Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «heeft hij getrokken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif


Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4) Welke lessen heeft hij getrokken uit de massale virusaanval in februari 2012 bij zijn Federale Overheidsdienst (FOD) ?

4) Quelles leçons le ministre a-t-il tirées de l'attaque massive de virus en février 2012 subie par son service public fédéral (SPF) ?


De voorzitter verwelkomt professor Herbiet, die door de commissie werd uitgenodigd om toelichting te verstrekken bij zijn visie op de provinciewet en in het bijzonder bij de lessen die hij getrokken heeft uit het colloquium dat werd georganiseerd door het Institut Jules Destrée en de Association francophone des Provinces op 30 januari 1996 in Namen.

Le président accueille le professeur Herbiet, qui a été invité par la commission afin de l'éclaircir sur ses vues concernant la loi provinciale, et particulièrement les leçons qu'il a tirées du colloque qu'ont organisé l'Institut Jules Destrée et l'Association francophone des provinces le 30 janvier 1996 à Namur.


De Raad heeft nota genomen van de informatie van de Tsjechische delegatie betreffende het profijt dat kan worden getrokken uit een stelsel van wederzijdse erkenning en uitwisseling van beste praktijken op het gebied van milieustickers in de EU, en hij heeft de Commissie verzocht zich te beraden op niet-bindende richtsnoeren ter zake (14965/12).

Le Conseil a pris note des informations communiquées par la délégation tchèque concernant les avantages que pourrait apporter un système de reconnaissance mutuelle et d'échange des meilleures pratiques dans le domaine des vignettes concernant les zones à faibles émissions dans l'UE, la Commission étant invitée par la délégation tchèque à réfléchir à l'établissement d'orientations non contraignantes à ce sujet (doc. 14965/12).


Als rationeel democraat heeft hij lering getrokken uit de referenda in Frankrijk en Nederland en deze vrijheidsfnuikende tekst ten grave gedragen.

En démocrate conséquent, il a tiré des leçons des référendums français et néerlandais, pour enterrer ce texte liberticide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het bijzonder de heer Bossi heeft met geweld aan het uniform getrokken van een inspecteur, en diens jas daarbij gescheurd. Ook heeft hij tezamen met anderen de ambtenaren van de nationale politie gedurende de huiszoeking uitgejouwd, en hen uitgescholden voor "fascisten", "maffiosi", "Pinochet".

En particulier, M. Bossi a donné des secousses violentes à un inspecteur en uniforme et il lui a arraché sa veste et sa tunique réglementaire. Avec d'autres personnes, il a aussi insulté les agents de police au cours de la perquisition évoquée ci-dessus, les traitant de "fascistes", "mafiosi" et "Pinochet".


Hij heeft de volgende conclusies getrokken:

Il a adopté les conclusions ci-après:


Op het ogenblik dat hij daarover geïnformeerd werd, onder meer over de beslissingen die buiten hem om waren genomen met betrekking tot de tweede handtekening, de directeur-generaal en de aanstelling van het directiecomité, heeft hij daaruit zijn conclusies getrokken.

Dès le moment où il a été informé des décisions qui avaient été prises à son insu notamment en ce qui concerne la deuxième signature, le directeur général et la nomination du comité de direction, il a tiré ses conclusions.


Indien blijkt dat de toenmalige negatieve conclusies die de procureur-generaal van Brussel uit zijn rapport van 30 maart 2000 heeft getrokken, gebaseerd zijn op foutieve of onvolledige informatie, welke maatregelen heeft hij dan genomen ten opzichte van de personen die hem deze informatie hebben bezorgd?

S'il s'avère que les conclusions négatives du procureur général de Bruxelles dans son rapport du 30 mars 2000 sont basées sur des informations erronées ou incomplètes, quelles mesures a-t-il prises à l'égard des personnes lui ayant fourni ces données ?




De voorzitter (minister Giraud) heeft op persoonlijke titel een aantal conclusies getrokken die hij voornemens is aan de Raad "Algemene zaken" voor te leggen.

Le président (M. Giraud) a pris la responsabilité de tirer un certain nombre de conclusions personnelles qu'il entend soumettre au Conseil Affaires générales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft hij getrokken' ->

Date index: 2021-03-06
w