Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft immers beloofd " (Nederlands → Frans) :

De minister heeft immers beloofd dat het principe van de budgettaire neutraliteit voor de gemeenten zou worden geëerbiedigd.

Il est à ce propos indispensable de rappeler l'engagement du ministre quant au respect du principe de neutralité budgétaire pour les finances communales.


De minister heeft immers beloofd dat het principe van de budgettaire neutraliteit voor de gemeenten zou worden geëerbiedigd.

Il est à ce propos indispensable de rappeler l'engagement du ministre quant au respect du principe de neutralité budgétaire pour les finances communales.


De Federale Overheid heeft immers al in december 2014, 40 miljoen van haar bijdrage gestort, kort voorafgegaan door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de 600.000 euro die het had beloofd.

En effet, l'Autorité fédérale a versé, dès décembre 2014, 40 millions de sa contribution précédée de peu par la Région de Bruxelles-Capitale et les 600.000 euros qu'elle avait promis.


In een interview met de Financieel Economische Tijd van 15 mei 2003, heeft die immers beloofd de zogenaamde solidariteitsbijdrage op de pensioenen geleidelijk af te schaffen.

Dans une interview au « Financieel Economische Tijd » du 15 mai 2003, celui-ci avait en effet promis de supprimer progressivement la cotisation dite de solidarité sur les pensions.


De heer Steverlynck meent dat dit wetsontwerp nu voorligt omdat de eerste minister aandringt : de eerste minister heeft immers, nadat zijn regio door overstromingen werd geteisterd, een dringende oplossing beloofd, doch het resultaat is slechts een illusie van een oplossing die wordt geboden.

M. Steverlynck estime que c'est parce que le premier ministre insiste que ce projet de loi est examiné aujourd'hui : après que sa région ait été ravagée par des inondations, le premier ministre a en effet promis une solution urgente, mais le résultat n'est que l'illusion d'une solution qui est offerte.


Dat is een bewering die men natuurlijk dient hard te maken. a) Heeft de ACW-voorzitter u op de een of andere manier inzage verschaft in de mogelijkheden die er zijn en de reserves waarover de groep beschikt? b) Op welke manier kan een bewering over beperkte middelen nagegaan worden? c) Immers, uit berichtgeving bleek dat het ACW en haar deelorganisaties een intussen verbroken contract onderhandelden met Belfius waarin het beloofde 1,1 miljard euro aa ...[+++]

Naturellement, il s'agit d'une affirmation qu'il est difficile de prouver. a) Le président de l'ACW vous a-t-il, d'une manière ou d'une autre, donné accès à des informations concernant les possibilités existantes et les réserves dont dispose le groupe? b) De quelle manière peut-on vérifier une affirmation relative à des moyens limités? c) D'ailleurs, il est ressorti d'une communication que l'ACW et ses composantes avaient négocié avec Belfius un contrat, rompu entre-temps, stipulant le maintien de la somme promise de 1,1 milliard d'euros chez Belfius et le paiement annuel de 17 millions d'euros aux primes d'assurance non-vie.


De minister heeft immers beloofd dat het principe van de budgettaire neutraliteit voor de gemeenten zou worden geëerbiedigd.

Le ministre s'est en effet engagé à respecter le principe de la neutralité budgétaire pour les finances communales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft immers beloofd' ->

Date index: 2025-05-21
w