Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "heeft hugo " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heeft Hugo Coveliers een afspraak met de geschiedenis?

Hugo Coveliers a-t-il rendez-vous avec l'Histoire ?


De NV GAVIMMO heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit d.d. 6 maart 2017 waarbij de gemeenteraad van Eigenbrakel het tracé goedkeurt van de open te stellen en te wijzigen weg tussen de avenue Blücher en de avenue Victor Hugo en beslist een rotonde aan te leggen op de kruising van de rue du Charron en de avenue Victor Hugo.

La SA GAVIMMO a demandé l'annulation de la décision du Conseil communal de la Commune de Braine-l'Alleud du 6 mars 2017 d'approuver le tracé de la voirie à ouvrir et à modifier entre l'avenue Blücher et l'avenue Victor Hugo et de créer un giratoire à la jonction de la rue du Charron avec l'avenue Victor Hugo.


In De Morgen van 30 maart 2002 heeft Hugo Gijsels ons eraan herinnerd dat hij die term oorspronkelijk had gehaald uit de veeartsenij.

Dans le journal « De Morgen » du 30 mars 2002, M. Hugo Gijsels nous rappelle qu'il avait trouvé cette expression dans la médecine vetérinaire.


Overwegende dat de heer Hugo Vyls de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft, vanwege zijn ervaring als advocaat en plaatsvervangend rechter.

Considérant que M. Hugo Vyls dispose des qualités requises pour la désignation comme membre avocat d'une Commission de surveillance du fait de son expérience d'avocat et de juge suppléant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de heer Hugo Ottevaere de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid geneesheer van een Commissie van toezicht heeft, vanwege zijn ervaring als geneesheer en diensthoofd in een ziekenhuis.

Considérant que M. Hugo Ottevaere dispose des qualités requises pour la désignation comme membre médecin d'une Commission de surveillance du fait de son expérience de médecin et de chef de service dans un hôpital.


Overwegende dat Mevr. Ingrid CEUSTERS als uitvoerend voorzitter van de immobiliëngroep Hugo Ceusters SCMS en als lid van het Comité van directeurs van De Warande een belangrijke ervaring verworven heeft inzake financiële analyse, boekhoudkundig beheer, personeelsbeheer en sociale relaties;

Considérant que Mme Ingrid CEUSTERS a acquis une expérience considérable en ce qui concerne l'analyse financière, la gestion comptable, la gestion du personnel et les relations sociales entre autres comme Président Exécutif du Groupe immobilier Hugo Ceusters SCMS ainsi que comme membre du Comité des directeurs de De Warande;


- Hernieuwing van sommige mandaten en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 27 juni 2016 dat uitwerking heeft met ingang van 16 februari 2016 : Worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, de mandaten van leden van het Beheerscomité van de Overzeese Sociale Zekerheid van de Dienst voor de bijzondere sociale zekerheidsstelsels, toegekend aan : - Mevr. DIESBECQ, Nathalie; - de heren TAMELLINI, Jean-François, SAENEN, Marc en VAN LANCKER, Hugo, in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorgan ...[+++]

- Renouvellement de certains mandats et nomination d'un membre Par arrêté royal du 27 juin 2016 2016 qui produit ses effets le 16 février 2016 : Sont renouvelés, pour un terme de six ans, les mandats de membres du Comité de gestion de la Sécurité sociale d'Outre-Mer de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, attribués à : - Mme DIESBECQ, Nathalie; - MM. TAMELLINI, Jean-François, SAENEN, Marc et VAN LANCKER, Hugo, au titre de représentants des organisations représentatives des travailleurs.


In zijn antwoord op de vraag om uitleg nr. 3-422 van collega Hugo Vandenberghe (Handelingen 3-83 van 10 november 2004, blz. 62) over het « vogelgriepvirus » heeft de geachte minister meegedeeld dat hij een voorraad heeft aangelegd van neuraminidase-inhibitoren, met name 20 000 verpakkingen Tamiflu en 16 000 verpakkingen Relenza, goed voor 36 000 behandelingen en een kostprijs van 600 000 euro.

Dans sa réponse à la demande d'explications nº 3-422 de notre collègue Hugo Vandenberghe (Annales 3-83 du 10 novembre 2004, p. 62) sur le « virus de la grippe aviaire », le ministre a annoncé qu'il avait prévu de constituer un stock d'inhibiteurs de la neuraminidase, à savoir 20 000 conditionnements de Tamiflu et 16 000 de Relenza, soit 36 000 traitements pour un prix de 600 000 euros.


Op de vraag van collega Hugo Vandenberghe welke gevolgen deze wijziging heeft voor de referendarissen en de parketjuristen antwoordde de minister dat het amendement geen enkele wijziging tot gevolg heeft voor de categorieën die reeds in niveau A werden ondergebracht. Het amendement heeft alleen betrekking op functies van niveau B.

En réponse à la question de M. Vandenberghe sur les conséquences de cette modification pour les référendaires et les juristes de parquets, la ministre a déclaré que l'amendement n'apporte aucune modification pour les catégories qui ont déjà été intégrées dans le niveau A. L'amendement concerne uniquement les fonctions du niveau B.


Dat gevoel heeft Anne-Marie Lizin wellicht wanneer zij de helft van de wereld opbelt. Datzelfde gevoel heeft waarschijnlijk ook Hugo Coveliers wanneer hij zijn buurvrouw in de rook laat zitten.

C'est sans doute le sentiment d'Anne-Marie Lizin lorsqu'elle téléphone à la moitié du monde et celui de Hugo Coveliers lorsqu'il enfume sa voisine.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     heeft hugo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft hugo' ->

Date index: 2023-05-11
w