Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Depressieve reactie
Dier dat nog niet geworpen heeft
Eenmalige episoden van
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "heeft het zogeheten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les circonst ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststellin ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, n 235.137 et 235.136, du 20 juin 2016 respectivement en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Roche » et en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Amgen », contre l'Etat belge, partie intervenante : la SA « Sandoz », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 27 juin et le 11 juillet 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1, 15°, [de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions ...[+++]


De Raad heeft het zogeheten waarschuwingsmechanismeverslag, dat de Commissie overeenkomstig de nieuwe bepalingen voor de preventie en correctie van macro-economische onevenwichtigheden in de lidstaten (6360/12) heeft opgesteld, besproken.

Le Conseil a examiné un rapport sur le mécanisme d'alerte préparé par la Commission conformément aux nouvelles dispositions en matière de surveillance pour la prévention et la correction des déséquilibres macroéconomiques dans les États membres (doc. 6360/12).


Deze consultatieve groep heeft als opdracht advies te verlenen aan de voorzitter van de Mensenrechtenrraad voor de benoeming van mandaathouders in het kader van zogeheten speciale procedures, op basis van de criteria vastgelegd in resolutie 5/1 van de Mensenrechtenraad.

Ce groupe consultatif a pour mission de conseiller le Président du Conseil des Droits de l'Homme pour la nomination des mandataires dans le cadre desdites procédures spéciales, sur base des critères fixés dans la résolution 5/1 du Conseil des Droits de l'Homme.


Deze consultatieve groep heeft als opdracht advies te verlenen aan de voorzitter van de Mensenrechtenraad voor de benoeming van mandaathouders in het kader van zogeheten speciale procedures, op basis van de criteria vastgelegd in resolutie 5/1 van de Mensenrechtenraad.

Ce groupe consultatif a pour mandat de fournir des conseils au président du Conseil de droits de l'homme pour la nomination des titulaires de mandat dans le cadre des procédures dites spéciales, sur base des critères énoncés dans la résolution 5/1 du Conseil des droits de l’homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zogeheten AFA-procedure (fictieve aansluiting) heeft bovendien al het voorwerp uitgemaakt van gesprekken en denkoefeningen in de schoot van het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut der zelfstandigen waar de verschillende actoren uit de sector vertegenwoordigd zijn.

La procédure dite AFA (Affiliation fictive) a par ailleurs déjà fait l'objet de discussions et de réflexions au sein du Comité général de gestion pour le statut social des travailleurs indépendants où les différents acteurs du secteur sont représentés.


4. a) Er verliepen 4,5 uur tussen de melding van het probleem en het oplossen ervan. b) De extra seconde die op 1 juli 2015 toegevoegd werd aan de tijd - de zogeheten 'schrikkelseconde' - heeft wereldwijd voor heel wat serverproblemen gezorgd.

4. a) Quatre heures trente se sont écoulées entre la notification du problème et sa résolution. b) La seconde supplémentaire qui a été ajoutée au temps universel le 1er juillet 2015 - également appelée seconde intercalaire - a suscité de nombreux problèmes de serveur à travers le monde.


Tegelijkertijd heeft de Commissie gevraagd om een nieuwe bespreking in de Raad van Ministers van haar zogeheten teeltvoorstel, waarover het Europees Parlement reeds een advies heeft aangenomen dat de lidstaten zou toestaan de teelt van ggo's op hun grondgebied te beperken of te verbieden om andere redenen dan risico's voor de gezondheid en het milieu.

En parallèle, la Commission a sollicité un nouveau débat au Conseil des ministres au sujet de sa «proposition de culture d’OGM» qui autoriserait les États membres à limiter ou à interdire la culture d’OGM sur leur territoire pour des raisons autres que celles liées à la santé et à l’environnement, et sur laquelle le Parlement européen s’est déjà prononcé.


Het Economisch en Financieel Comité heeft wijzigingen op de gedragscode opgesteld, in het licht van een hervorming van de EU-bepalingen inzake economische governance, het zogeheten "six‑pack" van maatregelen inzake economische governance dat de Raad in november heeft aangenomen .

Les modifications à apporter au code de conduite ont été élaborées par le comité économique et financier dans le cadre d'une réforme des dispositions de l'UE en matière de gouvernance économique, à savoir l'ensemble de mesures appelé "six-pack" visant à renforcer la gouvernance économique, qui a été adoptée par le Conseil en novembre .


De Raad heeft het zogeheten "Tweede spoorwegpakket"aangenomen, dat bestaat uit de volgende teksten:

Le Conseil a adopté le "Second paquet ferroviaire" qui se compose de:


Vervolgens heeft de Commissie melding gemaakt van nieuwe exploitatiesteun , die met name zou bestaan in de tolerantie van de Griekse Staat ten aanzien van het niet betalen, of het uitstellen van de termijn voor de betaling, van de BTW op brandstoffen en vervangstukken van vliegtuigen, van de aan de luchthavens verschuldigde huursommen over het tijdvak 1998- 2001 (2,46 miljoen EUR) van de aan de luchthaven te Spata verschuldigde luchthavenbelastingen (33,9 miljoen EUR) en van een passagiersheffing bij vertrek vanuit alle Griekse luchthavens (de zogeheten „spatosim ...[+++]

Par la suite, la Commission a fait état de l'existence de nouvelles aides opérationnelles consistant, notamment, dans le fait que l'Etat grec aurait toléré le non-paiement ou le report des délais de paiement de la TVA sur les carburants et les pièces de rechange des avions, de loyers dus aux aéroports pour la période 1998 - 2001 (2,46 millions d'euros), de redevances aéroportuaires dues à l'aéroport de Spata (33,9 millions d'euros) et d'une taxe à acquitter par les passagers au départ de tous les aéroports grecs (dite "spatosimo", 61 millions d'euros).




Anderen hebben gezocht naar : depressieve reactie     eenmalige episoden     psychogene depressie     reactieve depressie     heeft het zogeheten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het zogeheten' ->

Date index: 2025-01-20
w