Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft in mei 2008 besloten » (Néerlandais → Français) :

Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 10 mei 2011 besloten een natuurlijke persoon toe te voegen aan de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren en heeft op 20 april en 4 mei 2011 vier vermeldingen op de lijst gewijzigd.

Le 10 mai 2011, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé d'ajouter une personne physique à la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques. Le 20 avril et le 4 mai, il a modifié quatre mentions dans la liste.


Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 26 mei 2011 besloten twee natuurlijke personen te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen dienen te worden bevroren, en heeft op 12 mei 2011 zeventig vermeldingen op de lijst gewijzigd.

Le 26 mai 2011, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de rayer deux personnes physiques de la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 28 april en 1 mei 2017 besloten drie natuurlijke personen te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

Les 28 avril et 1er mai 2017, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de retirer trois personnes physiques de la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


Het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft op 18 mei 2015 besloten één persoon te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

Le 18 mai 2015, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de radier une personne de la liste des personnes, groupes et entités auxquels s'applique le gel des fonds et des ressources économiques.


Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 22 mei 2014 besloten één entiteit toe te voegen aan de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen dienen te worden bevroren.

Le 22 mai 2014, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies (CSNU) a décidé d'ajouter une entité à la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


De regering heeft in mei 2008 besloten de toegestane activiteit met 25 % op te trekken voor de gerechtigden op een rust- en/of overlevingspensioen die de wettelijke pensioenleeftijd hebben bereikt.

Le gouvernement a décidé, en mai 2008, de relever de 25 % les limites à l'activité autorisée des bénéficiaires d'une pension de retraite et/ou de survie qui ont atteint l'âge légal de la pension.


Het bureau van de Adviesraad van de Magistratuur heeft op 5 mei 2008 besloten na overleg met de leden op eigen initiatief standpunt in te nemen over voormeld wetsvoorstel in het kader van haar wettelijke overlegbevoegdheid met de wetgevende macht (art. 5 § 1 van de wet van 8 maart 1999 tot instelling van de Adviesraad van de Magistratuur)

Le 5 mai 2008 le bureau du Conseil consultatif de la magistrature a décidé, après concertation avec les membres, d'initiative de prendre position sur la présente proposition de loi dans le cadre de sa mission de concertation avec le pouvoir législatif (art. 5 § 1 de la loi du 8 mars 1999 instaurant un Conseil consultatif de la magistrature).


Het bureau van de Adviesraad van de Magistratuur heeft op 5 mei 2008 besloten na overleg met de leden op eigen initiatief standpunt in te nemen over voormeld wetsvoorstel in het kader van haar wettelijke overlegbevoegdheid met de wetgevende macht (art. 5 § 1 van de wet van 8 maart 1999 tot instelling van de Adviesraad van de Magistratuur)

Le 5 mai 2008 le bureau du Conseil consultatif de la magistrature a décidé, après concertation avec les membres, d'initiative de prendre position sur la présente proposition de loi dans le cadre de sa mission de concertation avec le pouvoir législatif (art. 5 § 1 de la loi du 8 mars 1999 instaurant un Conseil consultatif de la magistrature).


Ingaand op de beide hierboven vermelde verzoeken, heeft de Controlecommissie op 6 mei 1997 besloten de heer Moriau, alsook de vertegenwoordigers van het Instituut der Bedrijfsrevisoren op 13 mei te horen.

Accédant aux deux demandes précitées, la commission de contrôle a décidé, le 6 mai 1997, d'entendre M. Moriau ainsi que les représentants de l'Institut des réviseurs d'entreprises en date du 13 mai.


Ingaand op de beide hierboven vermelde verzoeken, heeft de Controlecommissie op 6 mei 1997 besloten de heer Moriau, alsook de vertegenwoordigers van het Instituut der Bedrijfsrevisoren op 13 mei te horen.

Accédant aux deux demandes précitées, la commission de contrôle a décidé, le 6 mai 1997, d'entendre M. Moriau ainsi que les représentants de l'Institut des réviseurs d'entreprises en date du 13 mai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft in mei 2008 besloten' ->

Date index: 2022-04-20
w