Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft in enkele interviews aangekondigd » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de begrotingscontrole heeft u enkele maatregelen, onder de bizarre titel "wendbaar werk", aangekondigd die verder uitgewerkt moesten worden door de sociale partners.

Dans le cadre du contrôle budgétaire, vous avez annoncé, sous le titre étrange de "flexibilité de l'emploi", plusieurs mesures qui devaient être davantage détaillées par les partenaires sociaux.


Er zijn negen FAB's aangekondigd, maar geen enkel daarvan is al volledig operationeel en het heeft er alle schijn van dat de meeste alleen zijn aangekondigd om aan formele eisen te voldoen en niet om synergieën of schaalvoordelen tot stand te brengen.

Neuf FAB ont été annoncés mais, en réalité, aucun d'entre eux n'est totalement opérationnel et la plupart semblent destinés à satisfaire à des exigences formelles plutôt qu'à réaliser des synergies et des économies d’échelle.


Overwegende dat de vergoeding voor het gebruik van werken, databanken en prestaties ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen werden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de regeling voor onderwijs en wetenschappelijk onderzoek, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommis ...[+++]

Considérant que la rémunération pour l'utilisation d'oeuvres, de bases de données et de prestations à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à l'enseignement et la recherche scientifique depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016, lors de la ...[+++]


Overwegende dat de vergoeding van uitgevers werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen worden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de regeling van de vergoeding van de uitgevers, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 en in de parlementaire werkzaamheden betreffende de wet van 22 december 2016 (wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen van het boek XI, van het Wetboek van economisch recht, Ge ...[+++]

Considérant que la rémunération des éditeurs est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à la rémunération des éditeurs depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016 et dans les travaux parlementaires relatifs à la loi du 22 décembre 2016 (projet de loi modifiant certaines dispositions du livre XI du Code de droit économique, Doc. Parl., Chambre, 2016-2017, n° 54-2122/002, p. 9 ), à ce que les nouveaux tarifs s'appliquent ...[+++]


Overwegende dat de vergoeding inzake reprografie werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen werden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de reprografieregeling, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 en in de parlementaire werkzaamheden betreffende de wet van 22 december 2016 (wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen van het boek XI, van het Wetboek van economisch recht, Gedr. St. Kamer, 2016 ...[+++]

Considérant que la rémunération pour reprographie est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à la reprographie depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016 et dans les travaux parlementaires relatifs à la loi du 22 décembre 2016 (projet de loi modifiant certaines dispositions du livre XI du Code de droit économique, Doc. Parl., Chambre, 2016-2017, n° 54-2122/002, p. 9 ), à ce que les nouveaux tarifs s'appliquent à partir ...[+++]


De oprichting van die cel werd begin februari 2016 al aangekondigd, vóór de aanslagen op de luchthaven te Zaventem en in het metrostation Maalbeek. 1. U heeft de oprichting van die cel enkele maanden geleden aangekondigd.

La mise sur pied de cette cellule avait été annoncée début février 2016, avant les attentats à l'aéroport de Zaventem et dans la station de métro Maelbeek. 1. Vous aviez annoncé la création de cette cellule il y a quelques mois.


Enkele maanden geleden heeft u aangekondigd dat er een nieuwe overheidsopdracht was uitgeschreven voor de aanschaf van nieuwe terminals voor de verschillende politiediensten.

Il y a quelques mois, vous m'avez annoncé qu'une nouvelle procédure de marché est en cours pour l'achat de nouveaux terminaux destinés à différents services de police.


Enkele weken geleden heeft een zoekgigant aangekondigd dat hij een digitaal platform zou ontwikkelen om een ??aantal biologische parameters van zijn gebruikers in te zamelen.

Il y a quelques semaines, un géant mondial de l'informatique annonçait la création d'une plateforme digitale destinée à récolter certains paramètres biologiques de ses utilisateurs.


In een interview met "L'avenir" heeft de voorzitter van de VTC reeds aangekondigd dat de adviezen in de toekomst daadwerkelijk openbaar zullen zijn via een webstek.

Dans un entretien accordé à L'Avenir, le président de la CPCL a déjà annoncé qu'à l'avenir, les avis seraient rendus publics par le biais d'un site Internet.


De Commissie heeft vandaag aangekondigd dat Frontex de gezamenlijke operatie Triton, die oorspronkelijk slechts enkele maanden zou duren, zal verlengen tot zeker eind 2015.

La Commission a annoncé aujourd’hui que l'opération conjointe Triton, qui ne devait initialement durer que quelques mois, sera prolongée au moins jusqu'à la fin de l'année 2015 par Frontex.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft in enkele interviews aangekondigd' ->

Date index: 2025-02-07
w