Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het immers geen russische » (Néerlandais → Français) :

Indien het voorstel aldus wordt begrepen, heeft het immers geen betrekking op de gewestelijke noch op de gemeenschapsfiscaliteit.

En effet, ainsi comprise, la proposition ne concernerait ni la fiscalité régionale ni la fiscalité communautaire.


De meewerkende echtgenoot heeft thans immers geen eigen sociale rechten, maar alleen sociale rechten die voortvloeien uit de aansluiting bij het sociaal statuut der zelfstandigen van de andere echtgenoot.

En effet, le conjoint aidant ne bénéficie actuellement pas de droits sociaux propres, mais de droits sociaux dérivés de l'affiliation au statut social des travailleurs indépendants de son conjoint.


Wanneer het gevreesde voorvalt, heeft men immers geen tijd om medicijnen of een spuitje te gaan halen en moet er binnen een minuut ingegrepen worden. Dit type sedatie is dus bestemd voor een extreme psychologische angst die men kalmeert.

Ce type de dation est donc l'accompagnement d'une souffrance psychologique extrême qu'on calme.


De Cel Informatie van de FOD Justitie heeft hiernaar immers geen specifiek onderzoek gevoerd.

La cellule Information du SPF Justice n'a en effet pas réalisé d'enquête spécifique sur le sujet.


Artikel 21 Artikel 21 heeft geen rechtsgrond : daarvoor is immers geen rechtsgrond te vinden in artikel 111/2, § 1, van de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie', noch in artikel 5/2 van de wet van 15 mei 2007 `betreffende de bescherming van de consumenten inzake omroeptransmissie- en omroepdistributiediensten'.

Article 21 L'article 21 est dépourvu de fondement juridique : il ne peut en effet trouver de fondement ni dans l'article 111/2, § 1, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques' ni dans l'article 5/2 de la loi du 15 mai 2007 `relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne les services de radiodiffusion et de radiodistribution'.


De in het geding zijnde bepaling leidt er evenwel toe dat de verzekeringsprestatie door de verzekeraar aan geen enkele begunstigde kan worden uitgekeerd in het geval waarin de verzekeringnemer die een algemene legataris heeft aangesteld maar wiens wettelijke erfgenamen niet bekend zijn, zoals te dezen, tijdens de in die bepaling bedoelde periode van twee jaar overlijdt : enerzijds, zou de algemene legataris immers geen aanspraak kunn ...[+++]

La disposition en cause aboutit cependant à ce que les prestations d'assurance ne puissent être servies par l'assureur à aucun bénéficiaire dans l'hypothèse où, comme en l'espèce, le preneur d'assurance qui a institué un légataire universel mais dont les héritiers légaux ne sont pas connus, décède au cours de la période de deux ans prévue par cette disposition : en effet, d'une part, le légataire universel ne pourrait pas revendiquer l'application de l'article 110/1 de la loi du 25 juin 1992 puisque le bénéfice de cette disposition est subordonné à l'expiration de la période de deux ans prévue par la disposition en cause et que le décès ...[+++]


De zone die de vacature uitschrijft heeft immers geen controle over deze bekendmaking en zou dus geen zekerheid hebben over het correcte verloop van de procedure.

En effet, la zone qui déclare le poste vacant n'a aucun contrôle sur cette publication et n'aurait donc aucune certitude quant au déroulement correct de la procédure.


Na het bericht verspreid op het intranet over een mogelijke ondersteuning door het psychosociaal team werd immers geen interventie gevraagd; de preventieadviseur heeft wel op haar eigen initiatief contact opgenomen met een medewerker die aanwezig was op een van de plaatsen van de aanslagen en heeft hem ontmoet om hem te ondersteunen tijdens zijn ziekteverlof en vervolgens bij zijn werkhervatting.

En effet, à la suite du message diffusé sur l'intranet concernant la possibilité de soutien de la part de l'équipe psychosociale, il n'y a pas eu de demande d'intervention; cependant, de sa propre initiative, la conseillère en prévention a contacté et rencontré un collaborateur ayant été présent sur un des lieux des attentats afin du lui apporter un soutien lors de son congé de maladie et ensuite lors de sa reprise du travail.


De bezorgdheid van Georgië is goed te begrijpen. Sind augustus 2008 zijn er in Zuid-Ossetië immers duizenden Russische soldaten gelegerd, waardoor Rusland de regio stevig in zijn greep heeft.

On comprend aisément l'inquiétude géorgienne du fait que la Russie exerce, depuis août 2008, un grand contrôle sur l'Ossétie du Sud via le stationnement de milliers de soldats sur ce territoire.


De meewerkende echtgenoot heeft thans immers geen eigen sociale rechten, maar alleen sociale rechten die voortvloeien uit de aansluiting bij het sociaal statuut der zelfstandigen van de andere echtgenoot.

En effet, le conjoint aidant ne bénéficie actuellement pas de droits sociaux propres, mais de droits sociaux dérivés de l'affiliation au statut social des travailleurs indépendants de son conjoint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het immers geen russische' ->

Date index: 2024-09-18
w