Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft ingenomen blz » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waarde tegen welke de emittent de om te wisselen obligaties heeft ingenomen

valeur à laquelle l'émetteur a repris les obligations à convertir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vereiste staat vermeld in het voorstel van resolutie betreffende het Verdrag van de Raad van Europa inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, wat het onderzoek op embryo's in vitro betreft (stuk Senaat, nr. 1-1055/2, 1997-1998, blz. 7), in het advies nr. 18 van 16 september 2002, blz. 44, 3º, bij de verschillende opinies van een aantal leden, alsook in het standpunt dat de UCL op 7 oktober 2002 heeft ingenomen (blz. 3).

Cette exigence se retrouve dans la proposition de résolution relative à la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine en ce qui concerne la recherche sur les embryons in vitro (doc. Sénat, nº 1-1055/2, 1997-1998, p. 7), dans l'avis nº 18 du 16 septembre 2002, p. 44, 3º, parmi les opinions émises par certains membres, ainsi que dans la position adoptée par l'UCL le 7 octobre 2002 (p. 3).


Dat vereiste is terug te vinden in het voorstel van resolutie betreffende het Verdrag van de Raad van Europa inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, wat het onderzoek op embryo's in vitro betreft (stuk Senaat, nr. 1-1055/2, 1997-1998, blz. 7), in advies nr. 18 van 16 september 2002, blz. 44, 3º, bij de meningen die bepaalde leden te kennen hebben gegeven en in het standpunt dat de UCL op 7 oktober 2002 (blz. 3) heeft ingenomeN. -

Cette exigence se retrouve dans la proposition de résolution relative à la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine en ce qui concerne la recherche sur les embryons in vitro (do c. Sénat, nº 1-1055/2, 1997-1998, p. 7), dans l'avis nº 18 du 16 septembre 2002, p. 44, 3º, parmi les opinions émises par certains membres, ainsi que dans la position adoptée par l'UCL le 7 octobre 2002 (p. 3).


Dat vereiste is terug te vinden in het voorstel van resolutie betreffende het Verdrag van de Raad van Europa inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, wat het onderzoek op embryo's in vitro betreft (stuk Senaat, nr. 1-1055/2, 1997-1998, blz. 7), in advies nr. 18 van 16 september 2002, blz. 44, 3º, bij de meningen die bepaalde leden te kennen hebben gegeven en in het standpunt dat de UCL op 7 oktober 2002 (blz. 3) heeft ingenomen.

Cette exigence se retrouve dans la proposition de résolution relative à la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine en ce qui concerne la recherche sur les embryons in vitro (doc. Sénat, nº 1-1055/2, 1997-1998, p. 7), dans l'avis nº 18 du 16 septembre 2002, p. 44, 3º, parmi les opinions émises par certains membres, ainsi que dans la position adoptée par l'UCL le 7 octobre 2002 (p. 3).


De heer Vincent Van Quickenborne, vice-eersteminister en minister van Pensioenen, verwijst naar de uitgebreide bespreking van deze problematiek in de Kamercommissie voor de Sociale Zaken (zie stuk Kamer, nr. 53-2198/016, blz. 34 e.v. en naar het standpunt dat de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding ter zake heeft ingenomen.

M. Vincent Van Quickenborne, vice-premier ministre et ministre des Pensions, renvoie à la longue discussion consacrée à cette question en commission des Affaires sociales de la Chambre (voir do c. Chambre, nº 53-2198/016, p. 34 et suivantes) et à la position adoptée en la matière par la secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker herhaalt de stelling die hij heeft ingenomen bij de bespreking van het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen (stuk Senaat, nr. 2-709/7, blz. 61).

L'intervenant répète le point de vue qu'il avait adopté au cours de la discussion du projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et aux communautés (doc. Sénat, nº 2-709/7, p. 61).


