Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft historische ervaring » (Néerlandais → Français) :

Polen heeft historische ervaring met de transformatie van een politiek-economisch systeem en kan in het huidige beleid dienen als een goede gids en model voor zowel de oostelijke als de zuidelijke buren van de EU.

La Pologne, qui possède une expérience historique dans la transformation de son système politique et économique, peut servir de guide et de modèle aux voisins orientaux et méridionaux de l’Union européenne dans le cadre de la politique actuelle.


Het heeft nagenoeg 30 jaar ervaring met het beheer van de historische archieven van de Unie, biedt moderne opslag- en onderzoeksfaciliteiten die speciaal voor de bewaring en raadpleging van die archieven zijn ontworpen en geniet een internationale reputatie als standplaats voor die archieven.

Fort d'une expérience de près de trente ans dans la gestion des archives historiques de l'Union, il offre des installations de stockage et de recherche des plus modernes, construites expressément pour la conservation et la consultation de ces archives, et jouit d'une réputation internationale en tant que centre d'archivage.


Hier zijn twee elementen belangrijk : enerzijds heeft België enorme historische en hedendaagse ervaring en potentieel en heeft de Russische markt absorptiecapaciteit, anderzijds beschikt Rusland over veel natuurlijke rijkdommen en heeft zijn chemische industrie nood aan modernisering.

Ici, on peut s'appuyer sur divers éléments: d'une part, l'expérience et le potentiel énorme, historique et moderne de la Belgique, la capacité d'absorption du marché russe et, d'autre part, une base de ressources naturelles et le besoin de modernisation de notre industrie chimique.


1° als projectontwerper, een ploeg van privaat- of publiekrechtelijke natuurlijke of rechtspersonen die minstens stedenbouwkundige, historische, geografische, economische en sociologische competenties heeft en die zijn ervaring inzake het opmaken van een stadvernieuwingsdossier kan aantonen;

1° comme auteur de projet, une équipe de personnes physiques ou morales, privées ou publiques possédant au moins des compétences urbanistique, historique, géographique, économique et sociologique, et qui peut démontrer son expérience en matière d'élaboration d'un dossier de rénovation urbaine;


Ik roep de Chinese autoriteiten op de mogelijke bijdragen van de Icomos te accepteren, die een indrukwekkende ervaring heeft met het beheer van historische stedelijke landschappen, en ik vraag de Chinese overheid ermee in te stemmen dat Kashgar de werelderfgoedstatus van de Unesco krijgt, die diverse culturele locaties langs de historische zijderoute zal bestrijken.

J’appelle les autorités chinoises à accepter la contribution éventuelle de l’ICOMOS qui dispose d’une expérience impressionnante dans le domaine de la gestion des paysages historiques, et je demande au gouvernement chinois de permettre à la ville de Kashgar de bénéficier du statut de patrimoine mondial de l’UNESCO qui va inclure plusieurs sites culturels situés le long de l’ancienne route de la soie.


Waar conformiteit het best kan worden beoordeeld aan de hand van historische onderhoudsgegevens is het de aangewezen instantie toegestaan gegevens van een infrastructuurbeheerder of aanbestedende instantie te gebruiken die ervaring heeft opgedaan met het interoperabiliteitsonderdeel.

Lorsque l'évaluation de la conformité est réalisée pour des raisons de meilleure efficacité par référence aux registres de maintenance antérieurs, l'organisme notifié est autorisé à utiliser les registres mis à disposition par un gestionnaire de l'infrastructure ou une entité adjudicatrice ayant l'expérience de l'emploi du constituant d'opérabilité.


Waar conformiteit het best kan worden beoordeeld aan de hand van historische onderhoudsgegevens is het de aangewezen instantie toegestaan gegevens van een infrastructuurbeheerder of aanbestedende instantie te gebruiken die ervaring heeft opgedaan met het interoperabiliteitsonderdeel.

Lorsque l'évaluation de la conformité est réalisée pour des raisons de meilleure efficacité par référence aux registres de maintenance antérieurs, l'organisme notifié est autorisé à utiliser les registres mis à disposition par un gestionnaire de l'infrastructure ou une entité adjudicatrice ayant l'expérience de l'emploi du constituant d'opérabilité.


E. overwegende dat uit de toenadering tussen Kroatië en de Europese Unie en de stimulerende werking die deze heeft voor het Balkangebied blijkt dat de Unie een sleutelrol kan spelen bij het bevorderen van vrede, stabiliteit en welvaart in de regio; dat de Unie uit haar eigen recente historische ervaring bekend is met de positieve gevolgen die het vooruitzicht op een mogelijke toetreding heeft voor landen die lid willen worden,

E. comprenant que le rapprochement de la Croatie avec l'Union européenne et la stimulation que cela génère dans la région des Balkans reflètent le rôle-clé que l'Union peut continuer de jouer en faveur de la paix, de la stabilité et de la prospérité dans la région; que l'Union, à travers sa propre expérience historique et récente, connaît l'influence positive que la perspective d'une potentielle adhésion engendre dans tous les pays qui aspirent à devenir candidats,


U heeft ten minste zes jaar wetenschappelijke ervaring als natuurwetenschapper aan een universiteit, een andere wetenschappelijke instelling of een archeologische dienst waaruit je vertrouwdheid met natuurwetenschappelijk onderzoek in het domein van archeologie, monumenten en historische landschappen blijkt.

Vous avez au moins six ans d'expérience scientifique (sciences naturelles) dans une université, une autre institution scientifique ou un service archéologique, ce qui vous a permis de vous familiariser avec la recherche scientifique dans le domaine de l'archéologie, des monuments et des paysages historiques ».


Eenvoudig gezegd, is het buitenlands beleid van de Verenigde Staten er waarschijnlijk op gericht een strategie te vinden om zich uit Bosnië te kunnen losmaken, terwijl wij Europeanen moeten streven naar een strategie op de lange termijn, die opneming van de regio in de Europese Unie tot doel heeft, gebruikmakend van alle ervaring waarover de Gemeenschap beschikt op het gebied van de verzoening van historische vijanden.

Pour simplifier, on peut dire que la politique étrangère des États-Unis recherchera vraisemblablement une stratégie de retrait de la Bosnie. Les Européens, pour leur part, devraient viser une stratégie d'intégration à long terme de la région dans l'Union, en s'appuyant sur l'expérience acquise en matière de réconciliation d'ennemis historiques.


w