Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indien er geen faillissement heeft plaatsgehad
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «heeft indien heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique ...[+++]


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


indien er geen faillissement heeft plaatsgehad

absence de faillite


indien de Commissie saldi beschikbaar heeft of beschikbaar kan maken...

si la Commission détient des avoirs disponibles ou mobilisables...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is bijgevolg uiterst belangrijk dat de tekst van de bijzondere wet op dit punt heel duidelijk is : indien een bevoegdheid wordt overgedragen aan de decreet- of ordonnantiegevers en deze bevoegdheid volledig of gedeeltelijk betrekking heeft op een grondwettelijk voorbehouden materie, dan mag er geen dubbelzinnigheid bestaan voor wat betreft de wil van de bijzondere wetgever om deze op te nemen in de overgedragen bevoegdheid.

Il est dès lors capital que le texte de la loi spéciale soit tout à fait précis sur ce point : lorsqu'une compétence est transférée aux législateurs décrétaux ou d'ordonnance et que cette compétence touche, en tout ou en partie, à une matière constitutionnellement réservée, il ne peut y avoir aucune ambiguïté quant à la volonté du législateur spécial d'inclure celle-ci dans la compétence transférée.


3. Artsen uit heel België hebben een rapport opgemaakt met voorstellen om kwalitatieve geneeskunde uit te oefenen en toch te besparen. Dit gebeurde op vraag van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. a) Heeft u inzage in dit rapport? b) Indien ja, kan u de grote lijnen verduidelijken?

3. A la demande de l'Institut national d'assurance maladie invalidité, des médecins venus de toute la Belgique ont établi un rapport contenant des propositions pour exercer une médecine de qualité tout en faisant des économies. a) Êtes-vous informé de ce rapport? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous en clarifier( les grandes lignes?


Indien bijvoorbeeld een kinesitherapeut gedurende een heel jaar zijn verstrekkingen niet heeft opgetekend, moet hij 25 % van al het geld dat het RIZIV voor die verstrekkingen aan de patiënten heeft betaald, aan het RIZIV terugbetalen.

C'est ainsi qu'un kinésithérapeute qui a omis pendant toute une année de consigner dans son registre les prestations qu'il a effectuées, doit rembourser à l'INAMI 25 % du montant total que celui-ci a versé aux patients pour les prestations en question.


Indien bijvoorbeeld een kinesitherapeut gedurende een heel jaar zijn verstrekkingen niet heeft opgetekend, moet hij 25 % van al het geld dat het RIZIV voor die verstrekkingen aan de patiënten heeft betaald, aan het RIZIV terugbetalen.

C'est ainsi qu'un kinésithérapeute qui a omis pendant toute une année de consigner dans son registre les prestations qu'il a effectuées, doit rembourser à l'INAMI 25 % du montant total que celui-ci a versé aux patients pour les prestations en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als op het terrein een belangrijk ethisch probleem rijst ­ het gaat hier niet om dagelijkse ethische problemen die we allen in onze praktijk moeten regelen, maar om een buitengewoon probleem op het gebied van euthanasie of neonatologie ­ richten we een schriftelijke vraag tot het Ethisch Comité van het ziekenhuis en omschrijven we duidelijk onze vraag. Dan kunnen wij snel ­ binnen 24 tot maximum 48 uur ­ een vergadering beleggen met de specialist die verantwoordelijk is voor de patiënt, indien mogelijk met de huisarts, die dikwijls andere aspecten kent die ons ontgaan want hij volgt de patiënt en zijn naasten al ...[+++]

Lorsqu'un problème éthique important se pose sur le terrain ­ il ne s'agit pas des problèmes éthiques quotidiens que nous sommes tous amenés à régler dans notre pratique mais bien d'un problème qui sort de l'ordinaire, que ce soit au niveau de l'euthanasie ou de la néonatologie ­, on adresse une demande écrite au comité d'éthique de l'hôpital, en expliquant bien l'objet de la demande, et l'on peut organiser rapidement ­ dans les 24 à 48 heures au maximum ­, une réunion avec le médecin spécialiste responsable du patient, le médecin gén ...[+++]


Ik geloof dat dit systeem slechts belang heeft indien heel de voedselindustrie deze informatie verschaft (per geconsumeerde portie) opdat het voor de verbruikers een gewoonte wordt om er zich op te baseren.