Overwegende dat de Regering bij datzelfde besluit voor de afbakeningsvarianten heeft geopteerd die de auteur van het effectenonderzoek heeft voorgesteld; dat laatstgenoemde erop gewezen heeft dat de varianten 1b en 1c (oppervlakte toegevoegd in het westelijk en noordwestelijk deel van het project) neerkomen op een voortschrijden van het ontginningsfront naar het Natura 2000-gebied toe; dat die voorwaartse beweging onderzocht werd om te voorkomen dat er een voorkomingsomtrek, liggend om het bos opgenomen als Natura 2000-gebied, ingenomen wordt (eff.ond, fas ...[+++]

Considérant que par ce même arrêté, le Gouvernement a opté pour les variantes de délimitation proposées par l'auteur de l'étude d'incidences; que ce dernier a indiqué que les variantes 1b et 1c (ajout de surface dans la partie ouest et nord-ouest du projet) marquent une avancée du front d'exploitation vers la zone Natura 2000; que cette avancée a été étudiée de manière à ne pas franchir un périmètre de prévention défini autour du bois inscrit en zone Natura 2000 (EIP, Phase II, p. 94);


Overwegende dat de Regering bij datzelfde besluit voor de afbakeningsvarianten heeft geopteerd die de auteur van het effectenonderzoek heeft voorgesteld; dat laatstgenoemde erop gewezen heeft dat de varianten 1b en 1c (oppervlakte toegevoegd in het westelijk en noordwestelijk deel van het project) neerkomen op een voortschrijden van het ontginningsfront naar het Natura 2000-gebied toe; dat die voorwaartse beweging onderzocht werd om te voorkomen dat er een voorkomingsomtrek, liggend om het bos opgenomen als Natura 2000-gebied, ingenomen wordt (eff.ond, fas ...[+++]

Considérant que par ce même arrêté, le Gouvernement a opté pour les variantes de délimitation proposées par l'auteur de l'étude d'incidences; que ce dernier a indiqué que les variantes 1b et 1c (ajout de surface dans la partie ouest et nord-ouest du projet) marquent une avancée du front d'exploitation vers la zone Natura 2000; que cette avancée a été étudiée de manière à ne pas franchir un périmètre de prévention défini autour du bois inscrit en zone Natura 2000 (EIP, Phase II, p. 94);


De Commissie herinnert aan het standpunt dat zij heeft ingenomen aangaande de verwerking van dergelijke gegevens, zowel wat de beginselen betreft, als de specifieke voorwaarden (Advies nr. 07/93 van 6 augustus 1993 en nr. 11/93 van 22 september 1993, Belgisch Staatsblad 28 februari 1995, blz. 4416-4426 en 4426-4430; advies nr. 01/96 van 10 januari 1996, Belgisch Staatsblad 30 mei 1996, blz. 14527-14532).

La Commission rappelle les développements, tant sur le plan des principes que des modalités spécifiques, qu'elles a adoptés à propos du traitement de telles données (Avis n° 07/93 du 6 août 1993 et n° 11/93 du 22 septembre 1993, Moniteur belge 28 février 1995, pp. 4416-4426 et 4426-4430; avis n° 01/96 du 10 janvier 1996, Moniteur belge 30 mai 1996, pp. 14527-14532).


Ik deel het standpunt dat mijn voorganger ter zake heeft ingenomen (zie zijn antwoord op de vraag nr. 289 van 1 september 1989 van de heer Simons, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1989-1990, nr. 82, blz. 6336) en meen derhalve dat zich op dit vlak geen maatregelen opdringen.

Je partage le point de vue exprimé en ce domaine par mon prédécesseur (voyez sa réponse à la question no 289 du 1er septembre 1989 de M. Simons, Questions et Réponses, Chambre, 1989-1990, no 82, p. 6336) et suis d'avis que des mesures ne s'imposent pas en la matière.


Ten aanzien van het ter beschikking stellen tegen vergoeding door voetbalclubs van business-seats en loges van ondernemingen waarbij ter gelegenheid van voetbalwedstrijden aan de genodigden van laatstgenoemden eveneens spijzen en dranken worden verschaft, heeft de Administratie van de BTW, registratie en domeinen in de door het geacht lid genoemde beslissingen van 7 en 10 juli 1989, nr. 63540 die overigens werden gepubliceerd in de BTW-revue, nr. 88, blz. 433-434, het hiernavolgende standpunt ingenomen.

En ce qui concerne les clubs de football qui, moyennant rémunération, mettent des loges et des business-seats à la disposition d'entreprises lors de rencontres de football et à l'occasion desquelles de la nourriture et des boissons sont servies aux invités des entreprises, l'Administration de la TVA, de l'enregistrement et des domaines a, dans les décisions des 7 et 10 juillet 1989, no ET 63540, citées par l'honorable membre, et qui ont du reste été publiées dans la Revue de la TVA, no 88, pages 425-428, pris la position suivante.




D'autres ont cherché : heeft ingenomen blz     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ingenomen blz' ->

Date index: 2022-01-29
w