Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het politieke debat over de reactor in temelín nauwlettend gevolgd " (Nederlands → Frans) :

– (EN) De Commissie heeft het politieke debat over de reactor in Temelín nauwlettend gevolgd.

- (EN) La Commission a suivi de très près le débat politique sur la centrale nucléaire de Temelin.


Mevrouw Belohorská is niet hier en ik denk dat ze het debat over de vaststelling van de financiële perspectieven en de manier waarop is besloten wie het besluit zou nemen, niet nauwlettend heeft gevolgd.

Mme Belohorská n’est pas présente et je pense qu’elle n’a pas suivi de près le débat portant sur la manière dont les perspectives financières ont été adoptées et sur la façon dont cette décision a été prise.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer ...[+++] Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georgios ROMAIOS Onderminister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Abel MATUTES Minister van Buitenlandse Zaken de heer Ramón de MIGUEL Staatssecretaris van Europese Zaken Frankrijk : de heer Hervé de CHARETTE Minister van Buitenlandse Zaken de heer Michel BARNIER Onderminister van Europese Zaken Ierland : de heer Dick SPRING Minister van Buitenlandse Zaken de heer Gay MITCHELL Onderminister van Algemene Zaken ; Onderminister voor Europese Zaken en Plaatselijke Ontwikkeling Italië : de heer Lamberto DINI Minister van Buitenlandse Zaken de heer Piero FASSINO Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Luxemburg : de heer Jacques POOS Minister van Buitenlandse Zaken Nederland : de heer Hans van MIERLO Minister van Buitenlandse Zaken de heer Michiel PATIJN Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Oostenrijk : de heer Wolfgang SCHÜSSEL Minister van Buitenlandse Zaken Portugal : de heer Jaime GAMA Minister van Buitenlandse Zaken de heer Francisco SEIXAS da COSTA Staatssecretaris van Europese Zaken Finland : mevrouw Tarja HALONEN Minister van Buitenlandse Zaken Zweden : mevrouw Lena HJELM-WALLÉN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Gunnar LUND Staatssecretaris van Europese Zaken Verenigd Koninkrijk : de heer Malcolm RIFKIND Minister van Buitenlandse Zaken en Gemenebestzaken de heer David DAVIS Onderminister van Buitenlandse Zaken en Gemenebestzaken Commissie : de heer Jacques SANTER Voorzitter Sir Leon BRITTAN Vice-Voorzitter de heer Manuel MARIN Vice-Voorzitter de heer Hans van den BROEK Lid de heer João de Deus PINHEIRO Lid BSE-PRO ...

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels Helveg PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTROM-MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre-adjoint au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Georgios ROMAIOS Ministre adjoint des Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Abel MATUTES Ministre des Affaires étrangères M. Ramón de MIGUEL Secrétaire d'Etat aux Affaires europ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het politieke debat over de reactor in temelín nauwlettend gevolgd' ->

Date index: 2021-12-11
w