Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft in diverse opzichten grote » (Néerlandais → Français) :

De EU heeft de afgelopen jaren grote vorderingen geboekt op dit gebied en diverse beleidslijnen en programma's voor kinderrechten ontwikkeld op basis van verschillende rechtsgronden.

Au cours des dernières années, l’Union européenne a fait d’importants progrès dans le domaine des droits de l’enfant, élaborant ainsi divers politiques et programmes concrets en la matière, en vertu de différentes bases juridiques existantes.


De parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek van de grote fiscalefraudedossiers heeft diverse betrokkenen ondervraagd over drie FBB-circuits die in de jaren 90 zijn opgezet met Italië, Korea en Uruguay.

La commission d'enquête parlementaire sur la grande fraude fiscale a auditionné divers intervenants sur les trois circuits QFIE mis en place dans les années 1990 avec l'Italie, la Corée et l'Uruguay.


Nota is genomen van initiatieven op het niveau van de Unie, waaronder rapportage per land voor diverse sectoren en ook de verwijzingen die de Europese Raad in zijn conclusie van 22 mei 2013 en 19 en 20 december 2013 heeft gemaakt naar rapportage per land door grote ondernemingen en groepen en soortgelijke bepalingen in Richtlijn ...[+++]

Des initiatives ont été constatées au niveau de l'Union, dont la publication d'informations pays par pays pour plusieurs secteurs, ainsi que les références faites par le Conseil européen, dans ses conclusions du 22 mai 2013 et des 19 et 20 décembre 2013, à la publication d'informations pays par pays par les grandes entreprises et les groupes, des dispositions similaires dans la directive 2013/36/UE du Parlement européen et du Conseil , et les efforts internationaux déployés pour améliorer la transparence dans la communication d'informations financières.


Er zijn reeds diverse missies in het kader van deze overeenkomsten vertrokken naar China en de Chinese regering heeft grote interesse voor ons sociaal en leefmilieubeleid.

Plusieurs missions se sont déjà rendues en Chine dans le cadre de ces accords et le gouvernement chinois manifeste un grand intérêt pour notre politique sociale et environnementale.


Diverse analyses (onder meer van de Unie van zelfstandige ondernemers — UNIZO) hebben uitgewezen dat deze wet tot een explosieve groei van shoppingcentra en andere grote winkels heeft geleid.

Diverses analyses (notamment de l'Unie van zelfstandige ondernemers — UNIZO) ont montré que cette loi a entraîné une augmentation explosive des centres commerciaux et autres grands magasins.


Spreekster heeft de peilingen nagelezen waaruit blijkt dat er in Vlaanderen een zeer grote meerderheid is die om diverse redenen de houding aanneemt dat de niet-Europese vreemdelingen die hier definitief willen wonen en werken ook de Belgische nationaliteit dienen aan te nemen.

L'intervenante a vérifié les sondages, dont il ressort qu'il y a, en Flandre, une majorité considérable qui estime, pour diverses raisons, que les étrangers non européens qui veulent s'établir et travailler définitivement ici doivent également adopter la nationalité belge.


De minister heeft begrip voor het standpunt van het ziekenfonds omdat in diverse reglementeringen wordt bepaald dat daghospitalisatie een ziekenhuisfunctie is en men derhalve zou moeten concluderen dat daghospitalisatie tot de grote risico's behoort.

La ministre dit comprendre le point de vue de la mutualité, étant donné que plusieurs réglementations définissent l'hospitalisation de jour comme étant une fonction hospitalière, ce qui donnerait à penser qu'elle fait partie des grands risques.


Volgens de EU heeft het grote aantal gevallen die de jongste vier jaar werden behandeld, aangetoond dat het systeem voor de beslechting van de geschillen (ORD) ( ) een efficiënt instrument is om de markten open te gooien en het mogelijk maakt de in de diverse WHO- akkoorden vastgelegde rechten op een billijke manier tot hun recht te laten komen.

Le nombre important de cas traités au cours de quatre dernières années a prouvé à ses yeux que le système de règlement des différends (ORD) ( ) constitue un instrument efficace d'ouverture des marchés et permet de faire valoir de façon équitable les droits ancrés dans les différents accords de l'OMC.


De ervaringen op dit punt lopen overigens niet zonder meer gelijk. Over het algemeen wordt gesteld dat de SMEB haast nooit de grote doelstellingen of de wijze waarop de financieringsmiddelen over de diverse elementen van een plan of programma worden verdeeld, heeft gewijzigd; wat soms wél verandert zijn specifieke financieringsdoelstellingen, -regelingen of -criteria.

En général, les États membres font savoir que l'ESE n'a pas changé les buts principaux ou l'allocation financière parmi les objectifs de financement; en revanche, certains objectifs, régimes ou critères de financement ont changé.


Sedert de gebeurtenissen van 11 september 2001 en 11 maart 2004 heeft de bestrijding van het internationale terrorisme evenwel grote politieke aandacht gekregen en heeft de Unie diverse initiatieven - onder meer op het gebied van de politiesamenwerking - genomen om de doeltreffendheid van de rechthandhavingsinstanties van de lidstaten in de strijd tegen het terrorisme te verhogen.

Cependant, depuis les attentats du 11 septembre 2001 et du 11 mars 2004, la lutte contre le terrorisme international focalise l'attention politique et l'Union a pris de nombreuses initiatives, dont certaines dans le domaine de la coopération policière, pour accroître l'efficacité des services répressifs des États membres dans la lutte antiterroriste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft in diverse opzichten grote' ->

Date index: 2022-06-22
w