Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Vertaling van "heeft hij op werkelijk uitstekende wijze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

journées de travail effectif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als nationaal secretaris van de ACOD - Trein/Bus/Metro, heeft hij ook een uitstekende kennis verworven in de vervoersector en beschikt hij over een grote expertise in de materie van mobiliteit;

Comme Secrétaire national de la CGSP - Train/Bus/Metro, il a également acquis une excellente connaissance du secteur des transports et dispose d'une large expertise en matière de mobilité;


Hij geeft als voorbeeld het wegnemen van stukken van de huid, die dan vervolgens door privé-ondernemingen worden bewerkt zodat hij op een uitstekende wijze kan worden gebruikt bij de behandeling van brandwonden.

Il cite l'exemple du prélèvement d'échantillons de peau, qui sont ensuite traités par des entreprises privées de manière à pouvoir être utilisés, avec d'excellents résultats, dans le traitement des brûlures.


Hij geeft als voorbeeld het wegnemen van stukken van de huid, die dan vervolgens door privé-ondernemingen worden bewerkt zodat hij op een uitstekende wijze kan worden gebruikt bij de behandeling van brandwonden.

Il cite l'exemple du prélèvement d'échantillons de peau, qui sont ensuite traités par des entreprises privées de manière à pouvoir être utilisés, avec d'excellents résultats, dans le traitement des brûlures.


De RVA doet dit wanneer hij vermoedt dat de betrokken werkloze verkeerde informatie heeft meegedeeld in verband met zijn hoofdverblijfplaats en/of zijn gezinstoestand en hij op geen andere wijze de werkelijke woonplaats en de juiste gezinssamenstelling kan achterhalen.

L’ONEM le fait quand il présume que le chômeur concerné a communiqué des informations erronées relatives à sa résidence principale et/ou à sa situation familiale et qu’il ne peut, d’une autre façon, découvrir la résidence réelle ni la composition de ménage correcte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De samenwerking tussen regering en Parlement heeft op uitstekende wijze bijgedragen tot de consensus welke zich van bij het begin, over de partijgrenzen heen, heeft gemanifesteerd in dit dossier.

La coopération entre le Gouvernement et le Parlement a contribué de façon excellente au consensus qui, dès le départ, s'est manifesté dans ce dossier, au-delà des clivages des partis.


In dat geval is de netwerkprovider gebonden aan de in lid 4 bedoelde veiligheidsmaatregelen en heeft hij op geen enkele wijze toegang tot operationele gegevens van SIS II, het VIS of Eurodac, of de met SIS II samenhangende SIRENE-uitwisseling.

Dans ce cas, le fournisseur de réseau est tenu de respecter les mesures de sécurité visées au paragraphe 4 et n’a aucunement accès aux données opérationnelles du SIS II, du VIS ou d’Eurodac ni aux échanges Sirene relatifs au SIS II.


In dat geval is de netwerkprovider gebonden aan de in lid 4 bedoelde veiligheidsmaatregelen en heeft hij op geen enkele wijze toegang tot operationele gegevens van SIS II, het VIS of Eurodac, of de met SIS II samenhangende SIRENE-uitwisseling.

Dans ce cas, le fournisseur de réseau est tenu de respecter les mesures de sécurité visées au paragraphe 4 et n’a aucunement accès aux données opérationnelles du SIS II, du VIS ou d’Eurodac ni aux échanges Sirene relatifs au SIS II.


de betrokkene is niet persoonlijk gedagvaard, maar is anderszins daadwerkelijk officieel in kennis gesteld van het tijdstip en de plaats van het proces dat tot de beslissing tot confiscatie heeft geleid zodat op ondubbelzinnige wijze vaststaat dat hij op de hoogte was van het voorgenomen proces, en is ervan in kennis gesteld dat een beslissing tot confiscatie kan worden gegeven wanneer hij niet bij het proces verschijnt.

l’intéressé n’a pas été cité à personne, mais a été informé officiellement et effectivement par d’autres moyens de la date et du lieu fixés pour le procès qui a mené à la décision de confiscation, de telle sorte qu’il a été établi de manière non équivoque que l’intéressé a eu connaissance du procès prévu, et a été informé qu’une décision pouvait être rendue en cas de non-comparution.


de betrokkene is niet persoonlijk gedagvaard, maar is anderszins daadwerkelijk officieel in kennis gesteld van het tijdstip en de plaats van het proces dat tot de beslissing heeft geleid zodat op ondubbelzinnige wijze vaststaat dat hij op de hoogte was van het voorgenomen proces, en is ervan in kennis gesteld dat een beslissing kan worden gegeven wanneer hij niet op het proces verschijnt.

l’intéressé n’a pas été cité à personne, mais a été informé officiellement et effectivement par d’autres moyens de la date et du lieu fixés pour le procès qui a mené à la décision, de telle sorte qu’il a été établi de manière non équivoque que l’intéressé a eu connaissance du procès prévu, et a été informé qu’une décision pouvait être rendue en cas de non-comparution.


Eerst heeft de minister een uitstekende inleiding gegeven. Hij wees op het gebrek aan transparantie van de voorliggende tekst, maar hij heeft ook een aantal positieve punten opgesomd, die er vooral op neerkomen dat het Verdrag van Lissabon de belangrijkste vernieuwingen van het grondwettelijk verdrag behouden heeft.

Le ministre a souligné le manque de transparence du texte présenté, mais a également énuméré une série de points positifs qui reviennent surtout à dire que le Traité de Lisbonne a conservé les principales innovations du traité constitutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft hij op werkelijk uitstekende wijze' ->

Date index: 2024-04-05
w