Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft inderdaad deze problematiek grondig bestudeerd vanaf " (Nederlands → Frans) :

Het federaal Kenniscentrum voor Civiele Veiligheid – KCCE – heeft inderdaad deze problematiek grondig bestudeerd vanaf de zomer 2010.

Le Centre fédéral de connaissances pour la Sécurité civile – le KCCE – a effectivement étudié cette problématique de manière approfondie dès l’été 2010.


– (FR) Enerzijds neem ik nota van de suggestie om onze geschiedenis met betrekking tot deze problematiek opnieuw onder de loep te nemen en anderzijds wil ik zeggen dat de Raad, die ik hier vandaag vertegenwoordig, wacht op de grondige analyse van dit dossier, dat inderdaad de afgelopen weken de gemoederen hoog heeft doen oplaaien, die ...[+++]

− D’une part, je prends acte de la suggestion de revisiter notre histoire par rapport à la problématique et, d’autre part, je voudrais dire combien, dans un dossier qui – c’est vrai – a été passionné ces dernières semaines, le Conseil, en l’occurrence, que je représente aujourd’hui, attend de la Commission l’analyse fine du dossier par rapport au débat d’actualité que nous avons connu ces dernières semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft inderdaad deze problematiek grondig bestudeerd vanaf' ->

Date index: 2022-12-09
w