Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft klaarheid gebracht " (Nederlands → Frans) :

Voorts is het zo dat de Raad van State zijn advies heeft uitgebracht zonder rekening te houden met de werkzaamheden van de commissie die alle onduidelijke begrippen tot klaarheid heeft gebracht en die gewezen heeft op hun verwijzing naar de Europese rechtspraak.

Quant à l'avis du Conseil d'État, il a été rendu dans l'ignorance des travaux menés en commission, et où l'ensemble des concepts considérés comme vagues ont été définis, et leurs références à la jurisprudence européenne rappelées.


Voorts is het zo dat de Raad van State zijn advies heeft uitgebracht zonder rekening te houden met de werkzaamheden van de commissie die alle onduidelijke begrippen tot klaarheid heeft gebracht en die gewezen heeft op hun verwijzing naar de Europese rechtspraak.

Quant à l'avis du Conseil d'État, il a été rendu dans l'ignorance des travaux menés en commission, et où l'ensemble des concepts considérés comme vagues ont été définis, et leurs références à la jurisprudence européenne rappelées.


In de tussentijd dringt het voorstel aan op meer toewijzingen voor externe maatregelen teneinde middelen te verstrekken die verenigbaar zijn met de ambities van de EU. De afwijzing van ons voorgesteld amendement heeft klaarheid gebracht over wat dit werkelijk betekent.

Entre temps, la proposition insiste sur une augmentation des crédits pour les actions externes, afin de se doter de moyens à la hauteur des ambitions de l’Union européenne.


Het standpunt dat de Europese Unie in Kopenhagen heeft ingenomen, ligt in deze lijn. Ondanks de grotere of kleinere teleurstelling over het geringe aantal doelstellingen dat in Kopenhagen is bereikt, is klaarheid gebracht in sommige technische kwesties die verband houden met het nadelige effect van ontbossing in de tropen. Het is gebleken dat de aanpak van dit probleem in de ontwikkelingslanden een belangrijke factor is om CO2-uitstoot te voorkomen.

La position de l’Union européenne suivait ces orientations et malgré les déceptions variables découlant de l’échec à respecter certains objectifs de Copenhague, des questions techniques concernant l’importance de la déforestation tropicale, qui doivent être réglées dans les pays en développement comme un facteur essentiel de la prévention des émissions de CO2, ont été clarifiées.


1. roept de Guatemalteekse instanties op ten volle hun medewerking te verlenen en alles in het werk te stellen om klaarheid te brengen over de schendingen van de mensenrechten en ervoor te zorgen dat de verantwoordelijken voor de rechter worden gebracht en de bevindingen van het onderzoek openbaar worden gemaakt, zoals gevraagd wordt in het arrestatiebevel dat de Spaanse Audiencia Nacional op 7 juli 2006 heeft uitgevaardigd tegen J ...[+++]

1. demande instamment aux institutions guatémaltèques de coopérer pleinement et de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour élucider ces cas de violation des droits de l'homme, afin que les responsables soient traduits en justice et que les résultats de ces enquêtes soient rendus publics, comme il est requis dans le mandat d'arrêt international émis par l'Audiencia Nacional espagnole le 7 juillet 2006 contre José Efraín Ríos Montt, Oscar Humberto Mejía Víctores, Ángel Aníbal Guevara Rodríguez, Germán Chupina Barahona, Pedro García Arredondo, Benedicto Lucas García et Donaldo Álvarez Ruiz, tous accusés de crimes de génocide, de torture, ...[+++]


1. roept de Guatemalteekse instanties op ten volle hun medewerking te verlenen en alles in het werk te stellen om klaarheid te brengen over de schendingen van de mensenrechten en ervoor te zorgen dat de verantwoordelijken voor de rechter worden gebracht en de bevindingen van het onderzoek openbaar worden gemaakt, zoals gevraagd wordt in het arrestatiebevel dat de Spaanse Audiencia Nacional op 7 juli jongstleden heeft uitgevaardigd tegen ...[+++]

1. demande instamment aux institutions guatémaltèques de coopérer pleinement et de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour élucider ces cas de violation des droits de l'homme, afin que les responsables soient traduits en justice et que les résultats de ces enquêtes soient rendus publics, comme le veut le mandat d'arrêt, déjà évoqué, de l'"Audiencia nacional" du 7 juillet 2006 contre José Efraín Rios Montt, Oscar Humberto Mejía Víctores, Angel Anibal Guevara Rodriguez, German Chupina Barahona, Pedro Garcia Arredondo, Benedicto Lucas Garcia, ces derniers étant tous accusés de crimes de génocide, de torture, de terrorisme et de détention ...[+++]


Volgens de toelichting op het voorstel vindt de Commissie dat de richtlijn van 1980 moet worden herzien omdat de tekst van de richtlijn geleid heeft tot een reeks interpretatieproblemen, waarin het Hof van Justitie met verschillende arresten klaarheid heeft gebracht.

Selon l'exposé des motifs de la proposition, la Commission a estimé qu'il était nécessaire de procéder à une révision de la directive de 1980, vu que son libellé suscitait toute une série de difficultés d'interprétation que la Cour de Justice a éclairci dans plusieurs arrêts.


De Commissie heeft evenwel nog geen klaarheid gebracht over de eventueel frauduleuse invoer vooral dan van kabeljauw uit de Oostbloklanden en de eventuele gevolgen ervan op prijsvorming.

La Commission n'a cependant pas encore apporté de clarté à propos de l'importation éventuellement frauduleuse, surtout de cabillaud, en provenance de pays du bloc de l'Est, et des éventuelles conséquences de cette importation sur la formation des prix.


3. a) Welke beleidsbeslissingen en eventueel budgettaire maatregelen werden reeds in het verleden genomen om de elektrische auto te promoten of te bestuderen? b) Is u eventueel bereid deze op te schorten tot een ernstig milieu-impact-studie in die zaak meer klaarheid heeft gebracht?

3. a) Quelles décisions politiques et mesures budgétaires ont éventuellement déjà été prises pour promouvoir ou étudier la voiture électrique? b) Etes-vous éventuellement disposé à suspendre ces décisions et mesures jusqu'à ce qu'une étude d'impact sur l'environnement ait éclairci la situation?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft klaarheid gebracht' ->

Date index: 2025-03-16
w