un bref rapport à un médecin légiste qui le communique à l'officier de l'état civil.


Het voorzitterschap heeft kort verslag uitgebracht over de bijeenkomst van de ministers van Arbeid en Werkgelegenheid van de G20, die op 26 en 27 september in Parijs heeft plaatsgevonden.

La présidence a fait un bref compte rendu des résultats de la réunion des ministres du travail et de l'emploi des pays du G20 qui s'est déroulée à Paris les 26 et 27 septembre.


De Raad heeft kort van gedachten gewisseld over de voorbereidingen van Kroatië op de toetreding tot de EU, op basis van een verslag van de Commissie (9170/12).

Le Conseil a procédé à un bref échange de vues sur les préparatifs d'adhésion à l'UE de la Croatie, sur la base d'un rapport de la Commission (doc. 9170/12).


De Hoge Raad voor de Justitie heeft de formulieren op zeer korte tijd moeten versturen en heeft wellicht niet genoeg benadrukt dat de einddatum 15 november was, zodat men met bepaalde laattijdige verslagen geen rekening meer heeft kunnen houden aangezien de Hoge Raad voor de Justitie zijn verslag binnen de opgelegde termijnen aan de assemblees moest voorleggen.

Il est vrai que le Conseil supérieur de la Justice a dû adresser ces formulaires dans un délai très bref et n'a sans doute pas assez insisté sur la date limite du 15 novembre, si bien que certains rapports tardifs n'ont pas pu être pris en considération, sous peine d'empêcher le Conseil supérieur de la Justice de transmettre son rapport aux assemblées dans les délais imposés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Hoge Raad voor de Justitie heeft de formulieren op zeer korte tijd moeten versturen en heeft wellicht niet genoeg benadrukt dat de einddatum 15 november was, zodat men met bepaalde laattijdige verslagen geen rekening meer heeft kunnen houden aangezien de Hoge Raad voor de Justitie zijn verslag binnen de opgelegde termijnen aan de assemblees moest voorleggen.

Il est vrai que le Conseil supérieur de la Justice a dû adresser ces formulaires dans un délai très bref et n'a sans doute pas assez insisté sur la date limite du 15 novembre, si bien que certains rapports tardifs n'ont pas pu être pris en considération, sous peine d'empêcher le Conseil supérieur de la Justice de transmettre son rapport aux assemblées dans les délais imposés.


Het voorzitterschap deed kort verslag van de voortgang die het Hongaarse voorzitterschap heeft geboekt op het gebied van de sociale en werkgelegenheidsaspecten van deze richtlijnen.

La présidence a brièvement rendu compte de la progression des travaux relatifs aux aspects sociaux et aux aspects liés à l'emploi des directives susmentionnées.


Het voorzitterschap heeft kort verslag uitgebracht over de gestructureerde dialoog op hoog niveau tussen de EU (vertegenwoordigd door de uitgebreide trojka (BE, HU, PL, DK) en vertegen­woordigers van de Commissie en het Europees Parlement), nationale overheidsinstanties en vertegenwoordigers van sportorganisaties (zoals het Internationaal Olympisch Comité, het Europees Olympisch Comité, UEFA, FIBA (basketbal), en de European Lotteries), die voorafging aan de formele Raadszitting.

La présidence a présenté un bref compte rendu du dialogue structuré à haut niveau entre l'UE (représentée par la troïka élargie [BE, HU, PL, DK] et par des représentants de la Commission et du Parlement européen) et les autorités publiques nationales et les représentants du monde du sport (tels que le Comité international olympique, le Comité olympique européen, l'UEFA, la FIBA (basketball) et les Loteries européennes), qui a précédé la session officielle du Conseil.


- Ik stel vast dat de heer Vastersavendts zich beperkt heeft tot een heel kort verslag over het tweede ontwerp en ik vind het spijtig dat we mevrouw Khattabi niet hebben gehoord.

- Je constate que M. Vastersavendts s'est limité à un rapport très bref au sujet du deuxième projet et je regrette que nous n'ayons pas entendu Mme Khattabi.


Ik zal nu kort verslag uitbrengen over het voorstel van resolutie om 8 mei te erkennen als `Dag van de Herinnering'. De commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden heeft dit voorstel onderzocht op 3 mei 2005.

Permettez-moi de vous faire un court rapport sur la proposition de résolution qui vise à instituer le 8 mai comme journée de la mémoire, proposition examinée en commission de l'Intérieur et des Affaires administratives au cours de sa réunion du 3 mai 2005.


Het forum van de maritieme industrieën heeft heden een verslag goedgekeurd dat aan de Commissie zal worden voorgelegd. Dit verslag bevat gedetailleerde en concrete voorstellen inzake korte-afstandsvervoer over zee, hulpbronnen van de zee, en financiering van schepen.

Le forum des industries maritimes a adopté aujourd'hui un rapport pour la Commission contenant des propositions détaillées et concrètes sur les transports maritimes courts, les ressources marines et le financement des navires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft kort verslag' ->

Date index: 2025-07-04
w