Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft ingenomen mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
waarde tegen welke de emittent de om te wisselen obligaties heeft ingenomen

valeur à laquelle l'émetteur a repris les obligations à convertir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, geeft aan dat orgaantransplantatie de afgelopen vijftig jaar als definitieve orgaanvervangende behandeling een vaste plaats heeft ingenomen voor patiënten met ernstig falen van een vitaal orgaan.

Mme Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, note que la transplantation d'organes en tant que traitement définitif a pris ces cinquante dernières années une place immuable pour les patients dont un organe est vitalement atteint.


Mevrouw Faes vraagt of het College van procureurs-generaal al een officieel standpunt heeft ingenomen over de tekst voorgesteld door de minister van Justitie met betrekking tot deze problematiek.

Mme Faes demande si le Collège des procureurs généraux a déjà pris position officiellement sur le texte proposé par le ministre de la Justice concernant cette problématique.


Wat betreft de leeftijdsdrempel, antwoordt mevrouw Verstrepen dat de OVB hierover geen standpunt heeft ingenomen.

En ce qui concerne l'âge minimum, Mme Verstrepen répond que l'OVB n'a pas pris position sur la question.


Mevrouw Van Varenbergh verduidelijkt dat zij haar persoonlijk standpunt zal vertolken omdat de Raad ter zake nog geen formeel standpunt heeft ingenomen : het Nederlandse voorbeeld is volgens de spreekster niet het goede voorbeeld.

Mme Van Varenbergh précise qu'elle exprimera son point de vue personnel, vu que le Conseil n'a pas encore pris formellement position en la matière : l'exemple néerlandais n'est pas, d'après elle, le bon exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Willems meldt dat de VLD-fractie inzake de verstoting het principieel standpunt heeft ingenomen dat een verstoting in het buitenland nooit op de een of de andere manier in België erkend kan worden.

M. Willems signale que le groupe VLD a adopté sur la question de la répudiation une position de principe qui vise à refuser que la répudiation faite à l'étranger puisse être reconnue d'une manière ou d'une autre en Belgique.


Dit is een rode draad door alle standpunten die ons Parlement heeft ingenomen, mevrouw de commissaris, zowel over het initiatiefverslag van mijn collega, mevrouw Toia, als over de voorstellen die ikzelf heb verdedigd als een van de rapporteurs van het telecompakket.

Cette ligne, Madame la Commissaire, est une constante dans les positions prises par notre Parlement, que ce soit sur le rapport d'initiative de ma collègue Toia, ou encore quant aux propositions que j'avais moi-même défendues comme l'une des rapporteurs du paquet Télécom.


(ES) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, het eerste dat ik wil opmerken is dat wij, de socialistische afgevaardigden, elk woord dat is uitgesproken door mevrouw Berès, voorzitter van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, onderschrijven en het standpunt dat de commissaris zojuist heeft ingenomen ten aanzien van het initiatief van de IAO zeer verwelkomen.

– (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je souhaiterais commencer par annoncer que l’ensemble des délégués socialistes adhère au discours prononcé par Pervenche Berès, présidente de la commission de l’emploi et des affaires sociales. Nous sommes également extrêmement satisfaits de la position prise par Monsieur le Commissaire à propos de cette initiative de l’Organisation internationale du travail (OIT).


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het voorstel van de Commissie en het standpunt dat de rapporteur heeft ingenomen, laten de lidstaten vrij in hun keuze om zelfstandige ondernemers al dan niet binnen het toepassingsgebied van de richtlijn op te nemen.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la proposition de la Commission et la position adoptée par la rapporteure laissent les États membres libres de choisir d’inclure ou non les travailleurs indépendants dans le champ d’application de la directive.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, we moeten inderdaad Rusland serieus nemen, zoals de heer Kowal heeft gezegd, vooral na de ondertekening van het Verdrag van Lissabon. Daarbij is het interessant dat de president die lang heeft geweigerd om het verdrag te ondertekenen, namelijk Václav Klaus, een erg onkritische houding tegenover Rusland heeft ingenomen.

– (DE) Madame la Présidente, nous devons en effet prendre la Russie au sérieux, ainsi que l’a déclaré M. Kowal, en particulier après la signature du traité de Lisbonne, par rapport auquel on notera avec intérêt que le président qui a longtemps refuser de le signer, à savoir Václav Klaus, a adopté une attitude particulièrement peu critique vis-à-vis de la Russie.


Ik dank onze Voorzitter, mevrouw Fontaine, die gisteren onverwijld een standpunt heeft ingenomen en zich namens het Parlement van deze verklaring heeft gedistantieerd.

Je remercie la présidente, Mme Fontaine, qui hier a manifesté sa position, en démentant l’implication de cette Assemblée.




Anderen hebben gezocht naar : heeft ingenomen mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ingenomen mevrouw' ->

Date index: 2024-07-10
w