Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ELINCS
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter van de het eerst gedane uitspraak

Traduction de «heeft kennisgeving gedaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese lijst van stoffen waarvan kennisgeving is gedaan | ELINCS [Abbr.]

liste européenne des substances chimiques notifiées | ELINCS [Abbr.]


schuldeiser die het verzoek tot faillietverklaring gedaan heeft

créancier poursuivant


rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

juridiction qui a statué en premier lieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frankrijk heeft kennisgeving gedaan van de gegevensbeschermingswet van 1978 zodat de aanklacht wegens niet-kennisgeving tegen die staat werd ingetrokken.

La France a notifié la loi de 1978 sur la protection des données, de sorte que la procédure contre cet État a été abandonnée.


In 2001 hebben Nederland en Duitsland kennisgeving gedaan en heeft de Commissie de zaken tegen hen gesloten.

En 2001, les Pays-Bas et l'Allemagne ayant procédé à cette notification, la Commission a clos l'action judiciaire contre ces deux pays.


3 Als een Staat die Partij is, op grond van paragraaf 2 kennisgeving gedaan heeft, omvat het "Verdragsgebied" van de getroffen Staat het grondgebied, inclusief de territoriale zee, van de betreffende Staat die Partij is .

3 Lorsqu'un Etat Partie fait une notification en vertu du paragraphe 2, la "zone visée par la Convention" de l'Etat affecté inclut le territoire, y compris la mer territoriale, dudit Etat Partie.


4 a) Wanneer een Staat die Partij is, kennisgeving gedaan heeft zoals bedoeld in paragraaf 2 van artikel 3, zijn de volgende bepalingen van dit Verdrag niet van toepassing op zijn grondgebied, met inbegrip van de territoriale zee:

4 a) Quand un Etat a fait une notification en vertu du paragraphe 2 de l'article 3, les dispositions ci-après de la présente Convention ne s'appliquent pas à son territoire, y compris la mer territoriale :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit doet geenszins afbreuk aan de rechten en verplichtingen andere dan de plaatsbepaling, de markering en de verwijdering overeenkomstig dit Verdrag, van een Staat die Partij is, die kennisgeving gedaan heeft krachtens paragraaf 2 van artikel 3 met betrekking tot wrakken die zich op zijn grondgebied bevinden, met inbegrip van zijn territoriale zee.

Cela ne porte aucunement atteinte aux droits et obligations d'un Etat Partie qui a fait une notification en vertu du paragraphe 2 de l'article 3 à l'égard des épaves se trouvant dans son territoire, y compris sa mer territoriale, autres que la localisation, la signalisation et l'enlèvement conformément à la présente Convention.


Slovenië heeft alleen kennisgeving gedaan van een gedeeltelijke omzetting van de richtlijn. Daarom brengt de Commissie nu een met redenen omkleed advies uit (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure).

C'est pourquoi la Commission adresse à présent à ces pays un avis motivé, qui constitue la deuxième étape de la procédure d'infraction européenne.


Afgezien van de laattijdige kennisgeving voor drie van de zeven te onderzoeken markten, heeft Luxemburg geen enkele kennisgeving aan de Commissie gedaan van marktonderzoeken na 2008 - of zelfs na 2006, naargelang van de desbetreffende markten.

Or, à l'exception d'une notification tardive de trois marchés à analyser sur sept, le Luxembourg n'a pas notifié à la Commission d'analyse de marché depuis 2008 - voire depuis 2006 selon le marché concerné.


De Nederlandse Provincie Gelderland heeft aan de Commissie kennisgeving gedaan van een ontwerpverordening die zij na de goedkeuring vandaag door de Europese Commissie zal goedkeuren.

La Province néerlandaise de Gelderland a notifié à la Commission un projet de règlement, qu’elle va adopter après son autorisation aujourd’hui par la Commission européenne.


Tot dusver, zeven maanden na het verstrijken van de uiterste datum voor omzetting van de richtlijnen, hebben België, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal en Spanje nog geen kennisgeving gedaan aan de Commissie van het geheel van hun omzettingsmaatregelen, terwijl het Verenigd Koninkrijk geen omzettingsmaatregelen met betrekking tot Gibraltar heeft medegedeeld.

Aujourd'hui, sept mois après l'expiration du délai de transposition, la Belgique, l'Allemagne, la France, l'Irlande, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal et l'Espagne n'ont pas encore communiqué à la Commission l'ensemble des mesures de transposition applicables sur la totalité de leur territoire, et le Royaume-Uni n'a pas communiqué la législation de transposition applicable à Gibraltar.


In antwoord op deze ingebrekestelling heeft België aan de Commissie kennisgeving gedaan van de uitvoeringsmaatregelen die de werking van de Belgische elektriciteitsmarkt regelen, namelijk acht uitvoeringsbepalingen van de Belgische wet van 29 april 1999 .

En réponse à cette lettre de mise en demeure, la Belgique a communiqué à la Commission les mesures d'exécution organisant le fonctionnement du marché de l'électricité belge, soit huit arrêtés d'application de la loi belge du 29 avril 1999 .




D'autres ont cherché : elincs     heeft kennisgeving gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft kennisgeving gedaan' ->

Date index: 2025-07-06
w