Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het verslag van mevrouw toia zorgvuldig gelezen » (Néerlandais → Français) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie is heel blij met uw belangstelling, steun en waardevolle aanbevelingen voor de inzet van ICT om de overgang naar een energie-efficiënte, koolstofarme economie te vergemakkelijken, en heeft het verslag van mevrouw Toia zorgvuldig gelezen.

− (EN) Monsieur le Président, la Commission vous est très reconnaissante de votre intérêt, de votre soutien et de vos précieuses recommandations concernant la mobilisation des TIC en vue de faciliter la transition vers une économie à haut rendement énergétique et à faible taux d’émission de carbone, et elle a lu avec attention le rapport de Mᵐᵉ Toia.


– (FR) De sociale economie heeft meer dan ooit behoefte aan een specifiek rechtskader, en het verslag van mevrouw Toia is een stap in de goede richting.

– L’économie sociale doit plus que jamais disposer d’un cadre juridique spécifique, et le rapport de Mme Toia va dans le bon sens.


– (FR) De sociale economie heeft meer dan ooit behoefte aan een specifiek rechtskader, en het verslag van mevrouw Toia is een stap in de goede richting.

– L’économie sociale doit plus que jamais disposer d’un cadre juridique spécifique, et le rapport de Mme Toia va dans le bon sens.


Alle lidstaten zijn van mening dat kansspelen zorgvuldig moeten worden gereguleerd, gezien de risico’s die ze met zich meebrengen voor de samenleving en die in het verslag van mevrouw Schaldemose, dat ik zeer aandachtig en belangstellend heb gelezen, overigens op uiterst expliciete wijze worden beschreven.

Tous les États membres considèrent que les jeux d’argent doivent être réglementés avec précaution, compte tenu des risques qu’ils comportent pour la société et que, d’ailleurs, le rapport de M Schaldemose – que j’ai lu avec beaucoup d’attention et d’intérêt – décrit de manière extrêmement explicite.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil mevrouw Toia graag feliciteren met de kwaliteit van haar verslag en haar bedanken voor het feit dat zij met de schaduwrapporteurs heeft samengewerkt en de door ons voorgestelde amendementen heeft overgenomen.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaite féliciter Mme Toia pour la qualité de son rapport et la remercier d’avoir travaillé avec les rapporteurs fictifs et repris nos propositions d’amendement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het verslag van mevrouw toia zorgvuldig gelezen' ->

Date index: 2021-01-22
w