Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het tempus-programma een bijdrage " (Nederlands → Frans) :

Wat het belang voor de behoeften van de arbeidsmarkt betreft van programma's die tot een universitair diploma leiden, heeft het Tempus-programma een bijdrage geleverd door te reageren op de zich ontwikkelende vraag naar nieuwe bekwaamheden, zelfs met een beperkte betrokkenheid van de verschillende economische actoren.

S'agissant de la pertinence des programmes sanctionnés par un diplôme universitaire par rapport aux besoins des marchés du travail, Tempus a contribué en répondant à la demande émergente de nouvelles compétences, même avec une participation limitée des différents acteurs économiques.


Van meet af aan heeft het Tempus-programma partnerschappen en netwerken van hoger-onderwijsinstellingen in de EG en de partnerlanden gesteund.

Dès le départ, le programme a soutenu des partenariats associant des réseaux d'établissements d'enseignement supérieur de la Communauté européenne et des pays partenaires.


Sinds zijn invoering in 1990 heeft het Tempus-programma succesvol bijgedragen aan de hervorming en de modernisering van het hoger onderwijs in de partnerlanden.

Depuis son lancement en 1990, le programme Tempus a contribué avec succès à promouvoir la réforme et la modernisation de l'enseignement supérieur dans les pays partenaires.


Uit het onderzoek blijkt dat bijna de helft van de Phare-projecten op de ene of de andere manier gereglementeerde beroepen betrof, meestal doordat voor de desbetreffende richtingen (meer voor geneeskunde en dierengeneeskunde dan voor andere richtingen) beste praktijken en leerplanhervormingen werden ingevoerd, ook al heeft de beoordelaar geen diepgaande analyse uitgevoerd van de bijdrage van het Tempus-programma aan tot de tenuitvo ...[+++]

L'enquête montre que près de la moitié des projets Phare traitaient d'une quelconque manière des professions réglementées, essentiellement en introduisant de meilleures pratiques et des réformes des programmes d'enseignement concernant les sujets en question (dans les études médicales et vétérinaires plus que dans les autres), même si l'évaluateur n'a pas réalisé d'analyse approfondie de la contribution de Tempus à la mise en oeuvre des directives communautaires.


Sinds 1990 heeft het Tempus‑programma, dat momenteel over een jaarlijkse begroting van ongeveer 90 miljoen euro beschikt, sinds 1990 ongeveer 4 000 samenwerkingsprojecten gefinancierd, waaraan meer dan 2 000 universiteiten uit de EU en haar partnerlanden hebben deelgenomen.

Depuis 1990, le programme Tempus, qui dispose actuellement d’un budget annuel de près de 90 millions €, a financé quelque 4 000 projets de coopération associant plus de 2 000 universités dans l’Union et les pays partenaires de celle-ci.


Een nieuw Tempus-programma (Tempus Plus), uitgebreid tot school-, universitair en volwassenenonderwijs en beroepsopleidingen, heeft betrekking op de samenwerking tussen de lidstaten, de buurlanden van de Unie en de reeds aan Tempus deelnemende landen.

Un nouveau programme Tempus, dénommé Tempus Plus, étendu à l'éducation scolaire, universitaire et des adultes, ainsi que la formation professionnelle, qui portera sur la coopération entre les Etats membres, les Etats voisins de l'Union et ceux participant déjà au programme Tempus.


De Raad heeft akte genomen van de bijdrage van de Groep civiele bescherming aan een programma ter verbetering van de samenwerking in de Europese Unie met het oog op de bescherming van de bevolking tegen de dreiging van aanslagen met bacteriologische, chemische, radiologische of nucleaire middelen.

Le Conseil a pris acte de la contributiondu groupe de la protection civile à un programme visant à améliorer, au sein de l'Union européenne, la coopération en matière de protection de la population face à des menaces bactériologiques, chimiques, radiologiques ou nucléaires.


Hoewel de manier waarop te werk wordt gegaan grotendeels gelijk is gebleven, heeft het Tempus-programma een aanzienlijke ontwikkeling doorgemaakt. Het programma is hand in hand gegaan met veranderingen in de politieke situatie en heeft een bijdrage geleverd aan het toetredingsproces van de landen in Midden en Oost-Europa tot de Europese Unie.

Bien que sa logique d'intervention soit, dans une large mesure, restée inchangée, le programme Tempus a évolué considérablement, accompagnant les changements intervenus dans le contexte politique et contribuant au processus d'adhésion des PECO à l'Union européenne.


Op het gebied van het hoger onderwijs heeft de Gemeenschap reeds banden met verscheidene derde landen: de overeenkomsten met de Verenigde Staten en Canada, die begin dit jaar voor vijf jaar zijn verlengd, het Tempus-programma, dat de landen van de voormalige Sovjetunie, Mongolië en de westelijke Balkan omvat, en het ALFA-programma (Amérique latine Formation Académique) voor Latijns-Amerika.

La Communauté est déjà liée à plusieurs pays tiers dans le domaine de l'enseignement supérieur : les accords avec les Etats-Unis et le Canada, qui ont été renouvelés au début de l'année pour une période de cinq ans, le programme Tempus, qui couvre les pays de l'ex-Union soviétique, la Mongolie et les Balkans occidentaux, ou encore le programme ALFA (Amérique latine - Formation académique) pour l'Amérique latine.


In mei 1990 heeft de Raad het TEMPUS-programma aangenomen in het kader van de begroting voor PHARE - het programma voor economische bijstand van de Gemeenschap aan de landen van Midden- en Oost-Europa.

Le programme TEMPUS a été adopté par le Conseil en mai 1990, dans le cadre budgétaire de PHARE, programme d'aide économique de la Communauté aux pays d'Europe centrale et orientale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het tempus-programma een bijdrage' ->

Date index: 2022-12-21
w