Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft interesse getoond " (Nederlands → Frans) :

De EU-vloot heeft interesse getoond in de mogelijkheid om naast haar overeenkomst met Kiribati, overeenkomsten te sluiten met Tokelau, Nauru, Tuvalu en de Cookeilanden, aangezien de EEZ daarvan grenzen aan de internationale wateren waarin de vloot vist en omwille van hun nabijheid tot de verwerkingsfabrieken in Latijns-Amerika.

La flotte de l'UE s'est montrée intéressée par la possibilité de conclure des accords, outre avec Kiribati, avec les Tokelau, Nauru, les Tuvalu et les Îles Cook, étant donné que leurs ZEE sont limitrophes des eaux internationales dans lesquelles elle pêche, et que ces îles sont plus proches des installations de transformation d'Amérique latine.


Het OCMW van Geraardsbergen heeft interesse in de verwerving getoond (reden waarom de openbare verkoop voorlopig niet werd opgestart) maar heeft op 24 april 2013 beslist om van de aankoop af te zien.

Le CPAS de Grammont a montré de l'intérêt pour l'acquisition (raison pour laquelle la vente publique n'a provisoirement pas été lancée) mais, en date du 24 avril 2013, a décidé d'y renoncer.


− (PL) Mevrouw de Voorzitter, in de laatste maanden heeft Japan meer interesse getoond om eventuele onderhandelingen over een vrijhandelsakkoord met de Europese Unie aan te vatten.

– (PL) Madame la Présidente, ces derniers mois, le Japon a manifesté davantage d'intérêt pour l'ouverture d'éventuelles négociations avec l'Union européenne sur un accord de libre-échange.


Het Europees Parlement heeft vanzelfsprekend veel interesse getoond in dit onderwerp.

Le Parlement européen a, bien sûr, montré un intérêt majeur pour cette question.


De Commissie heeft voor veel van deze beloftes, waaronder de consolidatie van een ‘sociaal Europa’ zeer weinig interesse getoond.

La Commission a montré très peu d’intérêt pour plusieurs engagements, dont la consolidation d’une Europe sociale.


Sinds Verordening nr. 915/2007 van kracht is geworden, heeft een aantal derde landen interesse getoond in een vrijstelling van de algemene regels van de Gemeenschap inzake LAG’s.

Depuis l’entrée en vigueur du règlement n° 915/2007, plusieurs pays tiers ont manifesté leur intérêt de déroger aux règles générales de la Communauté dans le domaine des LAG.


Zo heeft de regio Emilia-Romagna in Italië in het kader van een INTERREG IIIB-project een strategie ontwikkeld voor de uitvoering van GBKG-principes[17]. Slovenië neemt ook aan dit project deel en heeft al interesse getoond voor samenwerking met Italië en Kroatië op het gebied van MRO.

Parmi ces dernières, on peut signaler l'Émilie-Romagne en Italie, qui, dans le cadre d'un projet Interreg IIIB, a élaboré une stratégie de mise en œuvre des principes de gestion intégrée des zones côtières[17]. La Slovénie participe à ce projet et a manifesté de l'intérêt pour une collaboration avec l'Italie et la Croatie dans la perspective de la planification de l'espace maritime.


De Food and Drug Administration (FDA) heeft interesse getoond voor een vaccin dat ook in België op de markt gebracht wordt.

La Food and Drug Administration (FDA) a montré de l'intérêt pour un vaccin qui est mis sur le marché belge aussi.


Het totale aantal bedrijven dat interesse heeft getoond in een bevoorrading met eurocontanten vóór €-dag is gestegen van 12 000 in maart tot 13 300 in oktober 2008.

Le nombre total d'entreprises qui ont manifesté leur intérêt pour un approvisionnement en liquidités en euros avant le jour-J est passé de 12 000 en mars à 13 300 en octobre 2008.


Iran heeft blijk gegeven van grote belangstelling voor het versterken van de betrekkingen met de EU en heeft eveneens interesse getoond voor onderhandelingen over een handels- en samenwerkingsovereenkomst; verbeterde betrekkingen met de EU zijn duidelijk een belangrijke beleidsdoelstelling voor president Khatami.

L'Iran a fait part d'un vif intérêt pour le renforcement de ses relations avec l'UE et la négociation d'un accord de commerce et de coopération. De toute évidence, l'amélioration des relations avec l'UE constitue un objectif politique majeur pour le Président Khatami.


w