Je pense que ce système n'a d'intérêt que si l'ensemble de l'industrie alimentaire donne cette information (par portion consommée) afin que cela devienne une habitude pour les consommateurs de s'y référer.


Indien het personeelslid, als houder van een functie die volledige of onvolledige prestaties omvat, niet heel zijn bezoldiging heeft ontvangen zoals bedoeld in § 2, geniet hij een eindejaarspremie waarvan het bedrag pro rata verminderd wordt met de bezoldiging die hij daadwerkelijk heeft ontvangen.

Si le membre du personnel, en tant que titulaire d'une fonction comportant des prestations complètes ou incomplètes, n'a pas perçu la totalité de sa rémunération visée au § 2, il bénéficie d'une allocation de fin d'année dont le montant est réduit au prorata de la rémunération qu'il a effectivement perçue.


indien de debiteur of de tegenpartij van een afgedekt activum of passivum een maatschappij is met bedrijfsactiviteiten in heel de Unie of indien de afgedekte blootstelling betrekking heeft op de Unie of de lidstaten die de euro als valuta hebben, is het toegestaan deze met een passende Europese of eurozone-index van kredietverzuimswaps op overheidsobligaties af te dekken;

si le débiteur ou la contrepartie d’un actif ou d’un engagement couvert est une entreprise qui exerce des activités au niveau de l’Union, ou si l’exposition couverte se rapporte à l’Union ou à des États membres dont la monnaie est l’euro, il est permis de couvrir cette exposition à l’aide d’un indice approprié de contrats d’échange sur défaut d’obligations souveraines défini au niveau européen ou au niveau de la zone euro;


Het verschil tussen de begrippen 'fiscale fraude' en 'ernstige en georganiseerde fiscale fraude' is even groot als dat tussen een lichte aanrijding en een zware kettingbotsing.Dat blijkt heel duidelijk uit het verslag van juni 2005 van de Financiële Actiegroep tegen het Witwassen van Geld (FAG) met betrekking tot de evaluatie van de werking van de CFI in het netwerk van FIU's. Daarin wordt er gesteld dat aangezien de wet van 11 januari 1993 alleen betrekking heeft op ernstige en georganiseerde fiscale fraude, en niet op gewone fiscale ...[+++]

La notion de "fraude fiscale" diffère de celle de la "fraude fiscale grave et organisée" comme un accrochage automobile diffère d'un carambolage monstre.Ceci ressort très nettement du rapport du GAFI (juin 2005) relatif à l'évaluation de la CTIF au sein du réseau FIU, lequel précise qu'"étant donné que la loi du 11 janvier 1993 ne vise que la fraude fiscale grave et organisée, et non la fraude fiscale simple, comme crime sous-jacent au blanchiment de capitaux, la CTIF ne pourra donner son consentement [à la transmission d'information ou à la demande de recherches venues du réseau FIU] que pour les infractions visées dans la liste de l'ar ...[+++]


Toch tracht men de tekst door te drukken, zelfs al heeft het heel wat voeten in de aarde gehad - maar wij zijn daarvoor niet verantwoordelijk - om het punt op de dagorde van de commissie te plaatsen Ik kan me dus voorstellen dat er indieners van het wetsvoorstel gefrustreerd zijn.

On tente pourtant de faire passer le texte en force, même s'il a fallu - mais nous n'en sommes pas responsables - un certain temps pour mettre ce point à l'ordre du jour de la commission.




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     heeft indien heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft indien heel' ->

Date index: 2024-11-16
w